DictionaryForumContacts

   French
Terms containing Celle | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.appuyer sa cigarette contre celle de qqnподкуривать у кого-то (z484z)
comp.appuyez sur le pavé tactile pour utiliser la touche de celui-ciнажмите на сенсорную панель для использования кнопки сенсорной панели
polit.associer les intérêts personnels à ceux de la sociétéсочетать личные интересы с общественными интересами
journ.associer les intérêts personnels à ceux de la sociétéсочетать личные интересы с общественными
proverbautant pèche celui qui tient le sac, que celui qui met dedansвору потакать, что самому воровать (vleonilh)
law, ADRautre que celui ou celle de domiciliée et de domiciliataireотношения иные, чем получение-предоставление официального адреса (Voledemar)
gen.Avec qui tu te promèneras, à celui-là tu rassembleras.с кем поведёшься, от того и наберёшься (ROGER YOUNG)
disappr.avec un Président comme celui-làс таким президентом (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.barème inférieur à celui utiliséболее низкая шкала вознаграждений по сравнению с используемой
gen.ce choix est celui de l'évidenceэтот выбор очевиден (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.celle-ciэта (эта последняя (по упоминанию в тексте) Alex_Odeychuk)
gen.celle-ciвот та (plus comme elle, moins comme celle-ci – больше, чем она, меньше, чем вот та Alex_Odeychuk)
lawcelle-ciэта последняя (Alex_Odeychuk)
gen.celle-ciона (та последняя, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gen.celle-ciона (Alex_Odeychuk)
formalcelle dontупомянутая (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
gen.celle dontэта которая (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
inf.celle-là !ну и ну
inf.celle-là !это поразительно
psychol.celle que l'on aimeта, кого любишь (Alex_Odeychuk)
gen.celle à qui l'on souritта, которой улыбаешься (Alex_Odeychuk)
prop.&figur.celle à qu'on ne voit pasта, которую не замечаешь (Alex_Odeychuk)
gen.celle à qu'on ne voit pasта, которую не видишь (Alex_Odeychuk)
gen.celles-ciкоторые (L'existentialisme est un courant philosophique qui postule que l'être humain forme l'essence de sa vie par ses propres actions, celles-ci n'étant pas prédéterminées par des doctrines théologiques, philosophiques ou morales. Alex_Odeychuk)
lawcelles-ciэти последние (последние (ж.р.), которые упомянуты в тексте Alex_Odeychuk)
gen.celles-ciэти (эти последние (ж.р.), упомянутые в тексте Alex_Odeychuk)
gen.celles-ciвот те (те последние (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте | plus comme elle, moins comme celles-ci – больше, чем она, меньше, чем вот те Alex_Odeychuk)
gen.celles-ciони (те последние (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
formalcelles dontупомянутые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
gen.celles dontэти которые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
gram.celles et ceuxте (м.р. и ж.р. Alex_Odeychuk)
gram.celles et ceuxэти (м.р. и ж.р. Alex_Odeychuk)
gen.celles et ceux quiте, кто (политкорректное выражение (те женщины и те мужчины) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
rhetor.celles et ceux qui voudraient dire queте, кто хотели бы сказать, что (политкорректное выражение (те женщины и те мужчины) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.celles queте, которые (Alex_Odeychuk)
gen.celles quiтем, кто (celles qui sonnent toujours plus fières balancer les dires et les choses - тем, кто слывёт отчаянными храбрецами, нужно уметь уравновешивать сказанное и сделанное // Patrick Fiori. Si on chantait plus fort. Il parait. Alex_Odeychuk)
psychol.celles qui sonnent toujours plus fières balancer les dires et les chosesтем, кто слывёт отчаянными храбрецами, нужно уметь уравновешивать сказанное и сделанное (Alex_Odeychuk)
gen.celles qui t'attendentте, кто тебя ждут (я пришла, и пусть те, кто тебя ждут, не ждут тебя больше никогда - j'arrive et que celles qui t'attendent ne t'attendent plus jamais Alex_Odeychuk)
gen.celui-ciон (Il est nécessaire de resserrer le pédalier lorsqu'il y a du jeu dans celui-ci. I. Havkin)
gen.celui-ciэтот (этот последний (по упоминанию в тексте) Alex_Odeychuk)
gen.celui-ci f. celle-ci, pl. m. ceux-ci, pl. f. celles-ciэтот эта, эти обозначает предмет более близкий к говорящему
lawcelui-ciэтот последний (L'élément de guidage se déplace le long du rail lors de la rotation de celui-ci. I. Havkin)
lawcelui-ciэтот последний (I. Havkin)
gen.celui-ciвот тот (plus comme elle, moins comme celui-ci – больше, чем она, меньше, чем вот тот Alex_Odeychuk)
gen.celui-ci f celle-ci, m ceux-ci, f celles-ciэтот эта, это, эти обозначает предмет более близкий к говорящему
gen.celui d'autruiчужой (если перед этим было существительное, заменяемое словом celui (C'est au bonheur immédiat, tant au sien qu'à celui d'autrui, que cette doctrine consacre l'essentiel de son effort. I. Havkin)
gen.celui d'autruiчужой (если перед этим было существительное, заменяемое словом celui (C'est au bonheur immédiat, tant au sien qu'я celui d'autrui, que cette doctrine consacre l'essentiel de son effort. I. Havkin)
ling.celui de qui s'exprimeтот, о ком идёт речь (Alex_Odeychuk)
formalcelui dontупомянутый (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
gen.celui dontэтот который (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
idiom.celui-la en vaut quinze !это здорово!
