Subject | French | Portuguese |
comp., MS | A la une | destaques |
stat., lab.law. | accident ayant une origine uniquement médicale durant le travail | acidente que se deve unicamente a causas médicas |
gen. | accident dû à la chute intempestive d'une barre de commande | acidente devido à queda das barras |
gen. | accident dû à la chute intempestive d'une grappe de barres de contrôle | acidente devido à queda das barras de controlo |
nucl.phys. | accident dû à la rupture d'une conduite de vapeur | acidente devido à rutura de uma conduta de vapor |
stat., lab.law. | accident mortel ayant une origine uniquement médicale durant le travail | acidente mortal que se deve unicamente a causas médicas |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Acordo provisório de Associação Euro-Mediterrânico sobre Comércio e Cooperação entre a Comunidade Europeia, por um lado, e a Organização de Libertação da Palestina OLP em benefício da Autoridade Palestiniana da Cisjordânia e da Faixa de Gaza, por outro |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Acordo provisório de Associação Euro-Mediterrânico sobre Comércio e Cooperação |
law, transp., industr. | accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | acordo de 1958 revisto |
law, transp., industr. | accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | Acordo da Comissão Económica para a Europa da Organização das Nações Unidas relativo à adoção de prescrições técnicas uniformes aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num veículo de rodas e às condições de reconhecimento recíproco das homologações emitidas em conformidade com essas prescrições |
astronaut., econ. | Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne relatif à une contribution européenne à la mise en place d'un Système global de navigation par satellite GNSS | Acordo entre a Comunidade Europeia, a Agência Espacial Europeia e a Organização Europeia para a Segurança da Navegação Aérea sobre uma Contribuição Europeia para o Desenvolvimento de um Sistema Mundial de Navegação por Satélite GNSS |
law | accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques | Acordo Interinstitucional para um recurso mais estruturado à técnica de reformulação dos actos jurídicos |
law | accord relatif à la communication d'un savoir-faire commercial | acordo relativo à comunicação do saber-fazer de comercialização |
law | accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnable | conceder aos interessados,para execução das suas decisões,um prazo razoável |
law | accorder une réparation à la charge de la Communauté | atribuir uma reparação a cargo da Comunidade |
transp. | accordé pour avoir la même période qu'un pendule de Schuler | sintonizado segundo o período do pêndulo de Schuler |
agric. | action concertée pour la réalisation d'une action pilote à caractère socio-économique | ação concertada para a realização de uma ação-piloto de caráter socioeconómico |
fin. | action créée à la suite d'un échange | ação criada na sequência de uma troca |
commun., IT | adaptation d'une abstraction à la réalité | correspondência da abstração na realidade |
fin. | admission d'une valeur mobilière à la cote officielle | admissão de um valor mobiliário à cotação oficial |
el. | affaiblissement dû à la diffraction sur une seule arête en lame de couteau | atenuação sobre uma só aresta em fio de faca |
fin. | aide destinée à promouvoir la réalisation d'un projet important d'intérêt européen commun | auxílio destinado a fomentar a realização de um projeto importante de interesse europeu comum |
insur. | allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources | subsídios cantonais complementares às pessoas desempregadas,na medida que dependam dos rendimentos |
med. | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse | anemia aplástica |
gen. | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse | formação insuficiente das células do sangue |
gen. | arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet | arma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto |
health., anim.husb. | Arrangement international pour la création, à Paris, d'un Office international des épizooties | Acordo Internacional para a Criação em Paris de uma Repartição Internacional das Epizootias |
law | assurance pour une somme supérieure à la valeur | sobresseguro |
agric. | assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole | assegurar deste modo um nível de vida equitativo à população agrícola |
law | assureur qui n'ayant pas de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agence | segurador que não tenha domicílio na Comunidade mas nela possua uma sucursal ou agência |
law | atteinte à la souveraineté d'un Etat | violação da soberania de um Estado |
el. | augmentation de la diffusivité à l'aide d'un champ | aumento da difusibilidade por ajuda de campo |
law | avis relatif à la radiation du registre d'une affaire | anúncio relativo à baixa de um processo no registo |
law | avis relatif à la radiation du registre d'une affaire | anúncio relativo ao cancelamento de um processo no registo |
law | avoir un effet rétroactif sans limite dans le temps | ter um efeito retroativo ilimitado |
law | avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges | ter competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios |
cultur. | ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre | bem que tenha saído ilicitamente do território de um Estado-membro |
law | base juridique exigeant une décision à la majorité | fundamento jurídico que exige maioria |
law | caractères d'un fait nouveau qui donnent ouverture à la révision | características de um facto novo exigidas para a revisão |
law | ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromis | este diferendo é submetido ao Tribunal de Justiça por compromisso |
lab.law. | chômeur involontaire à la recherche d'un emploi | desempregado involuntário à procura de emprego |
