French | Portuguese |
accès direct au système à l'arrivée | acesso direto de entrada |
accès direct à l'opératrice de l'interurbain | acesso direto a operadoras interurbanas |
accès secondaire aux émissions de l'Eurovision | acesso limitado ao material da Eurovisão |
accès à l'état des alarmes d'un PBX distant | acesso remoto ao estado dos alarmes de um PBX |
acheminement du signal du point d'origine vers l'équipement de transmission | transporte do sinal do ponto de origem para a estrutura de transmissão |
acheminement selon l'heure | mudança do encaminhamento em função da hora |
activité neutre à l'égard du diffuseur | atividade neutra no que se refere ao fornecedor |
adaptation de l'exploitation selon la densité | flexibilidade geográfica |
adresse accessible de l'extérieur | endereço acessível do exterior |
affaiblissement d'adaptation pour l'écho | enfraquecimento de retorno de eco |
affaiblissement de l'onde de sol | atenuação da onda de superfície |
affaiblissement du trajet de l'effet local de la personne qui écoute | perda no troço de efeito local do ouvinte |
affaiblissement du trajet de l'effet local de l'auditeur | perda no troço de efeito local do ouvinte |
affaiblissement dû à l'équilibrage des murs | perda de retorno nas paredes |
agence mondiale d'avertissement de l'IUWDS | organismo mundial de vigilância da IUWDS |
agent de finition de l'impression | operador de acabamentos |
agent système de l'annuaire | agente de sistema de diretoria |
agent utilisateur de l'annuaire | agente de utilizador de diretoria |
aide à la navigation utilisant l'effet Doppler | ajuda à navegação por efeito Doppler |
aides à l'approche et à l'atterrissage | ajudas à aproximação e aterragem |
aides à l'exploitation et à la maintenance | facilidades de apoio à operação e manutenção |
allure générale de l'enveloppe d'un spectre | forma geral da envolvente do espetro |
amener l'avion en dehors du faisceau | tripular a aeronave num rumo stand-off |
angle par rapport à l'axe de visée | ângulo em relação ao eixo de pontaria |
angle par rapport à l'axe principal | ângulo em relação ao eixo |
anneau de garde de l'intensité sonore | posição de guarda de nível de sonoridade |
anneau de garde pour l'équivalent pour la sonie | posição de guarda de nível de sonoridade |
annulation d'appel traitée par l'opératrice | anulação da chamada tratada pela operadora |
antenne déployable dans l'espace | antena desdobrável no espaço |
antenne en L | antena em L |
appareil pour l'envoi des messages | aparelho para envio de mensagens |
appel de l'opératrice par bouton de terre | linhas de sinalização directa à operadora |
appel de l'opératrice par bouton-poussoir | linhas de sinalização directa à operadora |
appel de poste à poste sans intervention de l'opératrice | chamada de extensão a extensão |
appel interne sans l'aide de l'opératrice | chamada de extensão a extensão |
appel à l'heure chargée | chamada em hora carregada |
appels taxés à l'arrivée acceptés | chamadas taxadas no destino aceites |
appels taxés à l'arrivée acceptés | aceitação de chamadas taxadas no destino |
Applications des Technologies de l'Information et de la Communication dans les zones rurales | Ação Concertada da Comunidade Económica Europeia no domínio do Registo das Anomalias Congénitas Investigação médica e saúde pública |
Applications fondées sur les synergies entre les télécommunications, l'observation de la Terre et la navigation par satellite | Aplicações na sinergia das telecomunicações de satélite, observação da Terra e navegação |
arborescence de l'annuaire | árvore de informação de diretoria |
arbre de données de l'annuaire | árvore de informação de diretoria |
arbre d'information de l'annuaire | árvore de informação de diretoria |
assiette autour de l'axe longitudinal | atitude de rolamento |
assignation de l'intervalle de temps | atribuição de intervalo de tempo |
Assises européennes de l'audiovisuel | Encontros europeus de audiovisual |
assistance à la détermination de l'itinéraire | instrumento de navegação e operação |
Association américaine de l'industrie du disque | Associação da Indústria Fonográfica Americana |
Association américaine de l'industrie du disque | Associação Americana da Indústria de Gravação |
Association américaine de l'industrie du disque | Associação Americana da Indústria Discográfica |
Association européenne des industries de l'information | Associação Europeia da Indústria da Informação |
Association européenne des télécommunications et de l'éléctronique industrielle | Associação da Indústria Europeia das Telecomunicações e da Eletrónica Profissional |
Association internationale des auteurs de l'audiovisuel | Associação Internacional dos Autores de audiovisual |
association RTS bidirectionnel à l'alternat | associação RTS para transferência de dados nos dois sentidos |
association RTS bidirectionnel à l'alternat | associação para serviço de transferência fiável em diálogo |
association RTS bidirectionnel à l'alternat | associação RTS para diálogo |
assurance de l'information | garantia da segurança da informação |
assurance de l'information | garantia da informação |
