Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Obsolete / dated
containing
Les
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
avec
les
larmes
со слезами на глазах
(
Alex_Odeychuk
)
cela ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
ни к черту негодный
(
z484z
)
cela ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
ни черта не стоит
(
z484z
)
cela ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
никуда не годный
(
z484z
)
cela ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
худой
(
z484z
)
cela ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
хромает на обе ноги
(
z484z
)
cela ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
не стоить ломаного гроша
(
z484z
)
dans
les
coulisses
за кулисами
(dans les coulisses de Versailles - за кулисами Версаля
Alex_Odeychuk
)
débrider
les
yeux à
qn
раскрыть глаза
(кому-л.)
employer toutes
les
herbes de la Saint-Jean
пустить в ход все средства
en attendant que
les
choses se calment
до лучших времен
(
Julia_477
)
faire danser
les
écus
сорить деньгами
faire danser
les
écus
мотать деньги
faire danser
les
écus
швырять деньгами
le
chapeau sur la tête
не снимая шляпы
(
z484z
)
le
cœur de ... est ...
в основу ... положено ...
(
Alex_Odeychuk
)
les
années sont passées
прошли годы
(
Alex_Odeychuk
)
les
hommes du rang
рядовые люди
les
hommes du rang
простые люди
les
jours de ... sont comptés
... доживает последние дни
(les jours du téléphone fixe sont comptés - стационарный телефон доживает последние дни
Alex_Odeychuk
)
les
jours de ... sont comptés
дня ... сочтены
(les jours du téléphone fixe sont comptés - дни стационарного телефона сочтены
Alex_Odeychuk
)
les
jours du téléphone fixe sont comptés
стационарный телефон доживает последние дни
(Le Parisien, 2018
Alex_Odeychuk
)
les
lois de la cité
государственные законы
les
mains dans les mains
рука в руке
(
Alex_Odeychuk
)
les
malheurs de la vertu
несчастья добродетели
(
Alex_Odeychuk
)
les
meublés
меблированные
номера
(сдававшиеся в наем
marimarina
)
les
parties de l'oraison
части речи
les
Petites-Maisons
психиатрическая лечебница
(в Париже)
les
petits corps
атомы
les
petits corps
корпускулы
les
prospérités du vice
успехи порока
(
financial-engineer
)
les
petits
Savoyards
трубочисты
les
x
математика
les
yeux grand ouverts
широко открытые глаза
(
Alex_Odeychuk
)
mettre
les
adjas
тикать
mettre
les
adjas
удрать
mettre
les
adjas
пуститься наутёк
monter sur
les
tréteaux
стать актёром
monter sur
les
tréteaux
поступить на сцену
ne pas valoir
les
quatre fers d'un chien
ни черта не стоит
(
z484z
)
ne pas valoir
les
quatre fers d'un chien
худой
(
z484z
)
ne pas valoir
les
quatre fers d'un chien
никуда не годный
(
z484z
)
ne pas valoir
les
quatre fers d'un chien
хромает на обе ноги
(
z484z
)
ne pas valoir
les
quatre fers d'un chien
ни к черту негодный
(
z484z
)
ne pas valoir
les
quatre fers d'un chien
не стоить ломаного гроша
(
z484z
)
passer par
les
fourches Caudines
пройти через унижение
(
IPQ
)
passer par
les
fourches Caudines
испытать унижение
(
IPQ
)
passer sous
les
fourches Caudines
испытать унижение
(
IPQ
)
passer sous
les
fourches Caudines
подвергнуться унижению
(
IPQ
)
payer
les
violons
заплатить за бальную музыку
pratiquer
les
saignées
кровь отворять
(
marimarina
)
Servir
qn
sur
les
deux toits
Служить верой и правдой
(
Motyacat
)
tenir
le
loup par les oreilles
быть в большом затруднении
ça ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
хромает на обе ноги
(
z484z
)
ça ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
худой
(
z484z
)
ça ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
ни к черту негодный
(
z484z
)
ça ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
ни черта не стоит
(
z484z
)
ça ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
не стоить ломаного гроша
(
z484z
)
ça ne vaut pas
les
quatre fers d'un chien
никуда не годный
(
z484z
)
Get short URL