idiom.celui-la en vaut quinze !это просто потеха
proverbcelui louer devons de qui le pain mangeonsна чьём возу едешь, того и песенку поёшь (vleonilh)
gen.celui-làпервый (упомянутый в тексте (в противоп. celui-ci) m.chapiro)
gen.celui-là f celle-là, m ceux-là, f celles-làтот (обозначает предмет более удалённый от говорящего (ceux-ci partent, ceux-là demeurent эти уезжают, те остается; та, то, те))
proverbcelui-là est bien père qui nourritне тот отец, кто родил, a тот, кто вспоил и вскормил (vleonilh)
proverbcelui-là n'abat pas qui ne lutteкто не рискует, тот не выигрывает (vleonilh)
gen.celui ou celle quiтот или та, кто (éprouve de l'amour pour ... - испытывает любовь к ... Alex_Odeychuk)
gen.celui queтот, которого (Alex_Odeychuk)
psychol.celui que l'on aimeтот, кого любишь (Alex_Odeychuk)
gen.celui que vous voyez là...тот, кого вы видите там (celui в сочетании с относительным словом; ...)
gen.celui quiтот, кто
patents.celui qui a assistéприсутствующая
patents.celui qui a assistéприсутствующий
patents.celui qui a comparuприсутствующая
patents.celui qui a comparuприсутствующий
gen.celui qui a du savoir-faireумелец (Louis)
bible.term.celui qui augmente sa science augmente sa douleurкто умножает познания, умножает скорбь (marimarina)
proverbcelui qui avale une brique, en avalerait bien deuxраз украл, а на век вором стал (vleonilh)
bible.term.celui qui creuse une fosse y tomberaкто копает яму, тот упадёт в неё (marimarina)
patents.celui qui dresse un documentлицо, оформляющее документ
patents.celui qui délivre un documentлицо, оформляющее документ
gen.celui qui désireжелающий (kee46)
proverbcelui qui envoie les bouches, envoie aussi les vivresродится роток - родится и кусок (vleonilh)
gen.celui qui est en tropлишний (z484z)
patents.celui qui est inscrit en qualité de titulaire du brevetлицо, внесённое в реестр в качестве патентообладателя
proverbcelui qui est lent à manger est lent à travaillerкто как ест, тот так и работает (vleonilh)
proverbcelui qui est lent à manger est lent à travaillerкакой едок, такой и ходок (vleonilh)
gen.Celui qui est mieux informé, prend des décisions plus cibléesинформация-это сила (фраза собственного сочинения Olga A)
proverbcelui qui mange les dures, mangera les mûresтяжело в ученье, легко в бою (vleonilh)
proverbcelui qui mange les dures, mangera les mûresгорька работа, да сладок хлеб (vleonilh)
proverbcelui qui met la nappe est toujours le plus fouléзови гостей меньше, так хлеба будет больше (vleonilh)
gen.celui qui n'est pas avec nous, celui-là est contre nous !кто не с нами, тот против нас! (marimarina)
proverbcelui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sageв двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег нет и не будет (vleonilh)
bible.term.celui qui observe le vent ne sèmera pas, et celui qui regarde les nuées ne moissonnera pasкто наблюдает ветер, тому не сеять, и кто смотрит на облака, тому не жать (marimarina)
bible.term.celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui interroge les nuages ne moissonnera jamaisкто наблюдает ветер, тому не сеять, и кто смотрит на облака, тому не жать (marimarina)
proverbcelui qui paie dicte la conduite à tenirкто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev)
proverbcelui qui paie les violons, choisit la musiqueкто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev)
gen.Celui qui prépare un mauvais coup risque de perdre sur tous les tableauxне рой другому яму-сам в нее попадёшь (froggy_day)
patents.celui qui reçoit la décisionсубъект решения
proverbcelui qui rit vendredi pleurera dimancheкто в пятницу смеётся, в воскресенье плачет (vleonilh)
proverbCelui qui sait beaucoup dort peu.Меньше знаешь – крепче спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
proverbCelui qui sait beaucoup dort peu.Меньше знаешь – крепче спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
saying.celui qui sait beaucoup dort peuменьше знаешь-лучше спишь (polity)
proverbCelui qui sait beaucoup dort peu.Много знаешь – плохо спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
proverbCelui qui sait beaucoup dort peu.Много знаешь – плохо спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
proverbcelui qui se marie trop tard, se marie pour ses voisinsна старости жениться-не себе корысть (vleonilh)
patents.celui qui se prévaut de la priorité d'un dépôt antérieurвсякое лицо, желающее признания приоритета на основании поданной предшествующей заявки
proverbcelui qui sème le vent moissonnera la tempêteпосеешь ветер, пожнёшь бурю (vleonilh)
proverbcelui qui travaille mange la paille, celui qui ne fait rien mange le foinмедведь пляшет, а цыган деньги берет (vleonilh)
proverbCelui qui veut du miel doit avoir le courage d'affronter les abeilles Sénégalлюбишь кататься-люби и саночки возить (z484z)
proverbcelui qui veut tirer le miel de la ruche ne doit craindre les piqûresлюбишь кататься, люби и саночки возить (vleonilh)
proverbcelui qui veut être jeune quand il est vieux, doit être vieux quand il est jeuneбереги себя смолоду (vleonilh)
gen.celui qu'il me fautтот, кто мне нужен (Alex_Odeychuk)
literal.celui à qui on a coupé la tête ne pleure plus après ses cheveuxснявши голову, по волосам не плачут (marimarina)
