Subject | French | Chinese |
accum. | acceptance de charge | 充电接受能力 |
fin. | accord de partage des charges | 责任分担安排 |
fin. | accord de partage des charges | 间接费用分摊安排 |
semicond. | accumulation de porteurs de charge dans un semiconducteur | 载流子贮存 半导体中 |
org.name. | adjoint chargé des ressources humaines | 人力资源助理 |
el. | admittance de charge | 负载导纳 |
IMF. | Agent chargé des comptes rendus | 记录官员 |
corp.gov. | allocation pour charges de famille | 家庭津贴 |
IMF. | allocation pour enfant à charge | 子女补贴 |
IMF. | allocations pour personnes à charge | 配偶及子女补贴 |
org.name. | Analyste chargé de l'évaluation | 评估分析师 |
accum. | aptitude à la charge | 充电接受能力 |
UN | Atelier sur les politiques de prise en charge des personnes âgées | 老年政策讲习班 |
UN, AIDS. | augmentation de la charge virale | 病毒负荷回升 |
org.name. | Bureau chargé du Programme Iraq: Pétrole contre nourriture | 以油换粮计划 |
org.name. | Bureau chargé du Programme Iraq: Pétrole contre nourriture | 联合国伊拉克方案办公室:以油换粮 |
org.name. | Bureau du Comité de la Conférence chargé du suivi de l'Evaluation externe indépendante de la FAO | 大会委员会主席团 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département de la coopération technique TC | 技术合作部助理总干事办公室 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département de la gestion des ressources naturelles et de l'environnement NR | 自然资源管理及环境部助理总干事办公室 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département de l'agriculture AG | 农业部助理总干事办公室 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département des forêts FO | 林业部助理总干事办公室 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département des pêches et de l'aquaculture FI | 渔业及水产养殖部助理总干事办公室 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département des services internes CS | 综合服务、人力资源及财务部助理总干事办公室 |
org.name. | Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département du développement économique et social ES | 经济及社会发展部助理总干事办公室 |
IMF. | cahier des charges appels d'offres | 条件 |
corp.gov. | cahier des charges types | 标准规格 |
therm.energ. | capacité de charge d'un équipement électrothermique | 炉料容量 电热设备的 |
environ. | capacité de charge | 负载力 |
anim.husb. | capacité de charge de bétail | 载牧量 |
anim.husb. | capacité de charge de bétail | 载畜量 |
environ. | capacité de charge de l'écosystème | 生态系统承载力 |
anim.husb. | capacité de charge des pâturages | 家畜载畜量 |
soil. | capacité de charge des terres | 土地承载力 |
anim.husb. | capacité de charge d'un parcours | 草原载畜量 |
anim.husb. | capacité de charge d'un parcours | 草原放养牲畜 |
anim.husb. | capacité de charge d'un pâturage | 放牧地载畜量 |
health. | capacité de prise en charge | 护理能力 |
semicond. | capteur d'image à transfert de charge | 电荷转移图像传感器 |
el., meas.inst. | caractéristique de charge | 负载特性 |
el., meas.inst. | caractéristique de charge stabilisée | 稳定负载特性 |
electr.eng. | charge apparente | 视在电荷 |
med. | charge bactérienne | 细菌负荷 |
accum. | charge complète | 完全充电 |
weld. | charge conventionnelle | 约定负载 |
therm.energ. | charge de courant de l'électrode | 电极电流负荷 |
IMF. | charge de la dette | 债务负担 |
health. | charge de morbidité | 疾病负担 |
pack. | charge de palette | 堆积机 |
pack. | charge de palette | 码堆 |
pack. | charge de palette | 码托盘 |
pack. | charge de palette | 托架荷载 |
isol. | charge de rupture mécanique | 机械破坏负荷 |
therm.energ. | charge de travail micro-onde | 微波工作负载 |
accum. | charge d’entretien | 涓流充电 |
IMF. | charge des prélèvements obligatoires | 税负 |
IMF. | charge des prélèvements obligatoires | 税收负担 |
nucl.phys. | charge d’espace | 空间电荷 |
accum. | charge d’une batterie | 电池充电 |
tech. | charge dynamique | 流速水头 |
accum. | charge d’égalisation | 均衡充电 |
therm.energ. | charge d'élaboration du verre | 玻璃配料 |
vet.med. | charge en tiques | 动物寄生的蜱量 |
vet.med. | charge en tiques | 动物荷蜱量 |
IMF. | charge excessive de la dette | 债务积压 |
IMF. | charge fiscale | 税负 |
IMF. | charge fiscale | 税收负担 |
tech. | charge hydraulique a | 水力负荷 |
accum. | charge initiale | 初充电 |
phys. | charge ionique | 电荷数 |
weld. | charge maximale | 最大载荷 |
therm.energ. | charge micro-onde | 微波负载 |
phys. | charge négative | 负电荷 |
horticult. | charge opérationnelle | 处理负载 |
anim.husb. | charge par unité de surface | 养畜密度 |
anim.husb. | charge par unité de surface | 载畜量 |
phys. | charge positive | 正电荷 |
UN | charge propulsive | 气雾剂推进剂 |