assurer l'inviolabilité du système | assegurar a inviolabilidade do sistema |
audibilité de l'émission | audibilidade da emissão |
autorité responsable de l'appellation | autoridade de nomeação |
autoroute de l'information | autoestrada eletrónica |
autoroute européenne de l'information | autoestrada da informação europeia |
autoroutes de l'information | autoestradas da informação |
avertir l'utilisateur de la présence d'un appel entrant | alertar o utilizador para a presença de uma chamada de entrada |
balise à l'infrarouge | sinal infravermelho |
bande compatible avec l'ordinateur | fita CCT |
base de données de l'annuaire | base de informação de diretoria |
base tarifaire pour l'exploitation des ressources d'un ordinateur | unidade de utilização de computador |
besoins de l'utilisateur | necessidades do utilizador |
bit d'extension du champ de l'indicateur de longueur | bit de extensão do campo indicador de comprimento |
blocage de la liaison par l'opératrice | bloqueio pela telefonista |
blocage par l'opératrice | bloqueio pela telefonista |
blocage vers l'arrière | bloqueio para trás |
2 blocs réservés pour l'octroi d'accès | 2 blocos reservados para garantir acesso |
bogue de l'an 2000 | problema informático do ano 2000 |
bouton d'appel de l'opératrice | linhas de sinalização directa à operadora |
bouton de l'avertisseur | botão da buzina |
bruit sur la bande étroite à l'émission | ruído de banda estreita na direção de emissão |
Bureau des projets de la société de l'information | Gabinete do Projeto de Sociedade da Informação |
canal choisi à l'avance | canal pré-selecionado |
capteur de l'aptitude physique du conducteur | sensor de condição de condutor |
cause de l'établissement | causa de estabelecimento |
cause 17 "occupation de l'usager" | causa 17 "utilizador ocupado" |
centre de gestion de l'utilisateur final | centro de administração de utilizadores |
centre de tri à l'arrivée | centro de divisão para distribuição |
centre de tri à l'expédition | centro de divisão para expedição |
centre d'exploitation de l'usager | centro de administração de utilizadores |
Centre européen de recherche et d'information sur le cinéma et l'audiovisuel | Centro Europeu de Investigação e Informação sobre o Cinema |
Centre satellitaire de l'UEO | Centro de Satélites da UEO |
centre technique de l'UER | centro técnico da UER |
centré sur l'utilisateur | centrado no utilizador |
changement des discriminations de postes par l'opératrice | alterações dos números das estações pela operadora |
changement des données d'appel de poste par l'opératrice | alterações dos números das estações pela operadora |
changement d'opérateur à l'insu ou contre le gré de l'abonné | transferência sem consentimento para outro operador |
code de conduite pour l'utilisation des systèmes informatisés de réservation | código de conduta CEE para os sistemas informatizados |
code de l'opérateur | código de operador |
code d'identité de l'unité de radiomessagerie unilatérale | código rádio de identificação do recetor de chamada de pessoas |
code d'identité de l'unité de télé-appel | código rádio de identificação |
code à l'usage du public | código para uso do público |
coefficient de directivité de l'antenneM | coeficiente de diretividade da antena |
coefficient de pondération à l'émission | fator de ponderação à emissão |
coefficient de réflexion relatif à l'intensité | coeficiente de reflexão |
coefficient de réflexion relatif à l'intensité | coeficiente da corrente de retorno |
collecte à l'adresse du client | recolha na instalação do cliente |
Comité consultatif concernant la mise en oeuvre du plan d'action pour la création d'un marché des services de l'information | Comité Consultivo relativo à Elaboração de um Plano de Ação para a Criação de um Mercado dos Serviços de Informação |
Comité des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service | Comité das regras comuns para o desenvolvimento do mercado interno dos serviços postais comunitários e a melhoria da qualidade do serviço |
Comité pour la mise en oeuvre du programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels MEDIA-formation, 2001-2005 | comité para a execução do programa de formação para os profissionais da indústria europeia de programas audiovisuais MEDIA-Formação, 2001-2005 |
Comité pour un programme de recherche et de développement sur les technologies de pointe des télécommunications pour l'Europe | RACE Management Committee |
Comité pour un programme de recherche et de développement sur les technologies de pointe des télécommunications pour l'Europe | Comité para um Programa de Investigação e Desenvolvimento sobre as Tecnologias de Ponta no Domíno das Telecomunicaçoes para a Europa |
communication intervéhicules basée sur l'infrastructure routière latérale | comunicação interveículo com base na infraestrutura de estrada |
communication intervéhicules utilisant l'équipement de bord | comunicação interveículo utilizando equipamento no veículo |
composition automatique de numéros abrégés par l'opératrice | composição abreviada de números telefónicos da operadora |
composition du numéro par l'abonné en service international automatique | telefonia automática internacional |