commer. | Comité consultatif en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont des effets sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROC | Comité Consultivo da defesa contra os entraves ao comércio que tenham efeitos no mercado comunitário ou no mercado de um país terceiro |
gen. | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage | Comité Consultivo para a medidas a tomar em caso de crise no mercado dos transportes rodoviários de mercadorias e para a aplicação da legislação relativa às condições de admissão de transportadores não residentes aos transportes nacionais rodoviários de mercadorias num Estado-Membro cabotagem |
transp. | Comité de la mise en oeuvre d'un réseau européen de trains à grande vitesse | Comité para a Criação de uma Rede Europeia de Comboios de Alta Velocidade |
transp., nautic. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information | comité para a aplicação da diretiva relativa à instituição de um sistema comunitário de acompanhamento e de informação do tráfego de navios |
commer., fin. | Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007 | comité para a aplicação da decisão que estabelece um quadro geral para o financiamento de atividades comunitárias em apoio à política dos consumidores da União Europeia para o período de 2004-2007 |
IT | Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet | Comité para a aplicação do plano de ação comunitário plurianual para fomentar uma utilização mais segura da Internet |
law, transp., environ. | Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises programme Marco Polo | comité para a aplicação do regulamento relativo à concessão de apoio financeiro comunitário para melhorar o desempenho ambiental do sistema de transporte de mercadorias "programa Marco Polo" |
gen. | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relative à la qualité des eaux douces superficielles | Comité para a adaptação ao progresso técnico da decisão que institui um procedimento comum de troca de informações relativas às águas doces superficiais |
gen. | Comité pour l'adaptation au progrès technique: la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant le travail | Comité para a adaptação ao progresso técnico da proteção dos trabalhadores contra os riscos ligados à exposição a agentes químicos, fisicos e biológicos durante o trabalho |
gen. | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des navires | Comité para a adaptação técnica da legislação relativa às prescrições mínimas de segurança e de saúde com vista a promover uma melhor assistência médica a bordo dos navios |
environ. | Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit | Comité do sistema comunitário de ecogestão e auditoria |
environ. | Comité pour le règlement permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS | Comité do Regulamento que permite a participação voluntária de organizações num sistema comunitário de ecogestão e auditoria EMAS |
fin., social.sc. | Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social | Comité Relativo ao Apoio Financeiro Excecional a favor da Grécia no Domínio Social |
environ., UN | conférence des Nations unies pour la négocation d'un accord destiné à succéder à l'accord international sur les bois tropicaux | Conferência das Nações Unidas para a negociação de um acordo destinado a suceder ao Acordo Internacional sobre as Madeiras Tropicais |
transp., avia. | Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel | Convenção Complementar à Convenção de Varsóvia, para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional efectuado por Pessoas Diferentes do Transportador Contratual |
environ., UN | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Convenção de Roterdã sobre o Procedimento de Consentimento Prévio Informado para o Comércio Internacional de Certas Substâncias Químicas e Agrotóxicos Perigosos |
environ., UN | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Convenção de Roterdão relativa ao Procedimento de Prévia Informação e Consentimento para Determinados Produtos Químicos e Pesticidas Perigosos no Comércio Internacional |
insur. | convention de règlement à la suite d'une collision | acordo choque por choque |
ed. | Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes | Convenção Europeia sobre a Promoção de um Serviço Voluntário Transnacional de Longo Prazo para os Jovens |
gen. | Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur | Convenção Europeia sobre os Efeitos Internacionais da Inibição do Direito de Conduzir Veículos a Motor |
gen. | Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Convenção Internacional de 1992 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos |
environ. | Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos |
environ. | Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Convenção FIPOL 1971 |
gen. | Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Convenção FIPOL 1992 |
environ. | Convention internationale portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution causée par les hydrocarbures | Convenção internacional que cria um fundo internacional de indemnização dos danos devidos à poluição por hidrocarbonetos |
law, environ. | convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Convenção Internacional, de 18 de dezembro de 1971, que cria um fundo internacional de indemnização para os danos devidos à poluição provocada pelos hidrocarbonetos |
transp., nautic., min.prod. | ex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | Convenção da Organização Marítima Internacional |
transp., nautic., min.prod. | ex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | Convenção Instituidora da Organização Marítima Consultiva Intergovernamental |
gen. | Convention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimoniale | Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Capacidade Matrimonial |
gen. | Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de famille | Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Diversidade de Apelidos |
h.rghts.act. | convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