saying.c'est celui qui le dit qui l'estкто обзывается - тот так и называется (детская дразнилка: A un journaliste lui demandant si le maître du Kremlin était « un tueur », Joe Biden avait répondu par l’affirmative mercredi. « C’est celui qui le dit qui l’est ! », a lâché Vladimir Poutine. Morning93)
proverbc'est celui qui paye qui commande la musiqueкто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev)
gen.c'est tellement facile d'accuser ceux qui ne peuvent pas se défendreЛегко обвинять тех, кто не может за себя постоять. (z484z)
gen.C'est une situation plus difficile que celle d'un gouverneur.Положение хуже губернаторского. (Антон П. Чехов, "Дуэль" - Anton Tchekhov, "le Duel", traduction Denis Roche robinfredericf)
math.cette formule combinée à celle des accroissements finis entraîne la suivanteэта формула вместе с формулой конечных приращений приводит к следующей формуле
gen.ceux ayant perdu de vueте, кто упустили из виду (что-л. Alex_Odeychuk)
gen.ceux ayant perdu de vueте, кто упустили из виду (Alex_Odeychuk)
gen.ceux ayant perdu de vueте, кто пренебрегли (чем-л. Alex_Odeychuk)
philos.ceux ayant perdu de vue l'éthique de leur exerciceте, кто пренебрёг профессиональной этикой (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux-ciэти (эти последние (м.р.), упомянутые в тексте Alex_Odeychuk)
gen.ceux-ciвот те (эти последние (м.р.), упомянутые в тексте | plus comme elle, moins comme ceux-ci – больше, чем она, меньше, чем вот те Alex_Odeychuk)
lawceux-ciэти последние (последние (м.р.), которые упомянуты в тексте Alex_Odeychuk)
gen.ceux-ciони (те последние (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gen.ceux-ci etони и (... | ceux-ci - те последние (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
polit.ceux de droiteправые (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.ceux de gaucheлевые (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигceux de l'âgeровесники
gen.ceux de mon âge se le rappellentлюди моего возраста помнят его
formalceux de nationalité étrangèreиностранцы (ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière - иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.ceux de nationalité étrangèreлица иностранного гражданства (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreиностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreиностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'en faceте, что напротив (Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre euxте из них (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre eux queте из них, кто (Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre eux quiте из них, которые (ceux d'entre eux qui adhèrent à ses idées politiques - те из них, которые придерживаются своих политических идей // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre eux quiте из них, кто (ceux d'entre eux qui adhèrent à ses idées politiques - те из них, кто придерживается своих политических идей // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'iciздешние (люди)
gen.ceux dontте, которые (ceux dont vous n’avez pas besoin — те, которые вам не нужны Alex_Odeychuk)
gen.ceux dontте, чьи (La nouvelle étude a été réalisée sur 167 enfants atteints de troubles du langage et 109 qui en étaient indemnes, tous âgés de 3 à 6 ans, à l’exception des enfants dont le trouble du langage était dû à des pathologies ou handicaps et ceux dont les parents ne s’exprimaient pas en français. Alex_Odeychuk)
formalceux dontупомянутые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
gen.ceux dontэти которые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk)
gen.ceux dont vous n'avez pas besoinте, которые вам не нужны
gen.ceux du maquisпартизаны
gen.ceux quiэто то, что (les limites des corps ceux qui partagent nos ébats amoureux, nos pensées - контуры тел — это то, что объединяет наши любовные утехи и наши мысли Alex_Odeychuk)
gen.ceux quiте, кто (j'en ai marre de ceux qui gémissent tout et qui pleurent - мне надоели те, кто без конца вздыхает и рыдает Alex_Odeychuk)
gen.ceux qui croient àте, кто верят в (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux qui dans le fond d'un regard en silence te comprennentте, кто глубиною взгляда понимает тебя в тишине (Alex_Odeychuk)
journ.ceux qui détiennent le pouvoirвласть предержащие (sophistt)
mil.ceux qui ne vivent que la guerreте, кто живёт лишь войной (Alex_Odeychuk)
nautic.ceux qui ne vont jamais sur l'eauте, кто никогда не ходили в море (Alex_Odeychuk)
relig.ceux qui ont le coeur purчистые сердцем (Victoria2009)
gen.ceux qui partagent une même visionединомышленники (Morning93)
ed.ceux qui savent le mieux apprendre par cœurте, кто умеют лучше заучивать наизусть (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.ceux qui sont au pouvoirвласть предержащие (sophistt)
gen.ceux qui sont faits l'un pour l'autre et il y a ceux qui aimentесть те, кто созданы друг для друга и те, кто любит (Alex_Odeychuk)
mil.ceux qui sont tombésпавшие в бою (Alex_Odeychuk)
gen.ceux qui t'aimentте, кто тебя любят (Alex_Odeychuk)
quot.aph.ceux qui tombent pauvres, ils restent pauvresте, кто впадают в бедность, остаются бедными (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
