DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Aviation containing Les | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abri contre les coupsубежище
abri contre les coupsукрытие
abri contre les coupsбомбоубежище
absorber les accélérationsпереносить перегрузки
accrocher les bombesподвешивать бомбы
accrocher les roquettesподвешивать ракеты
accumuler les heures de volналётывать часы
action aérienne indirecte contre les charsпредупредительные действия авиации против танков
action aérienne sur les arrièresудары авиации по тылам
action aérienne sur les troupes en mouvementудары авиации по войскам, находящимся на марше
action contre les sous-marinsоперация ПЛО
action contre les sous-marinsпротиволодочная операция
action contre les sous-marinsдействия против подводных лодок
action sol-air contre les avionsборьба средств ПВО с самолётами (противника)
actionner les gouvernesприводить в действие рули
actionner les gouvernesотклонять рули
actions aériennes indirectes contre les charsпредупредительные действия авиации против танков
actions aériennes sur les arrièresудары авиации по тылам
actions aériennes sur les troupes en mouvementудары авиации по войскам, находящимся на марше
actions sol-air contre les avionsборьба средств ПВО с самолётами (противника)
afficher les coefficients aérodynamiquesустанавливать аэродинамические коэффициенты
afficher les coefficients aérodynamiquesзадавать аэродинамические коэффициенты
afficher les informationsиндицировать информацию
afficher les informationsпредставлять информацию
afficher les informationsпредставлять данные
afficher les informationsотображать информацию
afficher les informationsотображать данные
afficher les informationsиндицировать данные
agitateur dans les réservoirsбоковой смеситель
agitateur dans les réservoirsбаковый смеситель
air projeté vers les côtésвоздух, отбрасываемый к стенкам камеры сгорания
ajuster les bretelles d'épaulesподгонять плечевые ремни
ajuster les bretelles d'épaulesподгонять плечевые лямки
alimenter les chaînes de montageналадить производство (ROGER YOUNG)
alimenter les chaînes de montageналадить сборку (ROGER YOUNG)
amincissement de l'aile vers les extrémitésутонение профиля крыла к концу крыла
aménagement dans les ailesустановка в крыле
aménagement de l'aérodrome par les aides radioрадиотехническое обеспечение аэродрома
aménager dans les ailesустанавливать в крыльях
angle de braquage des gouvernes pour les aileronsугол отклонения ручки управления вправо или влево
appareil de protection contre les surtensionsавтомат защиты сети от перенапряжений
appliquer les contre-mesures électroniquesсоздавать радиопомехи
appliquer les contre-mesures électroniquesставить радиопомехи
appliquer les contre-mesures électroniquesосуществлять радиопротиводействие
apporter les correctionsисправлять
apporter les correctionsкорректировать
apporter les correctionsвносить поправки
assaut contre les objectifs au solштурмовка
assaut contre les objectifs au solштурмовая атака
assaut contre les objectifs au solатака наземных целей
atelier de ler degré de dépannageмастерская текущего ремонта
atelier pour effectuer les réparations courantesмастерская текущего ремонта
attaque aérienne directe contre les troupes blindéesнепосредственный удар авиации по бронетанковым войскам
attaque sur les arrièresудар по тылам
attaquer par tous les tempsатаковать цель в любых метеоусловиях
attaquer sur les routes parallèlesатаковать на параллельных курсах
atterrir sur les rouesсажать самолёт на главные колеса
atterrir sur les rouesприземляться на две точки (о самолете с хвостовым колесом)
atterrissage après les 15 mпосадочная дистанция с высоты 15 м
autopilote fonctionnant d'après les "directives"автопилот дистанционного управления
aviation de lutte contre les incendies de forêtпротивопожарная лесная авиация
avion de lutte contre les incendiesсамолёт для борьбы с пожарами (Sergei Aprelikov)
avion de lutte contre les incendiesпожарный самолёт (Sergei Aprelikov)
avion à flux d'hélices défléchi par les voletsсамолёт с отклоняемой закрылками струёй от винтов
baisser les voletsотклонять закрылки
baisser les voletsвыпускать закрылки
balayer les gaz brûlésочищать от отработавших газов
balayer les gaz brûlésвыпускать отработавшие газы
barrage sur les lignesпатрулирование самолётов-истребителей над расположением своих войск
basculer les tuyèresповорачивать сопла