accum. | charge rapide | 快速充电 |
semicond. | charge récupérée d’une diode ou d’un thyristor | 恢复电荷 二极管或闸流晶体管的 |
soil. | charge superficielle | 表面电荷 |
IMF. | charge supportée par la population active | 抚养率 |
IMF. | charge supportée par la population active | 赡养率 |
fishery | charge sédimentaire | 淤积负载 |
el., sec.sys. | charge théorique | 设计负载 |
tech. | charge totale | 泵压- |
tech. | charge totale pour une pompe | 总动力的压头 TDH |
tech. | charge totale | 压头 |
wood. | charge transversale | 梁荷载 |
UN | charge utile | 导弹弹头所带炸药当量 |
UN | charge utile | 导弹有效载荷 |
accum. | charge à courant constant | 恒流充电 |
accum. | charge à courant constant | 恒电流充电 |
accum. | charge à deux courants | 两阶段充电 |
accum. | charge à tension constante | 恒压充电 |
accum. | charge à tension constante | 恒电压充电 |
accum. | charge à tension constante modifiée | 改型恒压充电 |
accum. | charge à tension constante modifiée | 改型恒电压充电 |
el. | charge électrique en théorie des circuits | 电荷 电路理论中 |
phys. | charge électrique | 电荷量 |
phys. | charge électrique négative | 负电荷 |
phys. | charge électrique positive | 正电荷 |
phys. | charge électrique élémentaire | 元电荷 |
phys. | charge électrique élémentaire | 基元电荷 |
phys. | charge élémentaire | 元电荷 |
phys. | charge élémentaire | 基元电荷 |
fin. | charges calculées | 推算成本 |
fin. | charges calculées | 假计成本 |
econ. | charges calculées | 记帐费用 |
corp.gov. | charges communes | 普通服务 |
corp.gov. | charges communes | 一般服务 |
econ. | charges de structure | 管理费 |
econ. | charges de structure | 结构成本 |
IMF. | charges d'exploitation | 营业费用 |
IMF. | charges d'exploitation | 营业成本 |
fin. | charges fermes | 硬费用数 |
econ. | charges fixes | 固定成本 |
econ. | charges globales | 包括估算费用在内的总费用 |
IMF. | charges indirectes | 管理费用 |
IMF. | charges indirectes | 间接费用 |
food.serv. | charges liées au coût | 费用负担 |
food.serv. | charges liées au coût | 成本负担 |
fin. | charges opérationnelles | 直接可变成本 |
fin. | charges provisoires | 软费用数 |
corp.gov. | charges réelles | 实际成本费用 |
agric., econ. | charges réelles | 实际费用 |
IMF. | charges salariales | 工资成本 |
IMF. | charges sociales | 工资税 |
IMF. | charges sociales | 社会保险费 |
IMF. | charges sociales | 附加福利 |
agric., econ. | charges supplétives | 农场机会成本 |
econ. | charges variables | 可变成本 |
IMF. | charges à payer comptabilité générale | 应计支出 |
anim.husb. | chargé avec un nombre fixe d'animaux | 定牧畜群的形容词 |
org.name. | Chargé d'affaires | 专员 |
org.name. | Chargé d'AGRIS et de la documentation de la FAO | 国际农业科学技术信息系统及粮农组织文献官员 |
IMF. | chargé de ... | 负责人 |
org.name. | chargé de... | 主管官员 |
org.name. | Chargé de la Conférence | 会议官员 |
org.name. | Chargé de la Conférence, du Conseil et de liaison | 大会、理事会及联络官员 |
org.name. | Chargé de la Conférence et de liaison | 会议及联络官员 |
org.name. | Chargé de la coordination | 协调官员 |
org.name. | Chargé de la correspondance | 通信官员 |
org.name. | Chargé de la distribution et du courrier | 分发及邮件官员 |
org.name. | Chargé de la documentation | 文献官员 |
org.name. | Chargé de la formation professionnelle informatique | 职工专业培训官员计算机培训 |
org.name. | Chargé de la formation sur la promotion des femmes dans le développement | 妇女参与发展培训官员 |
org.name. | Chargé de la gestion de l'information | 信息管理官员 |
org.name. | Chargé de la gestion des ressources naturelles environnement: défis et mesures de protection | 自然资源管理官员环境挑战与保护 |
org.name. | Chargé de la mise au point des systèmes | 系统开发官员 |
org.name. | Chargé de la mise au point des systèmes informatiques | 信息系统开发员 |
org.name. | Chargé de la production | 制作官员 |
org.name. | Chargé de la production vidéo | 影像制作官员 |
org.name. | Chargé de la programmation | 计划编制官员 |
org.name. | Chargé de la promotion des femmes dans le développement | 妇女参与发展官员 |
org.name. | Chargé de la promotion des femmes dans les projets de développement | 妇女参与发展项目官员 |
org.name. | Chargé de la promotion des publications | 出版物推销官员 |
org.name. | Chargé de la recherche et de la technologie | 研究及技术官员 |
org.name. | Chargé de la reprographie | 复印官员 |
org.name. | Chargé de la subsistance en milieu rural et des institutions locales | 乡村生计及地方机构官员 |
org.name. | Chargé de la sécurité sociale | 社会保障官员 |
org.name. | Chargé de la terminologie et des références | 词汇及参考资料官员 |
org.name. | Chargé de l'analyse des programmes | 计划分析员 |
org.name. | Chargé de l'analyse des projets ressources naturelles | 项目分析员自然资源 |