quot.aph.ceux qui tombent pauvres, ils restent pauvresте, кто впадают в бедность, не могут вырваться из бедности (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
idiom.ceux qui touchent le fondте, кто сидят без денег (Alex_Odeychuk)
inet.ceux qui téléchargent le logicielте, кто загрузил ПО (Alex_Odeychuk)
food.serv.ceux qui vivent dans la sécurité alimentaireблагополучный в плане продовольственной безопасности
food.serv.ceux qui vivent dans la sécurité alimentaireнаходящийся в продовольственной безопасности
food.serv.ceux qui vivent dans la sécurité alimentaireобеспеченный продовольствием
gen.ceux qui vont à la messeверующие католики
HRceux recherchant un emploiсоискатели (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.comme celle à laquelleподобно той, которая (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
polit.comment croire au contrat social quand ceux qui votent les lois les violent ?как можно верить в общественный договор, если те, кто принимают законы, их нарушают? (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.confondre sa comptabilité avec celle du Trésorперепутать государственную казну со своим карманом (Alex_Odeychuk)
gen.confondre sa comptabilité avec celle du Trésorпутать свой карман с государственным (Alex_Odeychuk)
hist.contrairement à ceux du passéв отличие от прошлого (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
hist.contrairement à ceux du passéв отличие от того, что было в прошлом (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.coudre la peau du renard à celle du lionсочетать хитрость с храбростью
gen.coudre la peau du renard à celle du lionсочетать хитрость лисы с храбростью льва
IMF.coûts autres que ceux du travailиздержки, не связанные с оплатой труда
patents.cumul entre les législations sur le droit d'auteur et celle sur les dessins et modèlesкумуляция норм правовой охраны, обеспечиваемой авторским правом и законодательством о промышленных образцах
astr.dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montreв направлении против часовой стрелки
gram.de celle-ciтой последней (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celle-ciэтой (этой последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celle-ciвон той (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celle-ciвот той (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celle-ciэтой последней (этой последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celle-ciеё (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gen.de celle quiиз тех, кто (быть из тех, кто становится более важным, когда всё кончено - être de celle qui compte plus quand c'est fini Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciих (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciпоследних (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciтех последних (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciкоторых (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciвот тех (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciэтих последних (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celles-ciэтих (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celui-ciэтого последнего (этого последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celui-ciэтого (этого последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celui-ciвот того (того последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celui-ciтого последнего (того последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de celui-ciего (того последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gen.de celui queтого, кого (Alex_Odeychuk)
gram.de ceux-ciэтих последних (этих последних (м.р.), упомянутых в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de ceux-ciих (тех последних (м.р.), упомянутых в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gram.de ceux-ciтех последних (тех последних (м.р.), упомянутых в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
polit.de ceux de droiteправых (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.de ceux de gaucheлевых (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
ling.de ceux quiдля тех, кто (faciliter la tâche de ceux qui souhaiteraient adapter à la communication internationale - облегчить задачу для тех, кто хочет адаптироваться к международному общению Alex_Odeychuk)
ling.de ceux quiтем, кто (faciliter la tâche de ceux qui souhaiteraient adapter à la communication internationale - облегчить задачу тем, кто хочет адаптироваться к международному общению Alex_Odeychuk)
ling.de ceux quiтех, кто (concevoir l’émotion de ceux qui se sont réunis sur un pont - представить себе эмоции тех, кто спонтанно собрался на мосту // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.devenir celui qui gambadait dans l'herbeстать тем, кто резвится в траве (т.е. ребёнком)
quot.aph.Dieu aide ceux qui s'aident eux-mêmesБог помогает тем, кто себе сам помогает
gen.Dieu aide ceux qui s'aident eux-mêmes.Бережёного Бог бережёт (ROGER YOUNG)
Игорь МигDieu aime celui qui donne avec joieне оскудеет рука дающего
nucl.phys., med.dose inférieure à celle admissibleдоза ниже допустимой
proverbdu char la plus méchante roue est celle qui crie toujoursхудое колесо пуще всех скрипит (vleonilh)