compression de l'image | codificação da imagem |
compression de l'image | compressão da imagem |
compréhension de l'image | compreensão da imagem |
compteur chez l'abonné | indicador de taxa |
concept de l'entretien | conceito de manutenção |
condition d'occupation de l'équipement distant | situação de entidade homóloga ocupada |
confirmation de libération par l'ETTD et l'ETCD | confirmação de conclusão pelo ETD e pelo ETCD |
confirmation de reprise par l'ETCD et l'ETTD | confirmação de reinício pelo ETD e pelo ETCD |
confirmation de réinitialisation par l'ETCD et l'ETTD | confirmação de reinício pelo ETD e pelo ETCD |
confirmation d'interruption par l'ETTD et l'ETCD | confirmação de interrupção pelo ETD e pelo ETCD |
conflit découlant de la duplication de l'information | conflito resultante de duplicação da informação |
connexion à l'Internet | ligação à Internet |
Conseil des unités de l'enregistrement | Conselho dos Agentes de Registo |
Conseil national de l'audiovisuel | Conselho Nacional de Radiodifusão |
Conseil supérieur de l'audiovisuel | Conselho Superior do Audiovisual |
contenance de l'anneau | tempo de latência do anel |
contenu de l'intervalle élémentaire | conteúdo do intervalo de tempo elementar |
contexture d'une formule de l'UPU | contexto de um impresso da UPU |
contexture d'une formule de l'UPU | contexto de um formulário |
contrôle de l'accès au milieu | controlo de acesso ao meio |
contrôle de l'accès aux faisceaux de circuits par l'opératrice | acesso aos feixes,controlado por telefonista |
contrôle de l'accélération | controlo de aceleração |
contrôle de l'enregistrement de la durée d'occupation des circuits | garantia automática dos circuitos |
contrôle de l'interface du canal de communication | controlo da interface de canal de comunicação |
contrôle de l'état des routes | controlo do estado das estradas |
contrôle d'erreur sur l'en-tête | controlo de erros no cabeçalho |
contrôle des circuits entrants par l'opératrice | controlo de junção pela telefonista |
contrôle d'occupation des postes par l'opératrice | verificação de ocupado das extensões |
contrôle par retour de l'information | controlo por retorno da informação |
Convention de l'Union internationale des télécommunications | Convenção da União Internacional das Telecomunicações |
convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe | Convenção de Tampere sobre a Disponibilização de Recursos de Telecomunicações para a Atenuação dos Efeitos das Catástrofes e para as Operações de Socorro |
Convention portant création de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite "EUTELSAT" | Convenção relativa à Organização Europeia de Telecomunicações por Satélite "EUTELSAT" |
Convention portant création de l'Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites | Convenção relativa à Organização Internacional de Telecomunicações Móveis via Satélite |
courbe de fréquence de la sensibilité à l'émission | resposta em frequência da sensibilidade à receção |
courbe de l'e rreur de phase | trajetória do erro de fase |
coût de base de l'appel | custo de base da chamada |
coût sous-jacent au prix de l'accès | custo implicito no preço a pagar pelo acesso |
culture de l'information | cultura no domínio da informação |
câblage industriel de signalisation prévu au niveau de l'autocommutateur | facilidades KSU |
demande de reprise par l'ETTD | pedido de reinício pelo ETD |
demande de réinitialisation par l'ETTD | pedido de reinício pelo ETD |
diffusion de l'heure et des fréquences | difusão de sinais horários e de frequências |
diffusion quasi vers l'avant | dispersão quase para a frente |
diffusion sur l'internet | webodofusão |
diffusion sur l'internet | telodifusão |
diffusion vers l'arrière | retrodifusão |
diffusion vers l'arrière | retrodispersão |
diffusion vers l'arrière | difusão à retaguarda |
Direction Générale de l'Information et des relations publiques | Direção-Geral de Informação e Relações Públicas |
Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle | Diretiva 89/552/CEE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de outubro de 1989, relativa à coordenação de certas disposições legislativas, regulamentares e administrativas dos Estados-Membros respeitantes à oferta de serviços de comunicação social audiovisual Diretiva "Serviços de Comunicação Social Audiovisual" |
dispositif de prise à l'unité des envois | aparelho para recolher remessas por unidade |
dispositif de rappel dans l'axe | dispositivo de centragem das rodas |
dispositif de réduction de l'écho | dispositivo de controlo de eco |
dispositions de synchronisation de l'interface | disposições para a temporisação da interface |
disque compact pour l'enregistrement | CD gravável |
disque compact pour l'enregistrement | disco compacto para gravação |
distance de l'horizon radioélectrique | distância do horizonte radioelétrico |
distorsion de l'effet local | distorção de efeito local |
distorsion à l'émission | distorção de emissão |
doser l'écoute | ajustar o volume de receção |
durée minimale de l'abonnement | duração mínima da assinatura |
début du traitement de l'information visuelle | visão de baixo nível |