org.name. | Chargé de l'analyse du développement rural | 乡村发展分析官员 |
org.name. | Chargé de l'appui au Programme | 计划支持官员 |
org.name. | Chargé de l'examen des projets | 项目审查员 |
org.name. | Chargé de liaison BID | 投资联络官员美洲开发银行 |
org.name. | Chargé de liaison | 联络官员 |
org.name. | Chargé de liaison pour l'assistance technique | 技术援助联络官员 |
org.name. | Chargé de l'information ressources phytogénétiques | 新闻官员 植物遗传资源 |
org.name. | Chargé de l'information pêches | 渔业信息官员 |
org.name. | Chargé de l'information dans les pays | 国家信息官员 |
org.name. | Chargé de l'information et du matériel | 信息及文献官员 |
org.name. | Chargé de l'information par l'image techniques audiovisuelles | 直观媒体官员视听 |
org.name. | Chargé de l'information sur les investissements | 投资信息官员 |
org.name. | Chargé de l'information sur les programmes | 计划信息官员 |
org.name. | Chargé de l'information sur les pêches FIGIS | 渔业信息官员全球渔业信息系统 |
org.name. | Chargé de l'information/du matériel | 信息/文献官员 |
org.name. | Chargé de l'élaboration des programmes | 计划发展官员 |
corp.gov. | chargé de mission | 主管人员 |
org.name. | Chargé de programme | 计划官员 |
org.name. | Chargé de projets opérations | 项目执行官员 |
org.name. | Chargé de projets dans les pays | 国家项目官员 |
org.name. | Chargé de soutien des moyens de communication | 媒体支持官员 |
org.name. | Chargé de soutien des médias présentations/expositions | 媒体支持官员 演示/展出 |
org.name. | Chargé de systèmes AGRIS | 系统官员国际农业科学技术信息系统 |
org.name. | Chargé de traduction et de publications | 笔译及出版物官员 |
org.name. | Chargé des achats | 采购官员 |
org.name. | Chargé des activités de plaidoyer parité hommes-femmes et peuples autochtones | 宣传官员性别及土著人民 |
org.name. | Chargé des contrats | 合同官员 |
org.name. | Chargé des données opérations | 数据官员 操作 |
org.name. | Chargé des données, FAOSTAT | 粮农组织实质统计数据共用数据库数据官员 |
org.name. | Chargé des données sur les pêches | 渔业数据官员 |
org.name. | Chargé des finances et de l'administration | 财务及行政官员 |
org.name. | Chargé des institutions agricoles | 农业机构官员 |
org.name. | Chargé des institutions foncières | 土地所有权管理机构官员 |
org.name. | Chargé des investissements | 投资官员 |
org.name. | Chargé des matériaux d'information recherche/rédaction | 信息资料官员 研究和编写 |
org.name. | Chargé des normes alimentaires | 食品标准官员 |
org.name. | Chargé des opérations | 执行官员 |
org.name. | Chargé des opérations de traduction espagnol | 翻译流程官员西班牙文 |
org.name. | Chargé des organisations intergouvernementales | 政府间组织官员 |
org.name. | Chargé des politiques | 政策官员 |
org.name. | Chargé des politiques agricoles | 农业政策官员 |
org.name. | Chargé des politiques agricoles et des investissements | 农业政策及投资官员 |
org.name. | Chargé des politiques et programmes | 政策/计划官员 |
org.name. | Chargé des politiques/programmes agricoles | 农业政策/计划官员 |
org.name. | Chargé des publications espagnol | 出版官员西班牙文 |
org.name. | Chargé des publications | 出版物官员 |
org.name. | Chargé des publications et communications forestières | 林业出版物及信息交流官员 |
org.name. | Chargé des questions juridiques et de la liaison | 法律及联络官员 |
org.name. | Chargé des rapports | 报告官员 |
org.name. | Chargé des rapports, des comptes rendus et de la documentation | 报告、记录及文献官员 |
org.name. | Chargé des réunions | 会议官员 |
org.name. | Chargé des réunions et des publications | 会议及出版物官员 |
org.name. | Chargé des services aux adhérents | 成员服务官员 |
org.name. | Chargé des stratégies et du suivi | 战略/监测官员 |
org.name. | Chargé des systèmes | 系统官员 |
org.name. | Chargé des systèmes de messagerie | 信息传送系统官员 |
org.name. | Chargé des systèmes de messagerie électronique | 电子信息传递系统官员 |
org.name. | Chargé des Systèmes de personnel | 人事系统官员 |
org.name. | Chargé des systèmes électroniques d'archivage et de diffusion de l'information | 电子信息储存及传播系统管理员 |
org.name. | Chargé des systémes hypermédia | 超媒体系统官员 |
org.name. | Chargé des ventes et de la promotion | 销售及促销官员 |
org.name. | Chargé d'information région Afrique | 信息官员非洲区域 |
org.name. | Chargé d'information élevage | 信息官畜牧 |
org.name. | Chargé d'information Bureau allemand/anglais | 新闻官员 德文/英文编辑室 |
org.name. | Chargé du budget et des finances | 预算及财务官员 |
org.name. | Chargé du contrôle des aliments | 食品检查官员 |
org.name. | Chargé du développement des investissements | 投资发展官员 |
org.name. | Chargé du développement et des institutions en milieu rural | 农村发展及机构官员 |
org.name. | Chargé du programme, de la planification et du budget | 计划、规划及预算官员 |
