French | Romanian |
Absorber toute substance répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants. | Absorbiți scurgerile de produs, pentru a nu afecta materialele din apropiere. |
acteurs dans la chaîne d'approvisionnement | operatori din lanțul de aprovizionare |
acteurs de la chaîne d'approvisionnement | operatori din lanțul de aprovizionare |
activités de recherche et de développement axées sur les produits et les processus | activități de cercetare și dezvoltare orientate spre produse și procese |
approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | Abordarea Strategică a Managementului Internațional al Chimicalelor |
cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction | cancerigen, mutagen sau toxic pentru reproducere |
comité technique pour la classification et l'étiquetage | Comisia tehnică pentru clasificare și etichetare |
complexe cuivrique de la chlorophylline potassique | verde natural CI 5 |
complexe cuivrique de la chlorophylline sodique | verde natural CI 5 |
concentration efficace la plus faible observée | concentrația cea mai scăzută pentru care este observat un efect |
Conserver uniquement dans le récipient d'origine. | Păstrați numai în recipientul original. |
Corrosif pour les voies respiratoires. | Corosiv pentru căile respiratorii. |
danger pour la santé humaine | pericol pentru sănătate |
Dangereux pour la couche d'ozone. | Periculos pentru stratul de ozon. |
directive sur les déchets de l'UE | legislația comunitară în materie de deșeuri |
directive sur les déchets de l'UE | legislația UE în domeniul deșeurilor |
distillation avec entraînement par la vapeur | distilare prin antrenare cu aburi |
distillation avec entraînement par la vapeur | distilare cu vapori |
Dégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées. | Dezghețați părțile degerate cu apă călduță. Nu frecați zona afectată. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA sau părul: |
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: |
EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: | ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA: |
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: | ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: |
En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. | În caz de incendiu: opriți scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranță. |
EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. | ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: clătiți gura. NU provocați voma. |
Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. | Îndepărtați particulele depuse pe piele. |
Enlever immédiatement les vêtements contaminés. | Scoateți imediat toată îmbrăcămintea contaminată. |
Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation | Scoateți îmbrăcămintea contaminată și spălați-o înainte de reutilizare. |
forum d'échange d'informations sur la mise en oeuvre | Forum pentru schimbul de informații privind aplicarea |
gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire | gaze care provoacă sau contribuie la combustia altui material mai mult decât aerul |
guide des exigences d'information et évaluation de la sécurité chimique | Ghidul cerințelor privind informațiile și evaluarea securității chimice |
hexabromocyclododécane et tous les principaux diastéreoisomères identifiés | hexabromociclododecan și toți diastereoizomerii majori identificați |
intermédiaire isolé restant sur le site | intermediar izolat la locul de producere |
largeur du pic au niveau de la ligne de base | lățimea la baza picului |
Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. | Spălați îmbracămintea contaminată, înainte de reutilizare. |
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail. | Nu scoateți îmbrăcămintea de lucru contaminată în afara locului de muncă. |
L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. | Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii. |
Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire. | În cazul în care ventilarea este insuficientă, purtați echipament de protecție respiratorie. |
législation UE sur les déchets | legislația comunitară în materie de deșeuri |
Maintenir le récipient fermé de manière étanche. | Păstrați recipientul închis etanș. |
Maintenir un intervalle d'air entre les piles/palettes. | Păstrați un spațiu gol între stive/paleți. |
méthode de la plaque | metoda cu placă |
ne figure plus sur la liste des polymères | ex-polimer |
NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. | NU încercați să stingeți incendiul atunci când focul a ajuns la explozivi. |
Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. | A nu se manipula decât după ce au fost citite și înțelese toate măsurile de securitate. |
nettoyage de la colonne par gradient | spălarea gradientului de coloană |
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. | Opriți scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranță. |
peut exploser sous l'effet de la chaleur. | Conține un gaz sub presiune |
Peut exploser sous l'effet de la chaleur. | Pericol de explozie în caz de încălzire. |
Peut irriter les voies respiratoires. | Poate provoca iritarea căilor respiratorii. |
Peut provoquer le cancer. | Poate provoca cancer. |
Peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur. | Pericol de incendiu sau de explozie în caz de încălzire. |
Peut s'enflammer sous l'effet de la chaleur. | Pericol de incendiu în caz de încălzire. |
Peut être corrosif pour les métaux. | Poate fi corosiv pentru metale. |
Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. | Poate fi mortal în caz de înghițire și de pătrundere în căile respiratorii. |
Peut être nocif pour les bébés nourris au lait maternel. | Poate dăuna copiilor alăptați la sân. |
Porter des gants isolants contre le froid/un équipement de protection du visage/ des yeux. | Purtați mănuși izolante împotriva frigului/echipament de protecție a feței/ochilor. |
Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques. | Luați măsuri de precauție împotriva descărcărilor electrostatice. |
Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves. | Provoacă arsuri grave ale pielii și lezarea ochilor. |
prévention et réduction intégrées de la pollution | prevenirea și controlul integrat al poluării |
rapport sur la sécurité chimique | raport de securitate chimică |
Recueillir le produit répandu. | Colectați scurgerile de produs. |
Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement. | Pentru a evita riscurile pentru sănătatea umană și mediu, a se respecta instrucțiunile de utilizare. |
Rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever. | Clătiți imediat îmbrăcămintea contaminată și pielea cu multă apă, înainte de scoaterea îmbrăcămintei. |
Rincer la bouche. | Clătiți gura. |
Risque avéré d'effets graves pour les organes. | Provoacă leziuni ale organelor. |
Risque présumé d'effets graves pour les organes. | Poate provoca leziuni ale organelor . |
S'assurer de l'absence de graisse ou d'huile sur les soupapes de réduction. | Protejați supapele reductoare de grăsimi și ulei. |
Se procurer les instructions avant utilisation. | Procurați instrucțiuni speciale înainte de utilizare. |
Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche. | A se depozita într-un spațiu bine ventilat. Păstrați recipientul închis etanș. |
Stocker le contenu sous … | Depozitați conținutul sub … |
substance ou mélange corrosif pour les métaux | corosiv pentru metal |
substances présentes dans la nature | substanțe prezente în natură |
Susceptible de provoquer le cancer. | Susceptibil de a provoca cancer. |
température de recondensation de la vapeur | temperatură de recondensare a vaporilor |
Très toxique pour les organismes aquatiques. | Foarte toxic pentru mediul acvatic. |
utilisation par les consommateurs | utilizare de către consumatori |
Éliminer le contenu/récipient dans … | Aruncați conținutul/recipientul la … |
Éliminer toutes les sources d'ignition si cela est faisable sans danger. | Eliminați toate sursele de aprindere, dacă acest lucru se poate face în siguranță. |
étude de toxicité pour la reproduction sur deux générations | studiu privind toxicitatea pentru reproducere pentru două generații |
Évacuer la zone. | Evacuați zona. |
évaluation de la sécurité chimique | evaluarea securității chimice |
évaluation des dangers pour la santé humaine | evaluarea pericolelor pentru sănătatea umană |
Éviter le rejet dans l'environnement. | Evitați dispersarea în mediu. |
Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements. | A nu supune la abraziuni/șocuri/…/frecare. |
Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement. | Evitați contactul în timpul sarcinii/alăptării. |
Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. | Evitați orice contact cu ochii, pielea sau îmbrăcămintea. |