h.rghts.act. | convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
h.rghts.act. | convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Convenção de Dublim |
priv.int.law., immigr. | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
priv.int.law., immigr. | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | Convenção de Dublim |
priv.int.law., immigr. | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
law, social.sc., health. | Convention relative à la reconnaissance des décisions constatant un changement de sexe | Convenção relativa ao Reconhecimento das Decisões que constatam uma Mudança de Sexo |
law, econ., fin. | Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire | Convenção sobre a Lei Aplicável a certos Direitos sobre Valores Mobiliários detidos junto de Intermediários |
gen. | Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire | Convenção da Haia sobre Valores Mobiliários |
gen. | dans un délai d'un mois à compter de la requête | no prazo de um mês a contar do pedido |
med. | dilatation d'une artère due à la pression du sang sur une paroi moins résistante | aneurisma |
gen. | dilatation d'une artère due à la pression du sang sur une paroi moins résistante | protuberância num ponto fraco de uma artéria |
law, environ., ecol. | Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directiva 2003/87/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 13 de Outubro de 2003, relativa à criação de um regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa na Comunidade e que altera a Directiva 96/61/CE do Conselho |
fin. | Directive sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé | Diretiva Transparência |
el. | dispositif de mise à la terre d'un four à arc | dispositivo de ligação à terra de um forno de arco |
obs. | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | Mecanismo da UE de Coordenação em Situações de Emergência e de Crise |
gen. | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | Mecanismo Integrado da UE de Resposta Política a Situações de Crise |
law, life.sc. | division d'une parcelle à la demande du propriétaire | divisão de uma parcela a pedido do proprietário |
law | donner à la Convention un caractère pragmatique | dar à Convenção um caráter pragmático |
law | donner à la Convention un caractère progressiste | dar à Convenção um caráter progressista |
fin. | droit de participation à la distribution d'un dividende | direito de participação na distribuição de um dividendo |
econ. | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. | grau elevado de convergência das políticas económicas |
econ. | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. | decisão de convergência |
law, commun., nat.sc. | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne | decisão espetro de radiofrequências |
law, commun., nat.sc. | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne | Decisão relativa a um quadro regulamentar para a política do espetro de radiofrequências na Comunidade Europeia |
proced.law. | déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci | declaração relativa à aceitação ou ao repúdio da herança ou de um legado |
gen. | déclaration relative à la nationalité d'un Etat membre | declaração relativa à nacionalidade de um Estado-Membro |
proced.law. | déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort | Declaração sob a forma de disposição por morte |
law | découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour | descoberta de um facto suscetível de exercer influência decisiva e que era desconhecido do Tribunal |
law | délit de fuite à la suite d'un accident | abandono do sinistrado na sequência de um acidente |
IMF. | détermination de la valeur d'une monnaie par référence à un panier | determinação da taxa de câmbio por referência a uma cesta (de moedas) |
IMF. | détermination de la valeur d'une monnaie par référence à un panier | fixação da taxa de câmbio por referência a várias moedas |
IMF. | détermination de la valeur d'une monnaie par référence à un panier | vinculação a várias moedas |
IMF. | détermination de la valeur d'une monnaie par référence à un panier | vinculação a uma cesta (de moedas) |
tech., industr., construct. | dévidage à la défilée d'un continu à retordre à anneau | desenrolamento axial da bobina de alimentação de um retorcedor de anéis |
tech., industr., construct. | dévidage à la déroulée d'un continu à retordre à anneau | desbobinagem tangencial da bobina de alimentação de um retorcedor de anéis |
el. | efficacité à la réception d'un système téléphonique local | sensibilidade na receção de um sistema telefónico local |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. |
chem. | EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | EM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. |
chem. | EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. |
law | engager une procédure relative à la contrefaçon | instaurar um processo por contrafação |
chem. | Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | Sacudir da pele as partículas soltas. Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. |
med. | enrobé d'une substance analogue à la kératine | revestimento intestinal |
el. | erreur quadratique moyenne due à la tolérance le long d'un rayon de l'ouverture | erro quadrático médio da tolerância através da abertura |
environ. | exonération liée à la possession d'un permis | isenção pela posse de uma autorização |
law | faire grief à une des institutions de la Communauté | acusar uma das Instituições da Comunidade |
law | fractionnement de la marque dû à une cession volontaire | fracionamento da marca devido a uma cessão voluntária |
tech., industr., construct. | freinage de la broche d'un continu à retordre à anneau | travagem do fuso dum retorcedor de anéis |
tech., industr., construct. | freinage de la broche par frein d'un continu à retordre à anneau | travagem por meio de travão do fuso de um retorcedor de anéis |
el. | gain dû à la directivité d'une antenne | ganho devido à diretividade de uma antena |