org.name. | Chargé du programme, du budget et des finances | 计划、预算及财务官员 |
org.name. | Chargé du programme et de la planification | 计划及规划官员 |
org.name. | Chargé du soutien aux bureaux extérieurs | 实地支持官员 |
org.name. | Chargé du soutien aux politiques agricoles formation | 农业政策支持官员培训 |
org.name. | Chargé du soutien des opérations informatiques | 计算机操作支持官员 |
org.name. | Chargé du soutien à la décentralisation | 权力下放支持官员 |
org.name. | Chargé du soutien à l'investissement | 投资支持官员 |
UN, ecol. | Comité chargé de l’examen de la mise en oeuvre de la Convention | 审评委《公约》执行情况审评委员会 |
org.name. | Comité chargé de l'examen de programmes et de projets | 计划和项目审查委员会 |
org.name. | Comité chargé de l'exécution du Programme spécial | 特别计划执行委员会 |
org.name. | Comité chargé des activités de la Journée mondiale de l'alimentation/TeleFood | 世界粮食日/电视粮食集资执行委员会 |
org.name. | Comité chargé des politiques du Programme spécial | 特别计划政策委员会 |
UN | Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale | 联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会 (中部非洲咨委会) |
UN, afr. | Comité de haut niveau chargé des programmes | 方案问题高级别委员会 |
org.name. | Comité de la Conférence chargé du suivi de l'Évaluation externe indépendante de la FAO | 粮农组织独立外部评价后续行动大会委员会 |
UN | Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant visant une action internationale concernant certains polluants organiques persistants | 拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会 |
UN, account. | Comité d'experts chargé d'examiner la question des taux différentiels, des indemnités de cherté de vie et des indemnités pour charges de famille | 薪差、生活费调整数和扶养津贴专家委员会 |
org.name. | Comité directeur chargé de promouvoir la coopération pour la Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement | 国际饮水供应和卫生十年合作行动机构间指导委员会 |
org.name. | Comité du Conseil chargé de l'Évaluation externe indépendante de la FAO | 理事会粮农组织独立外部评价委员会 |
org.name. | Comité du Conseil chargé de l'Évaluation externe indépendante de la FAO | 关于粮农组织独立外部评价的理事会委员会 |
org.name. | Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention-cadre sur les changements climatiques | 拟定气候变化纲要公约的政府间谈判委员会 |
IMF. | Comité mixte ad hoc chargé des dispositions pour l'Assemblée annuelle des Conseils des gouverneurs de la Banque et du Fonds | 世界银行和基金组织理事会年会事宜联合特别委员会 |
IMF. | Comité plénier chargé de la révision des quotes-parts FMI | 份额检查全体委员会 |
IMF. | Comité plénier chargé de la révision générale des quotes-parts FMI | 份额总检查全体委员会 |
UN, police | Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption | 反腐败公约谈判特设委员会 |
UN, polit. | Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | 24国非殖民化特别委员会 |
UN, polit. | Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | 24国特别委员会 |
UN, polit. | Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | 给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会 |
UN, afr. | Comité technique chargé de l’application des modalités de mise en place d’une force de défense nationale | 执行建立国防部队的程序的技术委员会 |
UN, afr. | Comité technique chargé des modalités relatives à la création de la police nationale | 执行建立国家警察的程序的技术委员会 |
corp.gov. | compte de charge à payer | 应计负债帐款帐目 |
corp.gov. | compte de charge à payer | 应计责任帐户 |
econ. | compte des charges opérationnelles | 所得损益报表 |
UN, afr. | Conseiller chargé de missions spéciales en Afrique, Ibrahim Gambari, Secrétaire général adjoint | 非洲特别任务顾问易卜拉欣•甘巴里副秘书长 |
IMF. | Conseiller spécial chargé de la diversité | 多样化问题特别顾问 |
UN | Conseiller spécial chargé de promouvoir la citoyenneté mondiale en matière d'environnement | 全球环境公民特别顾问 |
accum. | conservation de la charge | 容量保持能力 |
accum. | conservation de la charge | 荷电保持能力 |
IMF. | cotisations sociales effectives à la charge des employeurs | 雇主实际的社会缴款 |
IMF. | cotisations sociales à la charge des employeurs | 雇主的社会缴款 |
IMF. | cotisations sociales à la charge des employeurs | 雇主缴款 |
IMF. | dette prise en charge par... général | 承担债务 |
org.name. | Directives pour l'évaluation des compétences des laboratoires d'essais chargés du contrôle des importations et des exportations de denrées alimentaires | 从事食品进出口控制的测试实验室能力评估准则 |
therm.energ. | dispositif d'alimentation de la charge | 送料器 |
semicond. | dispositif à couplage de charge | 电荷耦合器件 |
