DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mechanic engineering containing au | all forms | exact matches only
FrenchPortuguese
accouplement aux roues freinéesligação às rodas equipadas com travões
angle au sommetângulo de ponta
appareil aux gazaparelho a gás
ascenseur accessible aux brancardselevador com extensão
axe normal au plan de base rotoreixo virtual
barre de service au solbarra de serviço ao solo
blocs au pied du coursierblocos de queda
bougie d'allumage au micavela com isolamento de mica
broche de sécurité au solalavanca de segurança ao solo
bruit au poste du conducteurruído no posto de condução
capacité admise aux hauteurs de levée correspondantescapacidade autorizada para as alturas de elevação correspondentes
capacité effective de travail au champcapacidade efetiva de trabalho
carrosserie intégrée au châssiscarroçaria integrada no chassis
certificat d'essai au feucertificado de resistência ao fogo
clapet de mise à l'air libre étanche au carburantválvula de vedação de ventilação livre do carburador
classement au feuclasse de resistência ao fogo
coefficient de majoration des charges au flambagecoeficiente de varejamento
condensateur au papier métallisécondensador de papel metalizado
conducteur en cuivre extérieur au coffretcondutor de cobre exterior à caixa
convoyeur au soltransportador de solo
coupe au sertissage du couverclesecção do engate da tampa
couple au démarragebinário de arranque
cycle à simple effet au remplissageciclo de simples efeito na maré montante
cycle à simple effet au remplissageciclo de simples efeito na maré enchente
cycle à simple effet au vidageciclo de simples efeito na maré vazante
cycle à simple effet au vidageciclo de simples efeito na maré descendente
cycle à un bassin au vidageciclo de uma bacia na maré descendente
câble isolé au butylcabo butílico
diamètre aux talonsdiâmetro no talão
dresser au marteauretificar a martelo
défaut de division au point d'attaquedefeito de divisão no ponto de ataque
déflecteur de jet au débouché de galeriedefletor de jato na desembocadura da galeria
effort au crochetesforço de engate
essai au freinensaio ao travão
filetage au pas du gazrosca para tubagem
fonctionnement des réacteurs au solfuncionamento dos reatores no solo
forage au jetperfuração por jato
fraise au modulefresa de módulo
gaine résistante au feucaixa à prova de fogo
gaine étanche au feucaixa resistente ao fogo
génératrice au niveau du solequipamento montado na base da torre
hauban de soutien au solcordame de aterragem
hauban de soutien au solcordame de apoio ao solo
hauteur de l'axe de l'hélice par rapport au solaltura do eixo do rotor em relação ao solo
hélice aux profils autorégulantsrotor de passo autorregulável
hélice aux profils autorégulantsrotor com regulação automática do passo
indicateur d'appels au-dessusindicador de chamadas "para subir"
indifférent aux maladressesà prova de tudo
indifférent aux maladressesprotegido contra todas as falsas manobras
indifférent aux maladresses de l'opérateurà prova de tudo
joint d'étanchéité au vide à double lèvrevedante duplo de vácuo
joint hydraulique du type à déversoir au sommet de la branche aval du siphonjunta hidráulica do tipo com descarregador do topo do ramo de jusante do sifão
joint étanche aux gazjunta estanque ao gás
joint étanche aux poussièresjunta estanque à poeira
laisser au constructeur le maximum de latitude dans le choix de son dessindeixar ao construtor o máximo de possibilidades na escolha do seu desenho
languette intérieure aux plistira de enchimento
les endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiquesos locais mais apropriados à montagem dos purificadores magnéticos
lubrifiant mélangé au carburantmistura do lubrificante com combustível
machine à tailler au couteau-fraisemáquina de polir
machine à tronçonner au chalumeaumáquina para seccionar por maçarico
machine à tronçonner au disqueserra mecânica por fricção
machine à tronçonner au disquemáquina para seccionar de disco
machine à tronçonner au disquemáquina para cortar de disco
machine à tronçonner au disquemáquina de serrar por fricção