life.sc., coal. | galerie de mine servant à la reconnaissance du gisement,à l'exhaure ou l'aérage d'une autre mine | galeria para drenagem e exploração da mina |
construct. | imprévisible signifie non raisonnablement prévisible pour un entrepreneur expérimenté à la date de la soumission de l'offre. | imprevisível significa um evento não razoavelmente previsível por um contratante empreiteiro experiente até a data-base. |
med. | incision superficielle de la peau ou des muqueuses ayant pour but l'inoculation d'un vaccin | vacinação por escarificação |
commun. | indemnisation liée à la perte ou à la détérioration d'un envoi | compensação por objeto perdido ou danificado |
commun. | indication de passage à la verticale d'un radiophare | indicação de passagem pela vertical do radiofarol |
IMF. | inflation due à un déplacement de la demande | inflação causada por deslocamento da demanda |
fin., polit., loc.name. | initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen | Iniciativa comunitária de cooperação transeuropeia destinada a promover o desenvolvimento harmonioso e equilibrado do território europeu |
law | interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentant | proibição de utilização de uma marca comunitária registada em nome de um agente ou representante |
polit., law | intervention à un litige pendant devant la Cour | intervenção em litígio pendente no Tribunal |
law, fin. | la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen | o BCE enviará anualmente ao Parlamento Europeu, ao Conselho, à Comissão e ainda ao Conselho Europeu um relatório sobre as atividades do SEBC e sobre a política monetária do ano anterior e do ano em curso |
gen. | la combustion dans un espace confiné peut aboutir à une explosion | a combustão num espaço limitado pode levar à detonação |
econ. | la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat | a Comissão procederá imediatamente à análise da situação desse Estado |
law | la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification | a Comissão apresentará o seu requerimento num prazo de dois meses a contar da notificação |
law | la concession d'une licence ouvre droit à une pleine indemnisation | da concessão de uma licença resulta o direito a indemnização total |
met. | la germination homogène exige une température de surfusion supérieure à l00 oC | a germinação homogénea exige uma temperatura de sobrefusão superior a 100 graus C |
environ. | la haute tension fut mesurée par rapport à la terre avec un voltmètre électrostatique | a alta tensão foi medida em relação à terra com um voltímetro eletrostático |
ed. | La lutte contre l'abandon scolaire: une contribution essentielle à la stratégie Europe 2020 | Combater o Abandono Escolar Precoce: Um Contributo Essencial para a Estratégia "Europa 2020" |
construct. | la protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique,historique ou archéologique | a proteção do património nacional de valor artístico, histórico ou arqueológico |
agric. | la queue à foin est une fourche pouvant être montée au bras du chargeur frontal | a forquilha para feno pode ser montada no braço do carregador frontal |
law | la règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties | regra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes |
met. | la structure a un aspect grenu | a estrutura tem um aspeto rugoso |
met. | la ségrégation a une influence sur la croissance des grains | a segregação tem influência sobre o crescimento dos grãos |
environ. | la tension cathodique a été mesurée avec un voltohmmètre | a tensão do cátodo foi medida com um voltímetro |
met. | la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud | a têmpera efetua-se com óleo numa corrente de ar seco ou banho quente |
earth.sc., tech. | la turbulence dans la veine est mesurée au moyen d'un anémomètre à fil chaud | a turbulência na secção experimental é medida com a ajuda de um anemómetro de fio quente |
law | la vente a porté sur un corps certain | a venda incidiu sobre mercadorias certas e determinadas |
tech., industr., construct. | largeur de la garniture d'une carde à chapeaux | largura da guarnição duma carda de chapéus |
tech., industr., construct. | largeur de la garniture d'une carde à travailleurs | largura da guarnição duma carda de rolos |
transp., construct. | le bord du revêtement doit avoir une forme de talus | rebordo do revestimento.O rebordo do revestimento deve ter a forma de talude |
law | le candidat ayant l'investiture d'un parti | candidato de um partido |
law | le candidat ayant l'investiture d'un parti | candidato apresentado por um partido |
met. | le chauffage a provoqué une coalescence de la cémentite perlitique | o aquecimento provocou a coalescência da cementite perlítica |
law | le recours a un effet suspensif | o recurso tem efeito suspensivo |
gen. | le règlement a une portée générale | o regulamento tem caráter geral |
met. | les allongements sont mesurés au moyen d'un extensomètre | os alongamentos são medidos por meio de um extensómetro |
environ. | les anciens tubes redresseurs étaient construits avec une ampoule de verre à la chaux | os primeiros tubos retificadores eram fabricados com uma ampola de vidro de cal |
transp. | les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre | as condições em que os transportadores não residentes podem efectuar serviços de transporte num Estado-membro |
gen. | les dispositions qui ont une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun | as disposições que tenham incidência direta no funcionamento do mercado comum |
fin. | les titres n'ont qu'une valeur indicative | os titulos apenas possuem valor indicativo |
commer. | L'Europe dans le monde - Les instruments de défense commerciale de l'Europe dans une économie mondiale en mutation - Livre vert à soumettre à la consultation publique | A Europa global: Os instrumentos de defesa comercial da Europa numa economia global em mutação - Livro Verde para consulta pública |