gen.encore moins pour ceux quiтем более для тех, кто (Alex_Odeychuk)
gen.encore moins pour ceux quiи подавно для тех, кто (Alex_Odeychuk)
lawEnregistrement des Droits Réels Immobiliers et des Transactions avec ceux-ciрегистрация прав на недвижимое имущество и сделок с ним (Morning93)
gen.entre ceux-ci etмежду ними и (... Alex_Odeychuk)
econ.exploitant dont le chiffre de ventes est inférieur à celui des exploitationsполупромышленный сельскохозяйственный производитель
sec.sys.expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвыслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвыслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk)
gen.fustiger ceux qui pensent queкритиковать тех, кто считает, что (... // Le Figaro Alex_Odeychuk)
gen.garde ta charité pour ceux qui la méritentнашёл к кому проявлять милосердие (z484z)
welf.identification de ceux qui ont faimвыявление голодающих
proverbil faut rire avec ceux qui rient et pleurer avec ceux qui pleurentпопал в стаю - лай, не лай, а хвостиком виляй (vleonilh)
proverbil faut rire avec ceux qui rient et pleurer avec ceux qui pleurentс волками жить-по волчьи выть (vleonilh)
hist.il fut celui quiон был тем, кто (Alex_Odeychuk)
gen.il ne s'attendait pas à celle-làтакого он не ожидал
proverbil n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendreхуже глухого тот, кто не хочет слушать (vleonilh)
proverbil n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendreхуже глухого тот, кто не хочет слышать
proverbil n'y a pas de gens plus affairés que ceux qui ne font rienто завтракаю, то обедаю, а погулять когда-не ведаю (vleonilh)
proverbil n'y a pas de pire eau que celle qui dortв тихом омуте черти водятся (marimarina)
quot.aph.Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il vaДля тех кто не знает куда плыть никогда не будет попутного ветра (Сенека z484z)
quot.aph.Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il vaЕсли человек не знает куда он плывёт-то для него нет попутного ветра (z484z)
quot.aph.Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il vaКто не знает, в какую гавань плыть, для того не бывает попутного ветра (z484z)
quot.aph.Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il vaДля тех кто не знает куда плыть никогда не будет попутного ветра (Сенека z484z)
proverbil n'y a pire abbé que celui qui a été moineне был звонарём, не быть и пономарём (vleonilh)
rhetor.il s'agit de celui deречь идёт о (Alex_Odeychuk)
gen.il y a ceux qui s'aiment et il y a ceux qui aimentесть те, кто любят друг друга и есть те, кто любит (Alex_Odeychuk)
gen.j'arrive et que celles qui t'attendent ne t'attendent plus jamaisя пришла, и пусть те, кто тебя ждут, не ждут тебя больше никогда (Alex_Odeychuk)
gen.Je l'attendais, celle-làЯ так и знал (z484z)
gen.je ne m'accroche qu'à ceux que j'aimeя держусь только за тех, кого люблю
ed.je suis celui qui reste quand l'ennui assassineя тот, кто остаётся, когда ты умираешь со скуки (Alex_Odeychuk)
psychol.j'en ai marre de ceux qui gémissent tout et qui pleurentмне надоели те, кто без конца вздыхает и рыдает (Alex_Odeychuk)
psychol.j'en ai marre de ceux qui gémissent tout et qui pleurentмне надоели те, кто вечно вздыхает и рыдает (Alex_Odeychuk)
psychol.j'en ai marre de ceux qui pleurent, qui se lamentent et qui s'fixent sur l'idée d'une idée fixeмне надоели те, кто хнычет, кто причитает и кто зацикливается на идее о навязчивых идеях (Alex_Odeychuk)
gen.j'oublierai pas ceux que j'ai connusя не забуду тех, кого знал (Alex_Odeychuk)
law, courtjuridiction hiérarchiquement supérieure à celle qui a rendu la décision critiquéeсуд, вышестоящий по отношению к тому, который вынес обжалуемое решение (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
proverbla chandelle qui va devant éclaire mieux que celle qui va derrièreпередний заднему мост (vleonilh)
patents.la date et l'heure du dépôt seront celles de la réception de la lettreдатой и часом подачи заявки считаются дата и час получения письма
gen.la date la moins tardive étant celle à retenirв зависимости от того, что наступит раньше (à l'échéance d'un délai de deux ans de la délivrance de sa licence ou avant le 15 juillet 2007, la date la moins tardive étant celle à retenir. I. Havkin)
saying.La main qui donne est au-dessus de celle que reçoitБлагословенна рука дающая (polity)
proverbla main qui donne est au-dessus de celle qui reçoitдай бог подать, не дай бог просить (vleonilh)
sec.sys.la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвозможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018)
sec.sys.la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвозможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительство
polit.la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindreединственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры (L'Express Alex_Odeychuk)
polit.la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindreединственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предлагаемые меры (financial-engineer)
Игорь Миг, bible.term.La voix de celui qui crie dans le désertГлас вопиющего в пустыне ("Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Esaïe, le prophète". Jean 1:23 .)