machine étanche aux gaz ou vapeursmáquina à prova de gases ou vapores
masse au chevalrazão peso potência
matériel destiné au chargement de silos embarquésequipamento para carga de silos em camiões
matériel destiné au déchargement de réservoirs embarquésequipamento de descarga de tanques em camiões
mettre au pointposicionamento
mettre au pointregular
mettre au pointcentragem
mettre au pointposicionar
mettre au pointajustar
mise au point d'un robinetafinação da válvula
mise au point réacteurafinamento do motor
moment de force au démarragebinário de arranque
moment d'inertie supplémentaire au point mortmomento de inércia adicional não estando nenhuma velocidade engrenada
monte-charge au trottoirmonta-cargas exterior
nettoyage au pistoletlimpeza com pistola
nombre de tours au décollageRPM ao descolar
normale au flancreta de pressão
normale au flanclinha de pressão
normale au flanc en chacun des points de contactreta de pressão
normale au flanc en chacun des points de contactlinha de pressão
normale commune aux profils conjuguésreta de pressão
pas au collecteurpasso no coletor
pas au primitifpasso primitivo
pas au primitifpasso
pas de bobinage rapporté au pas polairepasso de bobinagem referido ao passo polar
peint au pistoletpintura à pistola
pièces au-dessus et au-dessous des mesurespeças acima e a abaixo de tolerância
poignée pivotant parallèlement au plan de la portièrepuxador que roda paralelamente ao plano da porta
position vérifiée au toucherconfirmar a posição pelo tato
poussée maximale au niveau de la merimpulso máximo ao nível do mar
poussée maximale au solimpulso máximo no solo
pression moyenne efficace au freinpressão média efetiva
raccordement d'entrée d'air au réacteurextensão da entrada de ar do motor
rampe pilote d'amenée de carburant au brûleurtubo de admissão de combustível do queimador primário
rampe principale d'amenée de carburant au brûleurtubo principal de admissão de combustível do queimador
relié au côté vapeur du récipientligada à fase gasosa do recipiente
râcleur opposé au tiroirsuperfície de pancada
réaction de freinage aux pédalesesforço do pedal de travagem
régime de rotation du moteur tournant au démarreurvelocidade do motor de arranque
résistance au foulageresistência ao pisoamento
résistant au vandalismeresistente ao vandalismo
serrure placée au dessusfechadura colocada na parte superior
signal d'appels au-dessusindicador de chamadas "para subir"
stabilité au stockageestabilidade na armazenagem
taillage par fraise au modulecorte por fresa de módulo
tambour aux segmentstambor de segmentos
tangente commune aux deux cercles de basereta de pressão
tendance au cliquetistendência a detonar
tendance au retour du manche au neutretendência para a posição neutral
tendance au retour sur pas nultendência para retorno ao passo nulo
tension du câble au tambourtensão do cabo no tambor
transmission aux rouesligação às rodas
transmission des chocs au volant de directiontransmissão dos choques ao volante de direção 
transporteur au soltransportador no chão
trop-plein évacué au solextravasamento evacuado para o solo
trop-plein évacué au solcarburante que transvase evacuado para o solo
vanne d'interdiction au solválvula de interdição no solo
vernis au tamponenvernizado com boneca
vide au fond des entre-dentsjogo do fundo de dente
vide au fond des entre-dentsfolga do fundo do dente
échappement latéral aux extrémitésdesengate lateral nas extremidades
échelle d'accès au cockpitescada de mão de acesso ao cokpit
échelle d'accès au poste de pilotageescada de acesso ao compartimento de pilotagem
élément mécanique lié au soubassementcomponente mecânico montado na face inferior do piso
émail au fouresmaltado no forno
épaisseur curviligne au primitifespessura curvilínea do dente sobre o círculo primitivo
épaisseur rectiligne au primitifespessura retilínea do dente sobre o círculo primitivo
étincelle au balaichispa na escova
étincelles au collecteurfaíscas no coletor 
évacuateur latéral avec canal d'évacuation parallèle au déversoirdescarregador lateral com canal de evacuação paralelo