French | Chinese |
autorité chargée de la lutte contre les incendies | 火灾管理当局 |
capacité de charge | 土地承载能力 (在不造成土地退化或衰竭的前提下,土地或土壤使用的最大限度。) |
capacité de charge | 负载力 |
capacité de charge de l'écosystème | 生态系统承载力 |
capacité de charge du sol | 土壤负荷 (在土壤力学和土木工程术语中是用来表示所承受的地面上重量的增加。) |
capacité de charge écologique | 生态承载力 (1. 在一年中条件最苛刻的时候,一个区域所能承载的最大物种数量,或最大生物量。 2. 一区域所能承载的且不会破坏该地区的最大放牧动物数量。) |
charge continue | 连续性负荷 (指污染物于传输介质中以稳定速率流动的数量或质量,与突然或剧烈流入相反。) |
charge critique | 临界负荷 (特定系统在衰退前可以承受的最大负荷。) |
charge de polluant | 污染负荷 (运输的污染物的总量,如流、冰川、风,并在一个给定的时间内进行。) |
charge d'immission | 排入负荷 (输入给固定环境的污染物注入总量。) |
charge en chaleur résiduelle qui pèse sur l'environnement | 余热释放 (作为工业或发电过程中的副产品而产生的热量释放。) |
charge en eaux usées | 废水负荷 (指含有溶解物和悬浮物废物的或已使用过的水的总量,这些水常见于河流或其它水体中。) |
charge en métaux lourds | 重金属负荷 (重金属污染排放到生态系统,对生态系统所造成的压力负荷。) |
charge en sel | 盐负荷 |
charge impulsionnelle | 骤加载荷 (突然在水体或土壤中的排入相当数量的一种或多种大气污染物。) |
charge négociable | 流通税 |
charge polluante | 污染负荷 (生态系统中的污染量,包括物理或化学制品,以及污染释的方式,包括人为的或自然手段。) |
loi sur l'essence chargée en plomb | 汽油含铅法 (由政府指定的一项或一组必须遵守的规则,以减少或消除用于车辆和其它引擎中使用石油燃料所排出的含铅气体产生的污染。) |
taux de charge | 承载率 |
tolérance de charge eau | 承载能力 (一个系统可以支持的最大负荷。) |