rhetor.la vraie question serait celle-ci :действительно важный вопрос заключается в следующем: (... Alex_Odeychuk)
gen.l'ami intime celui que tu appelles quand l'espoir se fait la belleблизкий друг, которого ты зовёшь, когда падаешь духом (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.Le bon dieu mieux ceux qui le renient que ceux qui le compromettentГосподь охотнее терпит отрицающих его вовсе, чем тех, которые его компрометируют (Interex)
gen.Le monde ou l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôtкто рано встаёт тому Бог подаёт (makarwoman)
gen.Le monde ou l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôtкто рано встаёт, тому Бог даёт (makarwoman)
busin.le montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros.в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евро (Yanick)
busin.le mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prixдинамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике цен
UN, account.ressources pour le personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions qui a des emplois et non des postesвременный персонал общего назначения
idiom.Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un penseнеизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена "Le Meunier, son fils et l'Ane" Motyacat)
idiom.Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un penseнеизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена “Le Meunier, son fils et l'Ane” Motyacat)
gen.Le voleur qui a volé un altyn 3 kopecks est accroché, et celui qui a volé un poltinnik 50 kopecks est loué.Алтынного вора вешают, полтинного чествуют (ROGER YOUNG)
proverbles boiteux attrapent quelquefois ceux qui courent le mieuxхитрость иногда побеждает ловкость (vleonilh)
gen.les dieux aveuglent ceux qu'ils veulent perdreбоги ослепляют тех, кого намерены погубить (NZ)
gen.les journaux du matin arrivent ici le soir et ceux du soir le matinутренние газеты приходят сюда вечером, а вечерние - утром (celui в предложных конструкциях)
bible.term.les jours anciens étaient meilleurs que ceux-ciпрежние дни были лучше нынешних (marimarina)
bible.term.les jours passés étaient meilleurs que ceux ciпрежние дни были лучше нынешних (marimarina)
bible.term.les jours précédents ont été meilleurs que ceux-ciпрежние дни были лучше нынешних (marimarina)
gen.les limites des corps ceux qui partagent nos ébats amoureuxконтуры тел — это то, что объединяет наши любовные утехи (Alex_Odeychuk)
gen.les limites des corps ceux qui partagent nos ébats, nos penséesграницы тел — это то, что объединяет наши утехи и мысли (Alex_Odeychuk)
proverbles pots fêlés sont ceux qui durent le plusбитая посуда два века живёт
proverbles tonneaux vides sont ceux qui font le plus de bruitпустая бочка пуще гремит
psychol.l'émotion de ceux quiэмоции тех, кто (... // Le Monde, 2018)
gen.mais celle-ciно это (Alex_Odeychuk)
gen.malheur à celui quiне поздоровится тому, кто (Malheur à ceux qui ont du temps et le gaspillent! Morning93)
gen.malheur à celui quiгоре тому, кто (Morning93)
gen.malheur à celui quiне поздоровится тому, кто (Malheur я ceux qui ont du temps et le gaspillent! Morning93)
bible.term.malheur à celui qui est seulгоре одному (marimarina)
gen.mesurer ses forces avec celles des ennemisпомериться силами с врагом (Morning93)
quot.aph.mon homme, celui qu'il me fautмой мужчина, именно тот, кто мне нужен (Alex_Odeychuk)
busin.mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prixдинамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике цен (vleonilh)
polit.mêler ses comptes et ceux de l'Étatпутать государственную казну со своим карманом (Alex_Odeychuk)
gen.mêler ses larmes à celles de qnразделить чьё-л. горе
gen.même ceuxдаже те (Я действительно доверила тебе все свои секреты, даже те, тайным хранителем которых может быть только брат. - D'accord je t'ai confié tous mes secrets, même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué. Alex_Odeychuk)
rhetor.n'est guère plus élevée que celle deне намного выше, чем (Alex_Odeychuk)
gen.Notaire soussigné certifie et atteste que paraphes et signature apposés sur le présent document sont bien ceux deНижеподписавшийся нотариус свидетельствует и подтверждает, что инициалы и подпись, проставленные на этом документе принадлежат ФИО (ROGER YOUNG)
gen.Notaire soussigné certifie et atteste que paraphes et signature apposés sur le présent document sont bien ceux deНижеподписавшийся нотариус свидетельствует и подтверждает, что инициалы и подпись, проставленные на этом документе принадлежат (ROGER YOUNG)