déclaration du Fournisseur de l'appareil | declaração do Fornecedor do Aparelho |
Département de l'information | Departamento de Informação Pública |
dérangement de l'équipement | falha do equipamento |
dérangement de l'équipement | avaria do equipamento |
dérangement empêchant l'accomplissement des fonctions | falha que impede a execução da função |
dérangement permettant l'accomplissement des fonctions | falha que permite a execução da função |
dérive de l'orbite | deriva da órbita |
dérive en longitude de l'orbite | desvio longitudinal da órbita |
détail de l'image | detalhe da imagem |
détection d'erreur sur l'en-tête de cellule | controlo de erros no cabeçalho |
emplacement de l'équipement terminal | localização de equipamento terminal |
emplacement sur l'orbite | localização orbital |
Enquête européene sur la société de l'information | Inventário Europeu da Sociedade da Informação |
enregistrement de l'utilisation des fonctions | medida de utilização de uma característica |
enregistrement des erreurs de l'anneau | observador de erros do anel |
enregistrement numérique de l'image | gravação digital de imagens |
enseignement par l'aspect | ensino pela imagem |
entité exécutrice de l'application | entidade de aplicação executora |
entité exécutrice de l'application | executor |
Entrepreneurs de l'audiovisuel européen | Empresários do Audiovisual Europeu |
erreur de procédure à l'extrémité opposée | erro de procedimento no extremo oposto |
erreur sur la détermination de l'orbite | erro de determinação da órbita |
exploitant potentiel de l'infrastructure | operador potencial de infraestrutura |
exploiter sur la base de l'égalité des droits | funcionar na base de igualdade de direitos |
exploiter sur la base de l'égalité des droits | explorar na base de igualdade de direitos |
F diffus dans l'espace | camada F difusa no espaço |
faisceau aligné dans l'espace | feixe alinhado no espaço |
fibre jusqu'à l'immeuble | fibra ótica até casa |
fibre jusqu'à l'immeuble | fibra até casa |
format de l'en-tête | início de cabeçalho |
format de l'en-tête | caráter de início de cabeçalho |
format de l'image | formato da imagem |
format à l'italienne | formato oblongo |
formation automatique de l'itinéraire | programação informatizada de itinerários |
formation de l'itinéraire | sinalização de controlo de itinerários |
formation de l'itinéraire | controlo de itinerários |
formulaire de l'UPU | formulário da UPU |
formulaire de l'UPU | coleção de formulários da UPU |
formule de l'UPU | impresso da UPU |
formule de l'UPU | formulário da UPU |
formule à l'usage du public | impresso para uso do público |
formule à l'usage du public | formulário para uso do público |
Forum européen de l'audiovisuel | Fórum Europeu do Audiovisual |
Forum sur la gouvernance de l'Internet | Fórum sobre a Governação da Internet |
fournisseur d'accès à l'Internet | fornecedor de acesso Internet |
fréquence de l'alimentation électrique | frequência da fonte de alimentação |
fréquence internationale utilisée pour la détresse,la sécurité et l'appel | frequência internacional de socorro segurança e chamada |
fréquence résonante de l'ensemble du corps | frequência ressonante do corpo |
Fédération européenne des réalisateurs de l'audiovisuel | Federação Europeia dos Realizadores do Audiovisual |
Fédération européenne des réalisateurs de l'audiovisuel | Federação Europeia de Realizadores de Audiovisual |
gabarit de l'impulsion | máscara para um impulso |
genèse des Actes de l'UPU | génese dos Atos da UPU |
graver à l'eau-forte | gravar a água-forte |
guerre de l'information | guerra de informação |
géométrie de l'image | geometria da imagem |
heure de passage à l'équateur | hora de passagem no equador |
horaire de contrôle de l'occupation du spectre | horário de controlo da ocupação do espetro |
hâter l'expédition | acelerar a expedição |
ignorer l'assignation à une autre SM | ignorar consignação para outra EM |
inclinaison de l'entrefer de la tête | inclinação do entreferro da cabeça |
inclinaison du plan de l'orbite | inclinação de uma órbita |
inclinaison du plan de l'orbite | inclinação do plano da órbita |
inclinaison vers l'arrière | desvio negativo |
indication de l'identification de la ligne appelante | apresentação da identificação da linha chamadora |
indication de l'identification de la ligne connectée | apresentação da identificação da linha ligada |
indication de l'identification de la ligne connectée | apresentação da identificação da linha conectada |
indication de l'identification des lignes appelante et connectée | apresentação da linha chamadora e conectada |
indication de la nature de l'alarme mineure | indicação do tipo de alarme menor |
indication de libération par l'ETCD | indicação de libertação para o ETCD |
indication de rejet de l'appel entrant | indicação de que o utilizador rejeita a chamada de entrada |
indication de reprise par l'ETCD | indicação de reinício pelo ETCD |
indication de réinitialisation par l'ETCD | indicação de reinício pelo ETCD |
indice d'approximation de l'enveloppe spectrale | índice de aproximação da envolvente do espetro |
indice de masquage de l'effet local | nível de máscara de efeito local |