UN | dispositif à couplage de charge CDD | 电荷偶合器件 |
semicond. | dispositif à transfert de charge | 电荷转移器件 |
fin. | dépense locale à la charge du gouvernement | 摊派的当地费用 |
insur. | dépenses à la charge de l'assuré | 实际现金支出 |
IMF. | déplacement de la charge fiscale | 税收转嫁 |
nautic., transp. | déplacement en charge | 满载排水量 |
nucl.phys. | effet de charge électrostatique | 静电电荷效应 |
el.mach. | en charge qualificatif | 有载 |
corp.gov. | enfant à charge | 受抚养子女 |
corp.gov. | enquête d'évaluation de la charge de travail | 工作衡量调查 |
corp.gov. | enquête d'évaluation de la charge de travail | 工作衡量研究 |
UN, h.rghts.act. | Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan | 苏丹人权状况独立专家 |
accum. | facteur de charge | 充电因数 |
isol. | flèche sous charge de flexion | 弯曲负荷偏移 |
UN, account. | fonctionnaire chargé de la gestion des contrats | 合同管理干事 |
org.name. | Fonctionnaire chargé de la gestion des terres et des eaux | 土地及水资源管理官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé de la stratégie et de la planification gestion des risques de l'organisation | 战略及规划官员企业风险管理 |
org.name. | Fonctionnaire chargé de la stratégie et du contrôle des contrats et achats | 采购战略及监督管员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé de la vulgarisation, de l'éducation et de la communication | 推广、教育及信息交流官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé de l'assurance qualité | 质量保障官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé des achats gestion de l'information | 采购官员信息主任 |
org.name. | Fonctionnaire chargé des mesures de sécurité sur le terrain | 实地保安官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé des questions de parité et de gestion des ressources naturelles | 性别及自然资源管理官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé des questions d'éthique | 职业道德官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé du programme de terrain | 实地计划官员 |
org.name. | Fonctionnaire chargé du soutien du programme de terrain et de son suivi | 实地计划支持及监测官员 |
org.name. | Fonctionnaire des pêches, chargé de liaison institutions internationales | 渔业联络官员国际机构 |
org.name. | Fonctionnaire exécutif et chargé de liaison | 联络及执行官员 |
org.name. | Fonctionnaire national chargé de programme | 国家计划官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de la production animale valorisation des ressources génétiques et des races | 高级家畜生产官员遗传资源及品种开发 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de la viande technologie et hygiène | 高级肉品官员技术与卫生 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de la vulgarisation, de l'éducation et de la communication | 推广、教育及信息交流高级官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de l'analyse des programmes Système d'information sur la gestion du Programme de terrain | 高级计划分析员实地计划管理信息系统 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de l'analyse des projets | 高级项目分析员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de l'analyse du Programme | 高级计划分析员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de liaison | 高级联络官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de liaison avec les organisations rurales | 与乡村组织联络高级官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de programme | 高级计划官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé de projets dans les pays | 高级国家项目官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des industries de la pêche bateaux/opérations de pêche | 高级渔业工业官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des normes alimentaires | 高级食品标准官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des opérations | 高级执行官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des politiques et des investissements agricoles | 高级农业政策及投资官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des politiques/programmes agricoles | 高级农业政策/计划官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des produits | 高级商品官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des projets informatiques | 高级信息技术项目官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des pêches et de l'aquaculture | 渔业及水产养殖高级官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des régimes fonciers et du développement rural | 高级土地所有制及乡村发展官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé des sols et des engrais | 高级土壤及肥料官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé du soutien aux politiques agricoles | 高级农业政策支持官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé du soutien à l'investissement | 高级投资支持官员 |