blocage par les gazпаровая пробка (напр. в трубопроводе топливной системы)
bloquer les aérodromesблокировать аэродромы
bloquer par les freinsудерживать самолёт тормозами (перед разбегом)
bombe contre les blindagesбронебойная бомба
bonne vue dans toutes les directionsхороший обзор во всех направлениях
boîte d'amplification pour les gazблок усиления сигналов управления двигателем
brouillage dans les ondesрадиопомехи
brouillage par les atmosphériquesатмосферные помехи
brouillage par les atmosphériquesатмосферики
brouillage par les réflexions météoriquesметеоритные помехи
brouillage par les réflexions météoriquesметеоритные радиопомехи
brouiller les intercepteursсоздавать радиопомехи средствам перехвата
brouiller les intercepteursсоздавать помехи средствам перехвата
brouiller les radarsсоздавать помехи РЛС
brouiller les émissionsсоздавать помехи радиостанциям
bruit émi par les avionsшум от самолётов
brûler les cartouchesрасходовать патроны
bâtiment à conduire les missions aériennesкорабль наведения самолётов
canalisation pour les aires de traficмагистральный топливопровод к площадкам для заправки самолётов
charge portée par les armatures de queueнагрузка, приходящаяся на хвостовые фермы (летательного аппарата)
chasser les ergolsвытеснять компоненты ракетного топлива
collecter les informationsсобирать данные
collecter les informationsнакапливать данные
combattre les chasseurs adversesвести борьбу с ИА противника
combustion dans les mélanges gazeuxгорение в газовых смесях
commander les deux tourelles ensembleуправлять одновременно двумя турельными установками
conduire les essaisпроводить испытания
conserver les coordonnées dans la mémoireхранить координаты в запоминающем устройстве
consommer les munitionsрасходовать боеприпасы
coopération entre l'aviation et les troupes aéroportéesвзаимодействие авиации и ВДВ
couper les gazвыключить мотор
coupure entre les deux étages du compresseurотсечка между двумя ступенями компрессора
dans les conditions de visibilité réduiteв условиях ограниченной видимости
descente à travers les nuagesснижение с пробиванием облаков
descente à travers les nuagesпробивание облачности на снижении
descente à travers les nuagesпробивание облачности вниз
diagrammes polaires des actions du vilebrequin sur les paliersполярные диаграммы давления коленчатого вала на подшипники
différence entre les altitudes calculée et observéeразность измеренной и вычисленной высот (светила)
diriger les interceptionsруководить операциями по перехвату (воздушной цели)
disloquer les forces aériennes en profondeurрассредотачивать авиацию по глубине обороны
disperser les efforts aériensраспылять силы авиации
distance entre les explosiveискровой промежуток (запальной свечи)
distance entre les pointesискровой промежуток (запальной свечи)
distance entre les pointes de la bougieискровой промежуток запальной свечи
distribuer la pression sur les accessoiresраспределять давление по агрегатам (Maeldune)
distribution des contraintes dans les aubagesраспределение напряжений в лопатках
diverser les bombesсбрасывать бомбы
diverser les bombesвыполнять бомбометание
diverser les bombesбомбардировать
données sur les accidents de volданные по лётным происшествиям (Maeldune)
dresser les engins sur les rampesустанавливать ракеты на направляющие
débrayer les séquences automatiquesпрерывать автоматически выполняемые в определённой последовательности операции
décalage entre les performancesсдвиг характеристик
décalage entre les performancesсмещение характеристик
décharger les extrémitésразгружать концевые части (напр. крыла)
défense contre les avions volant basзащита от низколетящих самолётов
défense contre les avions volant basборьба с низколетящими целями
défense contre les engins guidésпротиворакетная оборона
défense contre les engins guidésПРО
défense contre les parachutistesпротиводесантная оборона
défense contre les parachutistesборьба с парашютными десантами
défense contre les troupes aéroportéesпротиводесантная оборона
défense contre les vols à basse altitudeзащита от низколетающих средств воздушного нападения
défense contre les vols à basse altitudeборьба с низколетящими целями
déplacer par les moteursрулить с использованием тяги собственных двигателей (без буксировщика)
déplacer par les moteursперемещаться с использованием тяги собственных двигателей (без буксировщика)
déposer les parachutistesвыбрасывать парашютистов