construct., health. | Livre Blanc Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l'obésité | Livro Branco sobre uma estratégia para a Europa em matéria de problemas de saúde ligados à nutrição, ao excesso de peso e à obesidade |
gen. | Livre vert Le système de contrôle des exportations de biens à double usage de l'Union européenne: garantir la sécurité et la compétitivité dans un monde en mutation | Livro Verde O regime da União Europeia em matéria de controlo das exportações de produtos e tecnologias de dupla utilização: garantir a segurança e a competitividade num mundo em mudança |
industr., construct. | machine pour la fabrication du verre à vitre par étirage d'une bande de verre | máquina para fabrico de vidraça por estiragem de uma tira de vidro |
industr., construct. | machine pour la fabrication du verre à vitres par soufflage et étirage d'un manchon de verre | máquina para fabrico de vidraça,por sopro e estiragem de mangas de vidro |
el. | majoration apparente de la température du circuit d'entrée qu'il faudrait attribuerconventionnellementa ce circuit pour avoir la puissance de bruit réelle à la sortie,avec un amplificateur idéal parfaitde même gain et de même bande | temperatura de ruído |
law | manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits | falta de uma testemunha ou de um perito que ocultou ou falseou a realidade dos factos |
transp. | marchandises ayant une affinité avec le rail | mercadorias que têm afinidade com a via ferroviária |
life.sc., coal. | matérialiser au fond la verticale de l'emplacement d'une borne en surface | materialização de posição do marco no subterrâneo |
el. | mesure de la sélectivité à un seul signal | medição de seletividade de um só sinal |
commun. | mettre un livre à la rame | vender a peso |
demogr. | mettre à la disposition de quelqu'un un logement | pôr à disposição de alguém um alojamento |
el. | mise à la terre en un point unique | circuito de massa única |
cables | mise à la terre en un seul point | ligação à terra num único ponto |
cables | mise à la terre en un seul point | conexão à terra num único ponto |
fin. | monnaie d'un État membre non participant d'emblée à la zone euro | moeda de um Estado-membro não participante |
fin. | monnaie d'un État membre non participant d'emblée à la zone euro | moeda de um Estado-membro "pre-in" |
law | nuire aux intérêts de la défense d'un Etat membre | suscetível de prejudicar os interesses da defesa de um Estado-Membro |
gen. | obligation à la charge d'un Etat membre | obrigação do Estado-membro |
transp. | opération consistant à orienter la ou les tuyères d'un moteur-fusée afin de donner au vecteur poussée la direction requise | orientação das tubeiras de escape |
gen. | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | EUNAVFOR Somália |
gen. | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | operação militar da União Europeia tendo em vista contribuir para a dissuasão, a prevenção e a repressão dos atos de pirataria e dos assaltos à mão armada ao largo da costa da Somália |
commun. | orbite à une seule projection sur la surface de la terre | órbita de projeção única sobre a Terra |
law, immigr. | ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement | ordem de afastamento |
PSP | panne de contact due à une augmentation de la résistance du circuit de contact | avaria de contacto devida ao aumento da resistência do circuito de contacto |
math. | par rapport à une analyse de la distribution identifiés | análise relativa a uma distribuição identificada |
math. | par rapport à une analyse de la distribution identifiés | análise ridit |
fin. | parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte | paridade da moeda de um Estado-Membro em relação à unidade de conta |
math. | passage d'une valeur inférieure à une valeur supérieure à la moyenne | cruzamento ascendente |
math. | passage d'une valeur supérieure à une valeur inférieur à la moyenne | cruzamento descendente |
stat., scient. | passage d'une valeur supérieure à une valeur inférieure à la moyenne | ponto de mudança de sinal |
gen. | passation d'un contrat après appel à la concurrence | celebração de um contrato após o anúncio do concurso |
gen. | passation d'un contrat après appel à la concurrence | celebração de um contrato após abertura de concurso |
social.sc., lab.law. | personne apte et disponible à la recherche d'un emploi | candidato a emprego |
law | personne justifiant d'un intérêt à la solution d'un litige | pessoa que demonstre interesse na resolução da causa |
unions. | personne à la recherche d'un premier emploi | pessoa à procuro do primeiro emprego |
mech.eng. | pince à donner de la voie à une scie | alicate para travar serras |
econ. | plafond à la perte de relativité d'une entreprise | limite máximo para a perda de posição relativa |
commun. | Plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux | Plano de ação comunitário plurianual para fomentar uma utilização mais segura da Internet através do combate aos conteúdos ilegais e lesivos nas redes mundiais |
commun. | plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux | Plano de acção comunitário plurianual para fomentar uma utilização mais segura da Internet através do combate aos conteúdos ilegais e lesivos nas redes mundiais |
construct. | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice | plano de acção de Viena |
construct. | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice | Plano de acção do Conselho e da Comissão sobre a melhor forma de aplicar as disposições do Tratado de Amesterdão relativas à criação de um espaço de liberdade, de segurança e de justiça |
obs., econ. | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Polónia, Hungria: Apoio à Reestruturação Económica |
econ. | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Assistência aos Países da Europa Central e Oriental em fase de pré-adesão |
econ. | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Phare - programa comunitário de apoio à reestruturação económica dos países da Europa Central e Oriental |