org.name. | Fonctionnaire principal chargé du traitement des données AGRIS | 高级数据处理官员 国际农业科学技术信息系统 |
org.name. | Fonctionnaire régional chargé de l'aquaculture | 区域水产养殖官员 |
org.name. | Fonctionnaire régional principal chargé des pêches et de l'aquaculture | 区域渔业及水产养殖高级官员 |
org.name. | Fonctionnaires chargés des questions d'environnement | 指定主管环境事务的专员 |
org.name. | Fonctionniare chargé du soutien administratif de l'assistance aux usagers | 用户服务行政支持官员 |
econ. | fonds non grevé de charge | 抵押权限制 |
econ. | fonds non grevé de charge | 不受留置权 |
org.name. | Forestier chargé de la planification études sectorielles | 林业规划官员部门研究 |
fin. | gestionnaire chargé des placements | 投资经理 |
org.name. | Groupe chargé de la comptabilité, de l'établissement des rapports et de l'analyse | 会计、报告及分析组 |
org.name. | Groupe chargé de la conception et de la sélection des projets | 项目设计及筛选组 |
org.name. | Groupe chargé de la liaison pour le financement | 供资联络组 |
UN | Groupe chargé de l'approbation des projets | 项目核准小组 |
UN, police | Groupe chargé de lutter contre la corruption et d'assurer la transparence | 反腐败和透明化小组 |
org.name. | Groupe chargé des systèmes, des politiques et des procédures | 体制、政策及程序组 |
IMF. | Groupe chargé d'examiner le secteur financier | 金融部门检查小组 |
IMF. | Groupe chargé d'examiner le secteur financier | 金融市场审查组 |
org.name. | Groupe consultatif spécial d'experts chargé de l'évaluation des propositions soumises à la CITES | 《濒危物种公约》提案评价工作特设专家咨询小组 |
UN, ecol. | Groupe de personnalités chargé d'étudier l'appareil intergouvernemental subsidiaire de la Commission | 亚太经社会政府间附属机构知名人士小组 |
UN, ecol. | Groupe de rédaction OMM/CESAP/Ligue des sociétés de la Croix-Rouge chargé d'établir les principes directeurs pour la prévention des catastrophes et la planification préalable dans les zones de cyclones tropicaux | 气象组织/亚太经社会/红十字会协会热带旋风地区防灾备灾指导方针编辑委员会 |
org.name. | Groupe de travail chargé de coordonner les statistiques aquacoles | 水产养殖统计协调工作组 |
org.name. | Groupe de travail chargé de coordonner les statistiques des pêches | 渔业统计协调工作组 |
int.rel. | Groupe de travail chargé de coordonner les statistiques des pêches | 协调工作组 |
org.name. | Groupe de travail chargé de la certification éléctronique | 电子认证工作组 |
UN, account. | Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | 联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处经费筹措问题工作组 |
org.name. | Groupe de travail chargé d'étudier les éléments d'un accord international sur la banane | 国际香蕉协定要素工作组 |
UN, ecol. | Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de population | 亚太经社会-人口信息网发展国家人口信息中心和网络专家工作组 |
UN, police | Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale | 预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组 |
UN, police | Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale | 制定预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组 |
UN | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international | 补充关于化学品国际贸易资料交流的伦敦准则的事先知情同意模式和其他模式特设专家工作组 |
UN | Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'harmonisation des données sur la production, les importations et les exportations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone | 统一消耗臭氧层物质生产和进出口数据的特设法律和技术专家工作组 |
UN | Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbones | 制定保护臭氧层维也纳公约氯氟碳化合物议定书法律和技术专家特设工作组 |
UN | Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'une convention cadre mondiale pour la protection de la couche d'ozone | 拟订保护臭氧层全球框架公约特设法律和技术专家工作组 |
org.name. | Groupe de travail à composition non limitée chargé d'élaborer une stratégie de renforcement des capacités pour la CIPV | 制定《国际植保公约》能力建设战略开放性工作组 |
fin. | groupe du siège charges de la liaison pour le financement | 供资联络组 |
UN | Groupe intergouvernemental à composition non limitée de Ministres ou de leurs représentants chargé de se pencher sur la gestion internationale de l'environnement | 国际环境管理问题不限成员名额政府间部长或其代表小组 |
UN | Groupe international d'experts chargé d'examiner l'incidence sur l'environnement de la production et de l'utilisation d'énergie | 审议能源生产使用对环境的影响国际专家小组 |
UN | Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | 海洋污染的科学方面专家组 |