dépression sur les gicleursразрежение у жиклёров (карбюратора)
détecter les cibles de tous les secteursобнаруживать цели под любым ракурсом
détecter les pannesобнаруживать отказы
détecter les pannesобнаруживать неисправности
embrayer les hélicesзапустить винты
encadré par les chasseursсопровождаемый истребителями
encadré par les chasseursприкрытый истребителями
encadré par les chasseursатакованный истребителями одновременно с двух сторон
engin pour la lutte contre les sous-marinsпротиволодочная торпеда
engin pour la lutte contre les sous-marinsпротиволодочная ракета
enregistreur des efforts sur les commandesдинамограф для рычагов управления
enregistreur des efforts sur les commandesсамописец усилий на рычагах управления
espacer les atterrissagesобеспечивать интервалы между садящимися ЛА
espacer les atterrissagesсоздавать интервалы между посадками
espacer les atterrissagesсоздавать интервалы между садящимися ЛА
espacer les atterrissagesобеспечивать интервалы между посадками
essai au banc dans les conditions de travailстендовое испытание с имитацией эксплуатационных условий
essai au banc dans les conditions simulées de travailстендовые испытания в условиях, соответствующих условиям нормальной эксплуатации
essai dans les conditions naturellesиспытание в условиях, соответствующих нормальным эксплуатационным условиям
essai sur les porteursиспытания двигателей на транспортных самолётах
Etablissement d'Expériences Techniques Aéronautiques d'Issy-les-Moulineauxэкспериментальный авиационно-технический центр в Иссиле-Мулино
excédent de vitesse pour les manœuvresскорость, обеспечивающая возможность маневрирования
excédent de vitesse pour les manœuvresзапас скорости для манёвров
exploiter les feux nucléairesиспользовать результаты ядерных ударов
fiabilité pour les départsрегулярность вылетов
fiabilité pour les départsрегулярность отправлений ЛА
fiabilité pour les départsнадежность отправлений ЛА
fiabilité pour les départsнадежность вылетов
fixer les engins sous la voilureподвешивать ракеты под крылом
fusée fonctionnant dans toutes les positionsвсюдубойный взрыватель
gagner les arrièresвыходить в заднюю полусферу (воздушной цели)
gradient entre le centre et les bords d'un cycloneизменение барометрического давления между центром и краями циклона
guidage sur les deux axesнаведение относительно двух осей
harceler les communicationsсовершать налёты на коммуникации
hélicoptère pour poser les câblesвертолет-кабелеукладчик (Maeldune)
image de la route sur les photosизображение дороги на аэроснимках
indicateur des efforts sur les commandesиндикатор усилий на рычагах управления
indicateur des efforts sur les commandesуказатель усилий на рычагах управления
informations concernant les objectifsданные о целях
injecter les donnéesвводить данные
instruction contre les avaries en volподготовка по ликвидации аварий в полёте
instruction contre les avaries en volинструкция по ликвидации аварий в полёте
instruction à la lutte contre les avariesподготовка по борьбе за живучесть (летательного аппарата)
instruction à la lutte contre les avariesинструкция по борьбе за живучесть (летательного аппарата)
intercepter les émissionsперехватывать радиопередачи
interception par les chasseursперехват истребителями
intervalle entre les révisionsмежремонтный срок (службы)
intervention sur les arrièresудар по тылам
introduire les coordonnéesвводить координаты (в систему управления)
introduire les donnéesвводить данные
invulnérabilité contre les météoritesнеуязвимость летательного аппарата в отношении метеоритов
jeu radial entre les ailettes de la turbineрадиальный зазор турбинных лопаток
l'aéroport international d'Amsterdamмеждународный аэропорт Амстердама (Le Monde, 2018)
larguer les bombes au hasardвыполнять неприцельное бомбометание
le secteur aérienавиационный сектор (Alex_Odeychuk)
le secteur aérienавиация (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
Les suspentes sont reliées à des sangles appelées élévateursСтропы соединяются с лямками, называемыми свободными концами. (élévateurs, термин парапланеристов NickMick)
localiser les coordonnéesустанавливать местоположение
localiser les pannesопределять отказы
localiser les pannesотыскивать неисправности
localiser les pannesотыскивать отказы
localiser les pannesопределять неисправности
loger les sièges au pas de...устанавливать кресла с шагом...
loger les sièges au pas de...размещать кресла с шагом...