indice d'effet local pour l'auditeur | nível de efeito local no ouvinte |
indice d'intensité sonore de l'écho de celui qui parle | nível de sonoridade de eco no emissor de voz |
information de contrôle de l'interfaceN | informação de controlo da interface dum nível |
information de contrôle de l'interface d'une couche | informação de controlo da interface dum nível |
information sur l'état des commandes | informação sobre o estado do controlo |
infrastructure globale de l'information | infraestrutura global da informação |
insensibilité à l'intermodulation | imunidade à intermodulação |
insertion sur l'anneau | adição ao anel |
installer le combiné dans la position de l'anneau de garde pour l'équivalent de la sonie | montar o microtelefone na LRGP |
interaction à l'alternat | interação bidirecional alternada |
interférence acceptée lors de l'établissement d'un plan | interferência aceite quando do estabelecimento de um plano |
interrogation de l'annuaire | interrogação da diretoria |
intégrité de l'unité de données de services | integridade da unidade dados de serviços |
journaux consacrés à l'agriculture,presse spécialisée dans les problèmes agricoles | imprensa agrícola |
libellé de l'adresse | redação do endereço |
liberté de l'air | liberdade do espaço aéreo |
limitation de l'identification de la ligne appelante | restrição à identificação da linha chamadora |
limitation de l'identification de la ligne appelante | restrição da identificação da linha chamadora |
limitation de l'identification des lignes appelante et connectée | restrição da identificação da linha chamadora e conectada |
limite de l'affaiblissement due au blindage | limite das perdas na blindagem |
liste minimale de spécifications de l'interface homme/machine | uma série mínima de especificações de interface homem/máquina |
Livre vert sur l'Europe postale | Livro Verde sobre Correios |
Livre vert sur l'Europe postale | Livro Verde sobre o setor dos correios |
Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et de la technologie de l'information et sur les conséquences de ce phénomène sur le plan de la réglementation | Livro Verde relativo à convergência dos setores das telecomunicações, dos meios de comunicação social e das tecnologias da informação e às suas implicações na regulamentação |
Livre vert sur la libéralisation des infrastructures de télécommunications et des réseaux de télévision par câble - Partie II - Une approche commune de la fourniture d'infrastructures de télécommunications au sein de l'Union européenne | Livro Verde sobre a liberalização da infraestrutura das telecomunicações e das redes de televisão por cabo - Parte II: Abordagem comum da oferta da infraestrutura de telecomunicações na União Europeia |
Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications mobiles et personnelles au sein de l'Union européenne | Para o Ambiente de Comunicações Pessoais - Livro Verde sobre uma Abordagem Comum no domínio das Comunicações Móveis e Pessoais na União Europeia |
maintenance empêchant l'exécution de la fonction | manutenção que impede a execução da função |
maintenance permettant l'exécution de la fonction | manutenção que permite a execução da função |
maintenance à l'état hors service | manutenção fora de serviço |
maintien de l'intégrité du réseau | manutenção da integridade da rede |
maintien par l'arrière | manutenção por detrás |
maintien par l'avant | manutenção para a frente |
Manuel de communication et de visibilité de l'UE pour les actions extérieures | Manual de Comunicação e Visibilidade para as Ações Externas da União Europeia |
Manuel de communication et de visibilité pour les actions extérieures de l'Union européenne | Manual de Comunicação e Visibilidade para as Ações Externas da União Europeia |
masque d'efficacité à l'émission en fonction de la fréquence | máscara de sensibilidade em frequência à emissão |
masque efficacité/fréquence à l'émission | máscara de sensibilidade em frequência à emissão |
massif de lampes de signalisation de l'état des postes distants | quadro de lâmpadas de extensões remotas |
massif de voyants sur l'état des stations éloignées | quadro de lâmpadas de extensões remotas |
maximum acceptable pour l'écart de fréquence entre extrémités | erro máximo de frequência aceitável entre extremidades |
message de l'entité commande de liaison | mensagem entidade controlo de ligação |
message de l'entité contrôle de liaison | mensagem entidade controlo de ligação |
message d'identification de l'abonné demandeur | mensagem de identificação do assinante chamador |
message employé à l'interface | mensagem usada na interface |
messagerie de l'écrit | dispositivo de correio eletrónico |
mesure de l'utilisation des fonctions | medida de utilização de uma característica |
mesure de l'utilisation des fonctions d'exploitation | medida de utilização de uma característica |
Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Medidas de incentivo ao desenvolvimento da indústria audiovisual |
Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | Medidas de incentivo ao desenvolvimento da indústria audiovisual |
mesureur de l'indice de netteté des communications téléphoniques | medidor do índice de nitidez das comunicações telefónicas |