obs., econ. | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Plano de ação para uma ajuda coordenada à Polónia e à Hungria |
gen. | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | programa Phare |
life.sc., coal. | point terminal d'un levé à la boussole | ponto estação da bússola |
textile | pointe de la navette à un côté | ponta da lançadeira sem pontas |
gen. | pourvoir à la vacance d'un emploi | preenchimento de um lugar vago |
fin. | prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice | contabilizar as receitas de um exercício por conta do exercício |
fin. | prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice | contabilizar as receitas de um exercício nesse exercício |
econ. | prescrire à la Haute Autorité l'instauration d'un régime de quotas | ordenar à Alta Autoridade que instaure um regime de quotas |
sec.sys. | prestation à la charge d'une institution d'un autre État membre | prestação a cargo de uma instituição de outro Estado-Membro |
gen. | procéder à la désignation d'un candidat | designar um candidato |
law | procéder à la multilatéralisation d'un accord | proceder à multilateralização do acordo |
econ. | produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente | produto novo,isto é,como um produto existente unicamente no período mais recente |
commun., industr. | programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | programa comunitário plurianual para estimular o desenvolvimento de uma indústria europeia de conteúdos multimédia e incentivar a utilização de conteúdos multimédia na nova sociedade da informação |
IT | Programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | Programa comunitário plurianual para estimular o desenvolvimento de uma indústria europeia de conteúdos multimédia e incentivar a utilização de conteúdos multimédia na nova sociedade da informação |
IT, R&D. | Programme de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne, relatif à un système de traduction automatique de conception avancée | Programa de Investigação e Desenvolvimento da Comunidade Económica Europeia respeitante a um Sistema de Tradução Automática de Concepção Avançada |
fin. | prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs | prospeto de admissão à cotação oficial numa bolsa de valores |
fin. | prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs | prospeto de admissão à cotação de uma bolsa de valores |
patents. | protection attachée à la détention d'un brevet | proteção concedida pela posse de uma patente |
social.sc. | Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un système de réclamations collectives | Protocolo Adicional à Carta Social Europeia prevendo um Sistema de Reclamações Coletivas |
gen. | protocole additionnel à l'accord intérimaire pour le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, et à l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part | Protocolo que adapta os Aspectos Institucionais do Acordo Europeu que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República Eslovaca, por outro, a fim de ter em conta a Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia |
transp., avia., UN | Protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale | Protocolo de Emenda à Convenção sobre a Aviação Civil Internacional |
gen. | Protocole d'adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo que adapta os Aspectos Institucionais do Acordo Europeu que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Polónia, por outro, a fim de ter em conta a Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia |
gen. | Protocole d'adhésion de la République hellénique à l'Union de l'Europe occidentale accompagné d'une Annexe | Protocolo de Adesão da República Helénica à União da Europa Ocidental |
environ. | Protocole de la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Protocolo de 1976 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos |
environ. | Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Protocolo de 1992 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos |
environ. | Protocole de 2003 à la convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Protocolo de 2003 à Convenção Internacional de 1992 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos |
h.rghts.act., social.sc., ed. | Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement | Protocolo que cria uma Comissão de Conciliação e Bons Ofícios Encarregada de Resolver os Diferendos que Possam Surgir entre os Estados Partes da Convenção relativa à Luta Contra a Discriminação no Campo do Ensino |
ed., UN | Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement | Protocolo que cria uma Comissão de Conciliação e de Bons Ofícios encarregada de encontrar a Solução para Diferendos que possam surgir entre os Estados Partes na Convenção relativa à Luta contra a Discriminação no campo do Ensino |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo que adapta os Aspectos Institucionais do Acordo Europeu que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Roménia, por outro, a fim de ter em conta a Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo que adapta os Aspectos Institucionais do Acordo Europeu que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Bulgária, por outro, a fim de ter em conta a Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo que adapta os Aspectos Institucionais do Acordo Europeu que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Hungria, por outro, a fim de ter em conta a Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia |
health., pharma. | Protocole à la Convention relative à l'élaboration d'une pharmacopée européenne | Protocolo à Convenção relativa à Elaboração de uma Farmacopeia Europeia |
environ. | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo a uma Nova Redução das Emissões de Enxofre |
environ. | Protocole à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, relatif à l'évaluation stratégique environnementale | Protocolo à Convenção relativa à Avaliação dos Impactes Ambientais num Contexto Transfronteiras, relativo à Avaliação Ambiental Estratégica |