lutte contre les sous-marinsПЛО
lutte contre les sous-marinsпротиволодочная оборона
lutte contre les sous-marinsборьба с подводными лодками
lutte contre les vibrationsгашение колебаний
lutte contre les vibrationsгашение вибраций
lutte contre les vibrationsборьба с вибрациями
lâcher les bombesсбрасывать бомбы
lâcher les bombesвыполнять бомбометание
lâcher les bombesбомбардировать
lâcher les bombes à l'imitationвыполнять бомбометание по ведущему
machine à équilibrer les rotorsмашина для балансировки роторов (ГТД)
machine à équilibrer les rotorsстанок для балансировки роторов (ГТД)
machine à équilibrer les rotorsстанок для балансировки роторов газотурбинных двигателей
manœuvrer les bombardiers en volуправлять бомбардировщиками в полёте
maquette dans les conditions de volмодель, испытываемая в условиях полёта (на самолёте)
maquette dans les conditions de volмодель, испытываемая в условиях полёта
mettre les donnéesвводить данные
mission d'assaut-découverte sur les réservesзадача на воздушную разведку и нанесение ударов по резервам
mission d'assaut-découverte sur les réservesвылет на воздушную разведку и нанесение ударов по резервам
neutraliser les terrains d'aviationблокировать аэродромы
neutraliser les terrains d'aviationблокировать авиацию на аэродромах
notes sur les affectations successives du matériel en utilisationданные о движении изделия при эксплуатации (Maeldune)
observer les distancesдержать дистанцию
observer les intervallesсоблюдать интервалы
observer les intervallesвыдерживать интервалы
opération combinée avec les armées de terre et de merсовместная операция ВВС, сухопутных войск и ВМС
opération en liaison avec les forces terrestresбоевые действия ВВС во взаимодействии с сухопутными войсками
opération par tous les tempsвсепогодный
opérations en liaison avec les forces terrestresбоевые действия ВВС во взаимодействии с сухопутными войсками
opérer les bombardementsвыполнять бомбометание
opérer les bombardementsпроизводить бомбардировку
opérer les bombardementsбомбардировать
opérer par tous les tempsэксплуатировать в любых метеоусловиях
orientation d'après les astresориентация по небесным светилам
orientation d'après les astresориентация по звёздам
orientation d'après les repères au solориентирование по наземным ориентирам
ouvrir les aérofreinsвыпускать воздушные тормоза
pendre les engins par pairesпопарно подвешивать ракеты
perfectionner les mécanismesотрабатывать навыки (I. Havkin)
perturbation sur les réseaux de bordнарушение нормальной работы бортовой электросети
pivoter les tuyèresповорачивать сопла
poids de calcul pour les évolutions au solрасчётная масса при рулении
poids de calcul pour les évolutions au solрасчётная вес при рулении
possibilité éviter les positionnes d'interceptionуклоняться от возможного перехвата
possibilité éviter les positionnes d'interceptionизбегать возможного перехвата
postcombustion sur les deux fluxдожигание топлива в обоих контурах (двухконтурного турбореактивного двигателя)
postcombustion sur les deux fluxдожигание в обоих контурах
pratiquer les tirs aériensпроводить воздушные стрельбы
pression sur les sabotsтормозное давление на колодки
pression sur les sabotsдавление на тормозные колодки
prise de mouvement pour les auxiliairesпривод вспомогательных агрегатов
protection contre les armes atomiquesПАЗ
protection contre les armes nucléairesпротивоатомная защита
protection contre les armes spécialesзащита от оружия массового поражения
protection contre les attaques aériennesпротивовоздушная оборона
protection contre les attaques aériennesПВО
protection contre les brouilleursзащита от помех
protection contre les roquettesпротиворакетная оборона
protection contre les roquettesПРО
prélever l'air sur les compresseursотбирать воздух от компрессоров
prélèvement d'air sur les moteursотбор воздуха от компрессоров двигателей
puissance absorbée par les servitudesмощность, затраченная на привод агрегатов
quinconçage des balais sur les collecteursраспределение щёток электромашины по коллектору (в шахматном порядке)
raccourcir les distancesсокращать дистанции
ramener les commandes au neutreвозвращать рычаги управления в нейтральное положение
recompléter les approvisionnementsпополнять запасы
remettre les gazдавать газ (после уборки)
remettre les gazуходить на второй круг