UN | Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin | 海洋环境保护的科学方面联合专家组 |
org.name. | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO-COI/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin | 海洋环境保护科学专家组 |
org.name. | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO-COI/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin | 国际海事组织/粮农组织/教科文组织-政府间海洋学委员会/世界气象组织/世界卫生组织/国际原子能机构/环境规划署海洋环境保护的科学方面联合专家组 |
UN | Groupe spécial chargé de la promotion de la femme | 提高妇女地位特设小组 |
UN | Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques | 审议关于侦察和识别地震事件国际合作措施的特设科学专家小组 |
forestr. | grue à charge suspendue relevé | 半悬式起重机 |
org.name. | Haut gestionnaire chargé de l'information | 首席信息官 |
el.mach. | hors charge qualificatif | 空载 |
el. | immittance de charge | 负载导抗 |
fin. | imputation des charges à l'utilisateur | 汇票返回 |
el. | impédance de charge | 负载阻抗 |
IMF. | impôt sur les salaires versés ou sur la main-d'œuvre à la charge de l'employeur | 雇主根据工资单或职工人数交付的工资税 |
corp.gov. | indemnité pour charges de famille | 抚养津贴 |
corp.gov. | indemnité pour charges de famille | 家属津贴 |
corp.gov. | indemnité pour charges de famille indirectes | 二等受抚养人津贴 |
corp.gov. | indemnité pour conjoint à charge | 配偶津贴 |
corp.gov. | indemnité pour enfant à charge | 子女津贴 |
corp.gov. | indemnité pour enfants à charge | 子女津贴 |
corp.gov. | indicateur de la charge de travail | 工作量指标 |
econ. | limite de charge | 最大财政负担农场贷款 |
isol. | matière de charge | 增量剂 |
isol. | matière de charge dans un plastique | 填料 塑料中的 |
corp.gov. | mesure de la charge de travail | 工作量衡量 |
corp.gov. | mesure de la charge de travail | 工作量度量 |
corp.gov. | mécanisme de contrôl de politique générale chargé d'une fonction d'examen | 政策审查监督机制 |
corp.gov. | mécanisme de contrôl de politique générale chargé d'une fonction d'examen | 政策/审查监督机制 |
IMF. | mécanisme de répartition des charges | 负担分摊机制 |
UN, AIDS. | nadir de la charge virale plasmatique | 病毒载量最低点 |
UN, AIDS. | nadir de la charge virale plasmatique | 血浆病毒载量最低点 |
nautic., transp. | navire de charge | 租船人 |
nautic., transp. | navire transporteur d'unités de charge | 集装箱船 |
nautic., transp. | navire transporteur d'unités de charge | 用于单元货载的船 |
nautic., transp. | navire transporteur d'unités de charge | 成组运输船 |
UN, AIDS. | niveau minimum de la charge virale plasmatique | 病毒载量最低点 |
UN, AIDS. | niveau minimum de la charge virale plasmatique | 血浆病毒载量最低点 |
phys. | nombre de charge | 电荷数 |
forestr. | officier chargé de presse | 火灾信息发布官员 |
forestr. | officier chargé de presse | 信息发布官员 |
forestr. | officier chargé des études projectionniste | 绘图和记录官员 |
law | organe chargé des droits de l'homme | 人权机构 |
UN, ecol. | Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | 科技和工艺咨询附属机构 |
UN, biol., sec.sys. | Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | 科咨机构 |
org.name. | Organe subsidiaire chargé du règlement des différends | 争端解决附属机构 |
IMF. | organisme chargé de communiquer les données | 报告机构 |
corp.gov. | organisme chargé de la distribution des produits | 负责产品分配的机构 |
anim.husb. | organisme chargé de l'approvisionnement en fourrage pour le bétail | 牲畜饲料供应机构 |
econ. | organisme chargé de l'exécution | 执行机构 |
econ. | organisme chargé de l'exécution | 执行部门 |
law | organisme chargé de l'évaluation de la conformité | 符合性评估机构 |
fin. | participation aux charges | 责任分担安排 |
fin. | participation aux charges | 间接费用分摊安排 |
IMF. | passation immédiate en charges | 成本当期冲销 |
IMF. | passer en charges | 注销 |
IMF. | passer en charges | 冲销 |
IMF. | passer en charges | 注销坏呆账 |
tech. | perte de charge | 水头抑损 |
forestr. | perte de charge de frottement | 磨擦损失 |
tech. | pertes de charge hydrauliques | 水力的- |
tech. | pertes de charge hydrauliques | 水头损失 |
wood. | pigment de charge | 主要材料颜料 |
el.mach. | pleine charge | 满载 |
accum. | polarisation de transfert de charge | 活化极化 |
phys. | porteur de charge | 载流子 |
phys. | porteur de charge libre | 自由载流子 |
IMF. | poste de charges SFP 2001 | 开支项目 |
IMF. | poste de charges SFP 2001 | 支出项目 |
wood. | pression de la charge | 荷载压力 |
corp.gov. | prestations pour charges de famille | 抚养补助金 |
IMF. | prestations sociales à la charge des employeurs comptabilité nationale (SCN 1993), finances publiques (SFP 2001) | 雇主社会福利 |
IMF. | prise en charge par les intéressés | 自给自足 |
IMF. | prise en charge par les intéressés | 自力更生 |
