French | Russian |
Accord de paix entre le Gouvernement de la République Rwandaise et le Front Patriotique Rwandais | Арушское мирное соглашение |
Accord de paix entre le Gouvernement de la République Rwandaise et le Front Patriotique Rwandais | Мирное соглашение между правительством Руандийской Республики и Патриотическим фронтом Руанды |
attaquer le sujet | приступать к вопросу (I. Havkin) |
attaquer le sujet | приступать к теме (I. Havkin) |
Centre d'études autrichien pour la paix et le règlement des conflits | Австрийский исследовательский центр по проблемам мира и разрешения конфликтов |
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées Genève | Женевский центр демократического контроля над вооруженными силами (Anton S.) |
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées – Genève | Женевский центр демократического контроля над вооруженными силами (Anton S.) |
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées Genève | ДКВС (Anton S.) |
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées – Genève | ДКВС (Anton S.) |
Commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers | Временный комитет Европейского парламента в связи с предполагаемым использованием европейских стран Центральным разведывательным управлением в целях перевозки и незаконного содержания под стражей заключенных |
communauté d'Etats régie par le droit | содружество государств, в котором главенствует закон |
Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | Конвенция Организации Объединённых Наций по морскому праву |
Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain | Конференция министров африканских стран по жилищному строительству и городскому развитию |
Congrès mondial des forces de la paix pour la sécurité et le international, l'indépendance nationale, la coopération et la paix | Всемирный конгресс миролюбивых сил за международную безопасность и разоружение, национальную независимость, сотрудничество и мир |
consulter le dictionnaire pour vérification | сверяться со словарём (I. Havkin) |
Convention concernant le congé-éducation payé | Конвенция об оплачиваемых учебных отпусках |
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | Конвенция МДП |
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП |
courir le monde | поездить по свету (I. Havkin) |
dans le cadre du plan national d'information, d'éducation et de communication en matière de santé | в рамках национального плана информирования, просвещения и коммуникации в области здравоохранения (Alex_Odeychuk) |
Direction pour le renseignement inter-services | пакистанская Межведомственная разведка (Motyacat) |
Déclaration du Congrès mondial des forces de la paix pour la sécurité et le désarmement international, l'indépendance nationale, la coopération et la paix | Коммюнике Всемирного конгресса миролюбивых сил за международную безопасность и разоружение, за национальную независимость, сотрудничество и мир |
défendre le libre-échange | защитить свободную торговлю (avec ... - с ... // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
faire éclater le fragile équilibre | нарушить хрупкое согласие (Un mot malheureux de le Premier ministre canadien, qui présidait le G7, aura suffi à faire éclater le fragile équilibre obtenu après deux jours de discussions. - Неосторожного слова премьер-министра Канады, который председательствал на саммите Большой Семёрки, было достаточно, чтобы нарушить хрупкое согласие, достигнутое после двух дней обсуждения. // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
faire éclater le fragile équilibre obtenu après deux jours de discussions | нарушить хрупкое согласие, достигнутое после двух дней обсуждения (Un mot malheureux de le Premier ministre canadien, qui présidait le G7, aura suffi à faire éclater le fragile équilibre obtenu après deux jours de discussions. - Неосторожного слова премьер-министра Канады, который председательствал на саммите Большой Семёрки, было достаточно, чтобы нарушить хрупкое согласие, достигнутое после двух дней обсуждения. // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
le droit à la paix et à la sécurité | право на мир и безопасность (Alex_Odeychuk) |
le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme | Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулёзом и малярией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
le plan d'information | план деятельности в области информации (Alex_Odeychuk) |
le plan d'information, d'éducation et de communication | план информирования, просвещения и коммуникации (Alex_Odeychuk) |
le plan d'information et de communication | план в области информации и коммуникации (Alex_Odeychuk) |
le plan général d'information et de communication | общий план в области информации и коммуникации (Alex_Odeychuk) |
le plan national d'information, d'éducation et de communication | национальный план информирования, просвещения и коммуникации (Alex_Odeychuk) |
le plus vite possible | в возможно кратчайшие сроки (русс. перевод взят из кн.: Филин А.Д., Бестугин А.Р., Санников В.А. Основы организации воздушного движения / Под науч. ред. Ю.Г. Шатракова. - М., 2018. - 515 с. Alex_Odeychuk) |
le représentant de l'Iran à l'Opep | представитель Ирана в ОПЕК (Alex_Odeychuk) |
les craintes de guerre commerciale | страх возникновения торговой войны (Alex_Odeychuk) |
les transferts de populations | обмен населением между государствами (Alex_Odeychuk) |
Manuel d'Oslo: Principes directeurs pour le recueil et l'interprétation des données sur l'innovation | Руководство Осло: Руководящие принципы в отношении сбора и толкования данных об инновационной деятельности |
plan de paix de la CEDEAO pour le Libéria | Мирный план ЭКОВАС для Либерии |
préserver l'accord sur le nucléaire iranien | сохранить соглашение по иранской ядерной программе (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
renégocier le rôle et le mandat | пересмотреть роль и мандат (Alex_Odeychuk) |
souligner le droit à la paix et à la sécurité | подчеркнуть право на мир и безопасность (Alex_Odeychuk) |