environ. | Protocole à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, relatif à l'évaluation stratégique environnementale | Protocolo relativo à Avaliação Ambiental Estratégica |
gen. | Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | Protocolo do Acordo de Parceria e Cooperação que estabelece uma Parceria entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Federação da Rússia, por outro |
construct. | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention portant création d'un Office européen de police | Protocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia |
comp., MS, Braz. | Préparation d'un bilan d'ouverture à la date de transition aux normes IFRS | Preparação do Saldo Inicial na Data de Transição para as Normas IFRS |
comp., MS | Préparation d'un bilan d'ouverture à la date de transition aux normes IFRS | Preparação de um Balanço de Abertura à Data da Transição para as Normas IFRS |
fin. | prêt de la BEI à un pays tiers | empréstimo do BEI a um país terceiro |
el. | puissance des harmoniques à la sortie d'un émetteur | potência dos harmónicos à saída de um transmissor |
el. | puissance en crête de modulation à la sortie d'un émetteur | potência na crista da envolvente à saída do transmissor |
med. | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe | caudal |
gen. | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe | relativo ou em direcção da cauda |
transp., construct. | raccordement à la sortie d'un ouvrage aval | transições na saída de uma obra a jusante |
fin. | refuser l'admission à la cote officielle d'une valeur mobilière | recusar a admissão à cotação oficial de um valor mobiliário |
med. | relatif à la paroi d'un organe | parietal |
gen. | relatif à la paroi d'un organe | relativo à parede de uma cavidade relativo ao osso frontal |
med. | relatif à la situation anormale d'un organe | ectópico |
gen. | relatif à la situation anormale d'un organe | que se encontra ou produz fora do lugar habitual |
med. | relatif à une muqueuse et à la peau | mucocutâneo |
gen. | relatif à une muqueuse et à la peau | relativo às mucosas e à pele ou que as afecta |
insur. | remplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature | preencher as condições para ter direito às prestações em espécie |
med. | renonciation à la poursuite d'un traitement | recusa em continuar o tratamento |
law | renvoi d'un recours à la Cour | remessa de um recurso ao Tribunal de Justiça |
gen. | rincer la peau abondamment à l'eau ou prendre une douche | lave repetidamente a pele com muita água ou tome um duche |
chem. | Risque avéré d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée. | Afecta os órgãos após exposição prolongada ou repetida. |
chem. | Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée. | Pode afectar os órgãos após exposição prolongada ou repetida. |
commun. | rupture à la suite d'une entrée en ligne | corte após intrusão |
market. | règlement...relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping... | regulamento ... relativo à defesa contra as importações objeto de dumping |
therm.energ. | réactance de la ligne à courant élevé d'un four à arc | reactância da linha de corrente elevada de um forno de arco |
therm.energ. | réactance de la ligne électrique d'une installation de four à arc | reactância da linha eléctrica de uma instalação de forno de arco |
transp., avia. | réglementation concernant les aéroports ayant une densité de trafic élevée | Regulamento dos Aeroportos com Elevada Densidade de Trâfego |
IMF. | réponse de la fiscalité à une augmentation de la base | capacidade de reação de um sistema tributário |
IMF. | réponse de la fiscalité à une augmentation de la base | elasticidade global de um sistema tributário |
el. | réponse transistoire pour des signaux ayant la durée d'une ligne | resposta transitória para sinais com a duração de uma linha |
auto.ctrl. | réponse à la variable de référence d'un système de commande | resposta à variável de referência do sistema de controlo |
therm.energ. | résistance de la ligne à courant élevé d'un four à arc | resistência da linha de corrente elevada de um forno de arco |
therm.energ. | résistance de la ligne électrique de l'installation d'un four à arc | resistência da linha eléctrica de uma instalação de forno de arco |
agric., met. | résistance à la corrosion par une large gamme de milieux rencontrés dans l'industrie alimentaire | resistência à corrosão por parte de uma larga gama de produtos utilizados na indústria alimentar |
industr., construct. | résistance à la déchirure initiée par une aiguille | resistência ao rasgão |
earth.sc. | résistance à la dérive d'un avion | estabilidade lateral do avião |
el. | résistance à la traction d'un trou métallisé | resistência do furo à tração |
gen. | sans renvoi préalable de la demande à une commission | sem envio prévio do requerimento a uma comissão |
transp., nautic. | sauvetage d'un homme à la mer | procedimento em caso de homem ao mar |
transp., el. | shunt à la désexcitation d'un circuit de voie | shunt limite |
transp., el. | shunt à la désexcitation d'un circuit de voie | shunt de desexcitação de um circuito de via |
transp., el. | shunt à la désexcitation d'un circuit de voie | derivação limite |
IT | signal un à la sortie inchangé | sinal um de saída sem interferência |
IT | signal un à la sortie inchangé | sinal um de saída não-modificado |
IT | signal un à la sortie inchangé | sinal um à saída não modificado |
IT | signal un à la sortie perturbé | sinal um de saída modificado |
IT | signal un à la sortie perturbé | sinal um à saída modificado |
chem. | S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | Em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. |
gen. | soumettre une candidature à la ratification de... | a candidatura fica sujeita à aprovação de... |
IT | sous réserve d'un accord obtenu suivant la procédure prévue à l'article | sujeito a acordo nos termos previstos pelo artigo |
law | sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit | sem prejuízo de recurso para o Tribunal de Justiça limitado às questões de direito |
fin. | soustraction d'une marchandise à la surveillance douanière | subtração de uma mercadoria à fiscalização aduaneira |
earth.sc., el. | stockage de la chaleur au moyen d'un mélange eutectique de sels | armazenamento de calor mediante mistura eutéctica de sais |
chem. | Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/récipient en ... avec doublure intérieure résistant à la corrosion. | Armazenar num recipiente resistente à corrosão/… com um revestimento interior resistente. |
environ. | sujet soumis à l'administration d'un chélateur comme la pénicillamine | pessoa submetida à administração de um quelante como por exemplo a penicilamina |
med. | sujets prédisposés à la délinquance ou à un comportement asocial | pessoas predispostas para a delinquência ou comportamento antissocial |
met. | surface avec un poli à la couleur de revenu | superfície polida com a cor do revenido |
PSP | temps de fonctionnement d'un relais temporisé à la coupure | tempo de funcionamento de um relé temporizado à desoperação |
PSP | temps de relâchement d'un relais temporisé à la mise sous tension | tempo de desarme de um relé temporizado à operação |
earth.sc. | température à la sortie d'un canal | temperatura de saída do canal |
tech. | thermomètre de liquide de refroidissement à la sortie d'un canal | termómetro de líquido refrigerante à saída do canal |
law, life.sc. | transfert de parcelles d'une partie de la commune à l'autre | transferência de parcelas de uma parte da comuna a outra |
commun. | transfert à l'intérieur d'une zone de la station de base | transferência intra-EB |
chem. | Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. |
tech., industr., construct. | tête de guidage de la mèche d'une carde à chapeaux | cabeça de guiamento da fita duma carda de chapéus |
IT | Un atelier autonome et interactif pour l'aide à la gestion de projet | sistema experimental autónomo e interativo de auxílio à gestão de projetos de suporte lógico |
environ. | un dosimètre à thermoluminescence pour la mesure de la dose d'exposition intégrée | um dosímetro de termoluminescência para medição da dose de exposição integrada |
IT | Un environnement à base de connaissances pour la configuration de systèmes logiciels réutilisant des composants | um ambiente de base de conhecimentos para a configuração de sistemas de suporte lógico,com reutilização dos componentes |
met. | un laminoir d'écrouissage ou skin-pass donne à la tôle un état de surface convenable | um laminador de fieira dá à chapa um estado de superfície conveniente |
gen. | un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans | de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízes |
lab.law. | un travail payé à la tâche | um trabalho pago à tarefa |
IT | un à la sortie | um à saída |
met. | une fusion plus importante peut conduire à la formation de cavités | uma fusão mais prolongada pode conduzir à formação de cavidades |
econ. | Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène | política industrial integrada para a era da globalização |
econ. | Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation | política industrial integrada para a era da globalização |
econ. | une subvention à la consommation | uma subvenção ao consumo |
el. | valeur efficace du niveau produit à la sortie d'un récepteur | valor quadrático médio do sinal de saída |
el. | valeur efficace du niveau produit à la sortie d'un récepteur | valor eficaz do sinal de saída |
el. | valeur quadratique moyenne du niveau produit à la sortie d'un récepteur | valor quadrático médio do sinal de saída |
el. | valeur quadratique moyenne du niveau produit à la sortie d'un récepteur | valor eficaz do sinal de saída |
commun. | Vers des systèmes et des services à l'échelle de l'Europe - Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellites dans la Communauté européenne | Rumo a sistemas e serviços à escala europeia - Livro Verde sobre uma abordagem comum no domínio das comunicações por satélite na Comunidade Europeia |
comp., MS, Braz. | Vidéo à la une | Destaque de Vídeo |
comp., MS | Vidéo à la une | Vídeo Em Destaque |
fin. | voie d'un recours visant à obtenir la restitution | pedido de restituição |
transp. | voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord | viaturas específicas correspondentes a um modelo da gama abrangida pelo acordo |
tax. | zone franche contiguë à la frontière terrestre entre un Etat membre et un pays tiers | zona franca contígua à fronteira terrrestre entre um Estado-Membro e um país terceiro |
fin. | à défaut d'une décision de rejet,la proposition de modification est acceptée | na falta de uma decisão de rejeição,a proposta de modificação será aceite |
stat., social.sc., lab.law. | à la recherche d'un emploi | à procura de emprego |
stat., social.sc., lab.law. | à la recherche d'un travail | à procura de emprego |
comp., MS, Braz. | à la une | destaque |
comp., MS | à la une | destaques |
met., el. | électrode à enrobage multicouche dont la couche extérieure a un grand retard de fusion et forme une protection tubulaire | elétrodo revestido com várias camadas sendo a exterior muito resistente à fusão e formando uma proteção tubular |
fin. | émission publique précédant une admission à la cote officielle | emissão pública anterior a uma admissão à cotação oficial |
el. | équipement radioélectrique à une seule voie pour la téléphonie | equipamento radiotelefónico de canal único |
el. | équipement radioélectrique à une seule voie pour la téléphonie | equipamento radioelétrico por canal único |
comp., MS | état d'éveil à la présence d'un environnement virtualisé | otimização |
law | être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention | eximir-se aos tribunais de um Estado |
law | être à la charge d'un travailleur non salarié | estar a cargo de um trabalhador não assalariado |