remplir les instructions du contrôleurвыполнять диспетчерские указания (suivre Maeldune)
renouveler les approvisionnementsпополнять запасы
reporter les effortsпередавать усилия
reprendre les commandesвновь брать управление на себя (после автоматического полети или пилотирования ЛА другим членом экипажа)
reproduire les caractéristiquesвоспроизводить характеристики
retraite dans les nuagesуход в облака
retransmettre les informationsретранслировать данные
récupérer les pertesвосполнять потери
réduire les gazуменьшать мощность (двигателя)
réduire les gazуменьшать тягу (двигателя)
réduire les gazубирать газ
réseau d'alerte contre les engins balistiquesсеть станций обнаружения баллистических ракет
se défendre contre les attaques en vol à basse altitudeвести борьбу с низколетящими целями
se défendre contre les attaques en vol à basse altitudeвести борьбу с низколетающими средствами воздушного нападения
section des conduits transversant les ailettesплощадь проходного сечения решётки лопаточных профилей
section des conduits transversant les ailettesплощадь поперечного сечения межлопаточного канала
simuler les environnementsмоделировать окружающие условия (Maeldune)
simuler les pannesмоделировать отказы
simuler les pannesимитировать отказы
spectromètre pour les isotopes de noyaux légersспектрометр изотопов легких ядер
stabilité contré les bruitsпомехоустойчивость
stabilité sur les trois axesустойчивость относительно трёх осей
subir les essaisпроходить испытания
subir les pertes en avionsнести потери в самолётах
surveiller les arrièresвести наблюдение в задней полусфере
tactique de l'aviation en combat contre les charsтактика боевых действий авиации против танков
techniques les plus évoluéesсамая совершенная техника
tir contre les objectifs aériensстрельба ракет по воздушным целям
tir contre les objectifs aériensпуск ракет по воздушным целям
tir contre les objectifs aériensзенитная стрельба
tir contre les objectifs terrestresпуск ракет с ЛА по наземным целям
tir contre les objectifs terrestresштурмовая атака
tir contre les objectifs terrestresстрельба ракет с ЛА по наземным целям
tir contre les objectifs terrestresатака наземных целей
tomber dans les bretellesповиснуть на привязных ремнях
traiter les informationsобрабатывать данные
traiter les signauxпреобразовывать сигналы (в соответствующую форму)
traiter les trois axesуправлять относительно трёх осей
traiter les trois axesстабилизировать относительно трёх осей
traiter les trois axesработать по трем каналам (об автопилоте)
trajectoire corrigée d'après les données du radarтраектория, корректируемая во данным РЛС (Maeldune)
tranquilliser les ergolsуспокаивать колебания компонентов ракетного топлива (в баках)
tranquilliser les ergolsдемпфировать колебания компонентов ракетного топлива (в баках)
trous dans les ailettesсистема внутренних каналов охлаждения лопаток
trouée dans les nuagesпросвет в облаках
turbine actionnée par les gazгазовая турбина
utilisation par tous les tempsвсепогодное эксплуатация
utilisation par tous les tempsвсепогодное применение
vider les coffresрасстреливать все боеприпасы
vider les coffresизрасходовать все боеприпасы
vision par les bâtonnetsночное зрение
visée sur les étoilesпеленгирование по звёздам
vitesse admissible dans les chambres de combustionдопустимая скорость потока в камере сгорания
vol dans les nuagesполёт в облаках
vol devant les fronts d'orageполёт перед грозовым фронтом
vol entre les couches de nuagesполёт между слоями облаков
écart entre les becs des segmentsзазор в стыках поршневых колец
échelle dans les chambres de combustionотверстия в стенках камеры сгорания (для вторичного воздуха)
économiser les sortiesуменьшать боевое напряжение
économiser les sortiesсокращать количество вылетов
écouter les émissionsподслушивать радиопередачи
écouter les émissionsперехватывать радиопередачи
écraser les terrainsразрушать аэродромы
écraser les terrainsнаносить удар по аэродромам
éjecter les bombesсбрасывать бомбы
éjecter les bombesвыполнять бомбометание
éjecter les bombesбомбардировать
épuiser les munitionsрасходовать боеприпасы
étanche contre les poussièresпыленепроницаемый
éviter les oscillationsпредотвращать появление колебаний
éviter les oscillationsдемпфировать колебания
éviter les oscillationsгасить колебания