mode d'accès à l'information | modo de acesso à informação |
module d'identification de l'abonné | módulo de identificação do assinante |
module d'identification de l'abonné | módulo de identidade do assinante |
navigabilité à l'estime | navegação estimada |
netteté de l'image | nitidez da imagem |
numérisation de l'hyperbande | digitalização na área da hiperbanda |
numéro 1 de l'amplitude du décodeur MIC | número 1 do descodificador PCM |
numéro 1 de l'amplitude à la sortie du décodeur | valor 1 à saída do descodificador |
numéro de l'appelant pour la communication d'entrée | número da parte que efetua a chamada na comunicação de entrada |
numéro de série de l'abonné mobile | número série do telemóvel |
numéro de série de l'équipement mobile | número de série do equipamento portátil |
numéro d'identification de l'usager | número de identificação do utilizador |
numéro identifiant de l'abonné mobile | número de identificação do telemóvel |
numéro télex de l'abonné à terre | número telex do subscritor em terra |
numérotation abrégée des appels réseau par l'opératrice | composição abreviada de números telefónicos da operadora |
numérotation au clavier par l'opératrice vers les postes intérieurs | marcação por teclado das extensões |
numérotation du 0 pour appel de l'opératrice | acesso à operadora por marcação do 0 |
observation de l'abonné | observação de assinante |
Observatoire du marché de l'information | Observatório do Mercado da Informação |
Observatoire du marché de l'information | Observatório Europeu do Mercado da Informação |
Observatoire européen de l'audiovisuel | Observatório Europeu do Audiovisual |
Observatoire européen du marché de l'information | Observatório do Mercado da Informação |
orbite de transfert jusqu'à l'altitude des satellites géostationnaires | órbita de transferência geoestacionária |
organes permanents de l'UPU | órgãos permanentes da UPU |
Organisation européenne pour un marché de l'audiovisuel indépendant | Organização Europeia para um Mercado do Audiovisual Independente |
organisme pour l'exploitation de l'espace | agência espacial |
paiement à l'acte | pagamento no ato |
parcours à l'atterrissage | corrida de aterragem |
parrainage sur l'antenne d'émissions | patrocínio dos programas |
partage de l'orbite | partilha de órbita |
particularité physique de l'installation | características físicas da instalação |
persévérance de l'abonné | função de persistência do assinante |
perte à l'audition | vedação do ouvido |
perturbation du signal à l'interface | interferência do sinal na interface |
philosophie de l'essai | filosofia de teste |
Plate-forme européenne des régulateurs de l'audiovisuel | Plataforma Europeia de Entidades Reguladoras |
politique de l'information, de l'informatique et des communications | Política da Informação, Informática e Comunicação |
politique de sécurité fondée sur l'identité | política de segurança baseada na identidade |
position de l'arrêt | posição de paragem |
position nominale sur l'orbite | posição nominal orbital |
position sur l'orbite | posição orbital |
position sur l'orbite des satellites géostationnaires | posição orbital geostacionária |
possibilité de se déplacer dans toute l'Europe | mobilidade pan-europeia |
possibilité d'encaissement à l'étranger | operação de pagamento a nível transnacional |
poste téléphonique adapté au goût de l'abonné | trimphone |
poursuite à l'aide d'un radar | guiamento passivo |
premier chiffre de l'indicatif de pays | número de zona mundial |
prime à l'hectare | prémio por hectare |
profil agréé par l'ETSI | perfil ETSI aprovado |
profil de l'indice de réfraction | perfil do índice de refração |
profondeur de pénétration de l'énergie radioélectrique | profundidade de penetração da energia radioelétrica |
programmabilité accessible à l'usager | programação acessível ao utilizador |
programmabilité accessible à l'utilisateur | programação acessível ao utilizador |
propagation favorisée par l'inclinaison | propagação devida à inclinação |
préfixe commun pour l'accès au réseau téléphonique international | indicativo telefónico de acesso internacional |
préfixe d'accès à l'international | prefixo de acesso à rede internacional |
prévenir l'usager de l'arrivée d'un message | alertar o utilizador para a presença de uma chamada de entrada |
prévision de l'orbite | previsão da órbita |
prévisions relatives à l'orbite | previsões relativas à órbita |
puissance de l'onde porteuse | potência da portadora |
puissance de l'onde porteuse | potência da onda portadora |
puissance à l'accord | potência em sintonia |
raccordement de l'activité express à celle du client | entrosamento da operação de correio acelerado na operação do cliente |
raccordement de nuit sélectif par l'opératrice | seleção flexível das extensões |
raccordement ligne réseau à ligne réseau par l'opératrice | conexões entre junções |
radiocommunication par l'ionosphère | radiocomunicação ionosférica |
radiomètre à balayage rotatif dans le spectre visible et l'infrarouge | radiómetro de varrimento rotativo no espetro visível e infravermelho |
ratification des Actes de l'UPU | ratificação dos Atos da UPU |