HRoffres raisonnables pour ceux recherchant un emploiпредложение соискателям подходящей работы (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
proverbon ne peut noyer celui qui doit être penduкому суждено быть повешенным, тот не утонет (Lucile)
proverbon ne peut noyer celui qui doit être penduкому смерть суждена - и в луже утонет (vleonilh)
gen.parle pas d'toucher des millions à ceux qui touchent le fondне говори о своих миллионах с теми, кто сидит без денег (Alex_Odeychuk)
gen.parmi ceux-ci citonsиз этого числа следует выделить (vleonilh)
gen.parmi ceux quiсреди тех, кто (Alex_Odeychuk)
gen.pas comme toutes celles qui versent tant de larmesне как все те, кто проливают слёзы (Alex_Odeychuk)
gen.plus comme elle, moins comme celle-ciбольше, чем она, меньше, чем вот та (Alex_Odeychuk)
patents.possession personnelle attributive de droit au profit de celui qui l'invoqueправо преждепользования
gen.Pour celui qui manque il n'y a aucun fait de rater un mariage.семеро одного не ждут (ROGER YOUNG)
gen.pour ceux d'en faceдля тех, что напротив (Alex_Odeychuk)
gen.pour ceux quiтем, кто (voudraient apprendre ... - ... хотел бы изучить Alex_Odeychuk)
gen.pour ceux quiдля тех, кто (voudraient apprendre ... - ... хотел бы изучить Alex_Odeychuk)
nautic.pour ceux qui ne vont jamais sur l'eauдля тех, кто никогда не ходили в море (Alex_Odeychuk)
lawpour une durée égale à celle de force-majeureна время, равное периоду действия обстоятельств непреодолимой силы (Morning93)
health.pour votre santé et celle de vos prochesради своего здоровья и здоровья своих близких (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, UNPrincipes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexesразработанные в Кананаскисе принципы
Игорь Миг, UNPrincipes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexesПринципы, касающиеся недопущения приобретения террористами и теми, кто их укрывает, оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов (Principes issus du Sommet de Kananaskis - разработанные в Кананаскисе принципы)
polit.prôner des valeurs incompatibles avec celles de la Républiqueпропагандировать ценности, несовместимые с ценностями республики (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
proverbQuand tu réussis quelque chose tu as contre toi ceux qui voulaient faire pareil, ceux qui voulaient faire l'inverse et ceux qui ne font rienКогда ты в чем-то преуспеваешь, против тебя те, кто хотел сделать также, те, кто хотел сделать наоборот, и особенно те, кто ничего не делают (z484z)
proverbque celui qui paie la musique choisit la mélodieкто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev)
rhetor.que faire de ceux-là ?как быть с теми? (Alex_Odeychuk)
rhetor.que faire de ceux-là ?как быть с ними? (Alex_Odeychuk)
ling.quel que soit celui de qui s'exprimeнезависимо от того, о ком идёт речь (Alex_Odeychuk)
quot.aph.rappelle-toi que tu peux avoir le monde à tes pieds si tu ne te laisses pas abattre par ceux qui te laissent de côtéпомни, что весь мир может быть у твоих ног, если ты не позволишь сломить себя тем, кому ты безразличен (Alex_Odeychuk)
UN, ecol.rapport de la superficie des eaux à celle des terresотношение поверхности воды к поверхности суши
patents.remplacer des mesures anglaises par celles métriquesзаменять английские единицы измерения метрическими
gen.Retenues fiscales normales, sociales et celles d'investissement et de biensСтандартные, социальные, инвестиционные и имущественные налоговые вычеты (ROGER YOUNG)
automat.retour à l'instruction avec modification de celle-ciвозврат к команде с её модификацией
fin.revenus autres que ceux du travailнепроизводственный доход
fin.revenus autres que ceux du travailнетрудовой доход
gear.tr.roue dentée cylindrique équivalente à celle coniqueзубчатое цилиндрическое колесо, эквивалентное коническому
gear.tr.roue dentée cylindrique équivalente à celle coniqueзубчатое цилиндрическое колесо, эквивалентное коническому (Александр Рыжов)
gen.selon celle des dates qui survienne la premièreв зависимости от того, что наступит раньше (I. Havkin)
hydr.sens inverse de celui des aiguilles d'une montreнаправление движения против часовой стрелки
dipl.signer un document, sans préciser la nature de celui-ciподписать документ, без указания его характера (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.sont investis de pouvoirs similaires à ceux octroyés par le codeнаделяются аналогичными полномочиями (NaNa*)
mil.sous les coups de ceux quiпод ударами тех, кто (Alex_Odeychuk)
polit.subordonner ses intérêts personnels à ceux de la collectivitéподчинять свои личные интересы общественным
gen.sur celles-ciна них (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