IMF. | prise en charge | 成员国的掌控感 |
IMF. | prise en charge | 借款国的掌控感 |
IMF. | prise en charge | 对规划的掌控感 |
IMF. | prise en charge | 掌控感 |
IMF. | prise en charge de la dette | 承担债务 |
med. | prise en charge des malades lèpre | 持有病例 |
UN, health. | prise en charge ponctuelle | 临时护理 |
el. | profil de charge | 负荷曲线 |
R&D. | proportions de mise en charge | 放养比例a |
el.mach. | protection par limitation du courant permanent et de la charge électrique | 限制稳态电流和电荷的保护 |
nucl.phys. | pré-amplificateur de charge | 电荷灵敏前置放大器 |
anim.husb. | pâturage sous-chargé | 载畜量低 |
UN, health. | Rapporteur spécial chargé d’étudier la situation des handicapés de la Commission du développement social | 社会发展委员会残疾问题特别报告员 |
UN, AIDS. | remontée de la charge virale | 病毒负荷回升 |
accum. | rendement de charge | 充电效率 |
IMF. | renforcement de la prise en charge du processus de développement par les pays | 增强掌控感 |
accum. | régime de charge relatif aux accumulateurs et batteries d'accumulateurs | 充电率 蓄电池和蓄电池组的 |
accum. | régime de fin de charge | 终止充电率 |
semicond. | région de charge d’espace | 空间电荷区 |
semicond. | région de charge spatiale d’une jonction PN | 空间电荷区 PN结的 |
IMF. | répartition des charges FMI | 逾期债务负担分摊 |
IMF. | répartition élargie des charges | 扩大的负担分摊 |
org.name. | Réunion de haut niveau du Groupe intergouvernemental chargé de la question des pays les moins avancés | 最不发达国家问题政府间小组高级别会议 |
UN, polit. | Réunion internationale sur la mise en place du Comité régional permanent chargé de l'infrastructure des systèmes d'information géographique SIG pour l'Asie et le Pacifique | 设立亚太地理信息系统区域常设委员会国际会议 |
org.name. | Service chargé de la région Asie et Pacifique | 亚洲及太平洋处 |
org.name. | Service chargé de l'Afrique australe et orientale | 南部及东部非洲处 |
org.name. | Service chargé de l'Afrique occidentale et centrale | 西部及中部非洲处 |
org.name. | Service chargé de l'Europe, du Proche-Orient, de l'Afrique du Nord et de l'Asie centrale | 欧洲、近东、北非及中亚处 |
UN, police | service chargé des enquêtes financières | 金融调查股 |
UN, account. | Service chargé des services communs | 共同事务处 |
UN, ecol. | Service chargé du programme en faveur des femmes | 妇女方案股 |
econ. | services administratifs chargés de la réinstallation | 安置机构 |
econ. | services administratifs chargés du repeuplement | 安置机构 |
el., mech. | sous charge | 承受负载 |
org.name. | Sous-comité chargé d'examiner la manière dont est administré le PAM | 管理世界粮食计划署的小组委员会 |
org.name. | Sous-comité chargé d'examiner la manière dont est administré le PAM ainsi que les relations entre l'ONU, la FAO et le PAM | 管理世界粮食计划署的小组委员会 |
org.name. | Sous-comité plénier chargé d'examiner la manière dont est administré le PAM | 管理世界粮食计划署的小组委员会 |
IMF. | Sous-Secrétaire chargé des conférences | 助理会务秘书长 |
corp.gov. | taux avec charges de famille | 负有抚养责任的人员比例 |
anim.husb. | taux de charge | 养畜密度 |
environ. | taux de charge | 承载率 |
anim.husb. | taux de charge | 载畜量 |
agric., chem. | taux de charge en ammoniac | 氨填充量 |
R&D. | taux de mise en charge | 放养率 |
corp.gov. | taux prévu pour les fonctionnaires ayant des charges de famille | 负有抚养责任的人员比例 |
corp.gov. | taux sans charge de famille | 无受抚养人的数额 |
therm.energ. | temps de chauffage de la charge | 炉料加热时间 |
weld. | tension conventionnelle en charge | 约定负载电压 |
accum. | tension de fin de charge | 充电终止电压 |
weld. | tension en charge d'une source de courant de soudage | 负载电压 焊接电源的 |
corp.gov. | traitement des fonctionnaire ayant des charges de famille | 有家属职员的薪金 |
corp.gov. | traitement des fonctionnaire ayant des charges de famille | 拥有直系瞻养人职员净薪金 |
corp.gov. | traitement des fonctionnaire sans charges de famille | 单身职工工资 |
corp.gov. | traitement des fonctionnaire sans charges de famille | 无赡养人职工工资 |
el., meas.inst. | transition de caractéristique de charge | 负载特性的交迭 |
weld. | vitesse assignée en charge | 额定负载转速 |
anim.husb. | à charge fixe | 定牧畜群的形容词 |
IMF. | économiste chargé de ... pays | 国别经济学家 |
org.name. | Économiste chargé des ressources des exploitations agricoles | 农业资源经济学家 |
org.name. | Économiste chargé des ressources naturelles | 自然资源经济学家 |
org.name. | Économiste chargé des systèmes d'alimentation | 食品系统经济学家 |
org.name. | Économiste principal chargé de la commercialisation | 高级销售经济学家 |
IMF. | élargissement du mécanisme de répartition des charges | 扩大的负担分摊 |