recherche dans l'ordre | procura sequencial |
recherche de personnes avec message par l'opératrice | acesso direto da operadora por radioprocura |
recherche de personnes par l'opératrice | acesso direto da operadora por radioprocura |
recherche et développement dans les technologies de pointe dans les domaines des télécommunications pour l'Europe | investigação e desenvolvimento sobre as tecnologias de ponta na Europa |
reliure à l'anglaise | encadernação à inglesa |
reliure à l'antique | encadernação à antiga |
remaniement des Actes de l'UPU | revisão dos Atos da UPU |
remaniement des Actes de l'UPU | remanejamento dos Atos da UPU |
ressort de l'UPU | jurisdição da UPU |
ressort de l'UPU | competência da UPU |
retour à l'exploitation après sécurisation | recuperação de modo de emergência |
retrait de l'anneau | remoção do anel |
RNIS à l'échelle nationale | rdis de cobertura nacional |
réflecteur principal de l'antenne | refletor principal da antena |
régime de sécurité fondé sur l'identité | política de segurança baseada na identidade |
régions de l'UIT | regiões da UIT |
réglage de l'environnement interne | controlo do ambiente interior |
réglage du volume contrôlé par l'utilisateur | controlo de volume regulável pelo utilizador |
réglage du volume contrôlé par l'utilisateur | controlo de volume pelo utilizador |
réglage du volume de réception contrôlé par l'utilisateur | controlo de volume à receção regulável pelo utilizador |
régulateur de volume du récepteur de l'opératrice | controlo do volume pela telefonista |
répondre à l'appel sémaphone | responder à chamada de pessoas |
résistance de radiation de l'antenne | resistência de radiação de uma antena |
résolution de l'image | resolução da imagem |
saisie des sous-oscillations de l'impulsion | captura dos transitórios ultrapassagem suboscilação do impulso |
salle de l'autocommutateur | sala de equipamento terminal |
salle de l'automatique | sala de equipamento terminal |
salle de l'automatique | sala de comutação |
schéma synoptique de l'émetteur et du récepteur | diagrama de blocos do emissor e do recetor |
secteur non réservé de l'administration postale | área não reservada da administração postal |
secteur réservé de l'administration postale | área reservada da administração postal |
sensibilité de l'oreille artificielle | sensibilidade do ouvido artificial |
sensibilité limitée par l'amplification | sensibilidade limitada pela amplificação |
sensibilité à l'altitude | dependência da altitude |
sensibilité à l'erreur locale | suscetibilidade ao erro local |
sensibilité à l'émission en fonction de la fréquence | resposta em frequência da sensibilidade à emissão |
Sommet mondial sur la société de l'information | Cimeira Mundial sobre a Sociedade da Informação |
son de l'avertisseur | som da buzina |
sous-système application pour l'exploitation et la maintenance | aplicação de operação e manutenção |
stabilisation de l'image | estabilização da imagem |
stabilité pendant l'approche | estabilidade durante a aproximação |
stabilité à l'atterrissage | estabilidade durante a aterragem |
substitution à l'existant | melhoramento das instalações existentes |
supervision de l'état de la liaison de données | supervisão do estado da ligação de dados |
surveillance par l'opératrice | monitor de telefonista |
suspension temporaire de l'utilisation des postes | desconexão temporária de uma extensão |
Syndicat des matériels de l'électronique grand public | Sindicato das Indústrias Francesas de Materiais Audiovisuais Eletrónicos |
synthèse de l'image | síntese de imagem |
sécurité de l'IMEI | segurança de IMEI |
sécurité des matériels de traitement de l'information y compris les matériels de bureau électriques | segurança do equipamento de tecnologia de informação incluindo equipamento elétrico de empresa |
sélection de l'opérateur le plus économique | seleção do caminho mais económico |
sélection de l'opérateur le plus économique | rota de menor custo |
sélection de l'opérateur le plus économique | otimização do caminho |
sélection directe de poste intérieur par l'opératrice | seleção direta de uma extensão pela telefonista |
sélection directe de poste par l'opératrice | seleção direta de uma extensão pela telefonista |
sélection directe de poste par l'opératrice avec panneau de lampes d'occupation | seleção direta de uma extensão por telefonista com lâmpada de ocupado |
sélection directe à l'arrivée | seleção direta de chamadas de entrada |
sélection directe à l'arrivée | marcação directa |
sélection directe à l'arrivée | marcação direta |
sélection directe à l'arrivée | marcação direta da extensão |
sélection directe à l'arrivée | marcação interna direta |
sélection directe à l'arrivée | interface de marcação direta |
sélection directe à l'arrivée avec numérotation en deux temps | seleção direta de chamadas de entrada com seleção a dois níveis |
sélection directe à l'arrivée avec numérotation intégrée | seleção direta de chamadas de entrada com numeração integrada |
sélection à distance de l'abonné demandé | telefonia automática interurbana |
sélection à distance de l'abonné demandé | seleção automática interurbana |