gen.sur ceux-ciна них (тех последних (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk)
lab.eq.séparation des animaux vaccinés de ceux ayant contracté le virusметод отделения заражённых животных от вакцинированных
math.tant les fonctions croissantes que celles décroissantes sont dites monotonesкак возрастающие, так и убывающие функции называются монотонными
proverbtant vaut celui qui tient que celui qui écorcheчто самому воровать, что вору стремянку держать
lawtenant à la situation de l'enfant ou à celle de sa familleс учётом ситуации, в которой находится ребёнок или его семья (Le Monde, 2020)
gen.tous ceux quiвсе (tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays - все стремящиеся принять участие в демократической политической жизни страны Alex_Odeychuk)
gen.tous ceux quiвсе, кто (tous ceux qui se sont inquiétés pour elle - все, кто заботился о ней Alex_Odeychuk)
gen.tous ceux qui se sont inquiétés pour elleвсе, кто заботился о ней (Alex_Odeychuk)
gen.tous ceux qui sont intéressésвсе заинтересованные (лица financial-engineer)
gen.tous ceux qui souhaitentвсе, кто стремится (tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays - все, кто стремится принять участие в демократической политической жизни страны Alex_Odeychuk)
gen.tous ceux qui souhaitentвсе стремящиеся (tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays - все стремящиеся принять участие в демократической политической жизни страны Alex_Odeychuk)
polit.tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du paysвсе, кто стремится принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk)
polit.tous ceux qui souhaitent sincèrement participer à la vie politique démocratique du paysвсе, кто искренне стремится принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk)
lawTous différends découlant du présent contrat ou en relation avec celui-ciВсе споры, возникшие из настоящего договора или в связи с ним (Alexandra N)
gen.tout ceux qui vont rireвсе, кто будут смеяться (Alex_Odeychuk)
gen.toutes cellesвсе те, кто (toutes celles à la vertu virtuelle - все те, кто обладает мнимой добродетелью Alex_Odeychuk)
gen.toutes celles à la vertu virtuelleвсе те, кто обладает мнимой добродетелью (Alex_Odeychuk)
gen.tu seras reçu par ceux qui t'aimentты будешь вознаграждён теми, кто тебя любит (Alex_Odeychuk)
fin.un budget très différent de celui que souhaitait l'Europeбюджет, сильно отличающийся от того, чего хочет Европа (Liberation, 2018)
intell.une situation similaire à celle deситуация, аналогичная ситуации в (... lesechos.fr Alex_Odeychuk)
psychol.votre enfance a été plus heureuse que celle de la plupart des gens ?ваше детство было счастливее, чем у большинства людей? (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.vouloir celle que je suisостаться собой (Alex_Odeychuk)
gen.vouloir celle que je suisостаться сама собой (Alex_Odeychuk)
ironic.y a ceux qui s' trompent jamais, mais qui l' font pas exprèsесть такие, кто никогда не ошибается, но они делают это не специально (Alex_Odeychuk)
ironic.y a ceux qui s' trompent tout l' temps, mais sans être au courantесть такие, кто постоянно ошибается, но не знает об этом (Alex_Odeychuk)
gen.à celle, qui a perdu l'estimeдля той, которую больше не ценят (Alex_Odeychuk)
gen.à ceux qui m'écoutent, même lorsque je douteтем, кто меня слушает, даже когда я сомневаюсь (Alex_Odeychuk)
lawà tous ceux que cela concerneвсем, кого это касается (Melaryon)
gen.ça c'est un peu raide elle est raide celle-làэто уже слишком
gen.ça c'est un peu raide elle est raide celle-làэто уж слишком
sec.sys.évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreоценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018)
sec.sys.évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreоценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительство
polit.être actuellement en train de vivre une situation comparable à celle des années 1930.переживать сейчас ситуацию, сопоставимую с ситуацией 1930-х годов (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.être actuellement en train de vivre une situation comparable à celle des années 1930.переживать ситуацию, сопоставимую с ситуацией 1930-х годов (Alex_Odeychuk)
gen.être celle que l'on s'offre mais qui n'a pas de prixбыть той, которая готова отдаваться, но не за деньги (а из-за желания секса Alex_Odeychuk)
gen.être celle qui fera ton bonheurстать той, кто составит твоё счастье (Alex_Odeychuk)
gen.être de celle quiбыть из тех, кто (быть из тех, кто становится более важным, когда всё кончено - être de celle qui compte plus quand c'est fini Alex_Odeychuk)