sélection à distance de l'abonné demandé | marcação automática interurbana |
sélection à distance de l'abonné demandé | ligação interurbana automática |
sélection à distance de l'abonné demandé | exploração automática interurbana |
tangage autour de l'axe transversal | guinada sobre o eixo lateral |
Taxation automatique à l'arrivée | opção de imputação automática dos custos ao destinatário |
taxation à l'arrivée | cobrança à chegada |
temps de fonctionnement pour l'intervention | tempo de funcionamento para a intervenção |
temps de libération de l'émetteur | tempo de libertação do emissor |
temps de maintien pour l'intervention | tempo de bloqueio para a interrupção |
temps d'établissement de l'émetteur | tempo de ataque do emissor |
temps nécessaire pour l'interrogation | tempo necessário para a interrogação |
temps transitoire de la salve de l'émetteur | transitório do burst do emissor |
tension de crête d'un espace:2)tension crête en l'absence d'impulsion | tensão de pico de um espaço |
tentative d'appel à l'heure chargée | tentativa de chamada na hora mais carregada |
tentative d'appel à l'heure de pointe | tentativa de chamada na hora mais carregada |
terminal faisant l'objet de l'essai | terminal em ensaio |
trace de l'écho radar | traço do eco do radar |
traduction par l'autocommutateur de numéros à destination du réseau public | tradução de números destinados à rede pública |
transcontrôle de l'accès conditionnel | transferência do controlo do acesso condicional |
transfert d'appel entrant par l'opératrice | chamada de entrada transferida pela telefonista |
transfert de l'image numérisée | transferência da imagem digitalizada |
transfert externe à l'intérieur d'une zone de station de base | transferência intra-EB externa |
transfert interne à l'intérieur d'une zone de station de base | transferência intra-EB interna |
transfert tous-appels par l'opératrice | transferência de todas as chamadas à operadora |
transfert à l'intérieur d'une zone de la station de base | transferência intra-EB |
transmission de l'information contenue dans les données | transmissão da informação dos dados |
transmission de l'énergie par les techniques radioélectriques | transmissão radioelétrica de energia |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison de connexion | função DTX do emissor de ligação ascendente |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison montante | função DTX do emissor de ligação ascendente |
transmission numérique de l'image | transmissão digital da imagem |
transmission simultanée du son et de l'image | transmissão simultânea de som e imagem |
transmission à l'alternat | transmissão half-duplex |
tri de programmes diffusés à l'antenne | recolha aleatória de dados de sistemas espaciais |
téléphonie sur l'Internet | telefonia na Internet |
téléphonie/données à l'alternat | transmissão comutada telefónica e de dados |
télévision sur l'internet | televisão IP |
unité de données de l'interfaceN | unidade de dados de interface de um nível |
unité de données de l'interface d'une couche | unidade de dados de interface de um nível |
unité de l'enregistrement | agente de registo |
unité remplaçable par l'utilisateur | unidade facilmente substituível |
utilisation de l'orbite et du spectre | utilização da órbita e do espetro |
valeur du numéro de l'abonné | valor do número do assinante |
valeur efficace de l'erreur de phase du RMS | erro de fase RMS |
valeur efficace de l'excursion multivoie | valor quadrático médio da excursão multicanal |
valeur moyenne de l'indisponibilité mesurée | valor médio da indisponibilidade medida |
valeurs successives de l'erreur de phase | trajetória do erro de fase |
verrouillage barométrique de l'altitude | bloqueio barométrico de altitude |
verrouillage de l'itinéraire | encravamento de itinerário |
vérification de l'acheminement du trafic | verificação do encaminhamento do tráfego |
vérification de l'affranchissement | verificação de franquia |
vérification de l'affranchissement | verificação de franqueamento |
zone d'essai à l'intérieur de la ligne triplaque | área de teste dentro da stripline |
échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport | Intercâmbio Electrónico de Dados para a Administração, Comércio e Transportes |
égalité d'accès aux médias contrôlés par l'Etat | igualdade de acesso aos meios de comunicação estatais |
émission "en l'air" | transmissão às cegas |
émission "à l'imprévu" | transmissão às cegas |
émissions dues à l'intermodulation | emissões devidas a intermodulação |
équivalent pour la sonie à l'émission | nível de sonoridade à emissão |
équivalent à la sonie pour l'écho pour la personne qui parle | nível de sonoridade de eco no emissor de voz |
établissement de l'appel | estabelecimento da chamada |
établissement de l'appel | estabelecimento de uma ligação |
établissement de l'appel | estabelecimento de chamada |
établissement d'une communication vers l'avant | estabelecimento de uma comunicação para diante |
état actif de l'alarme | estado ativo de um alarme |
état de l'alarme | estado de um alarme |
état de l'interface | estado da interface |
état inactif de l'alarme | estado inativo de um alarme |