Subject | French | Portuguese |
law | action tendant à l'annulation d'une sentence arbitrale | ação de anulação de uma sentença arbitral |
law | agir en annulation | interpor recurso de anulação |
bank. | annulation automatique | anulação automática |
mech.eng., construct. | annulation d'appel | chamada cancelada |
commun., IT | annulation d'appel traitée par l'opératrice | anulação da chamada tratada pela operadora |
railw., sec.sys. | annulation d'arrêt automatique | anulação de paragem automática |
law | annulation de bail | resolução de um arrendamento |
law | annulation de bail | anulação de um arrendamento |
IT, mech.eng. | annulation de bloc | salto de bloco opcional |
IT, mech.eng. | annulation de bloc | anulação de blocos |
fin. | annulation de crédits supplémentaires | anulação das dotações suplementares |
econ. | annulation de dette fiscale | perdão fiscal |
fin. | annulation de dettes | apuramento de dívidas |
stat., account. | annulation de dettes | anulação de dívidas |
fin. | annulation de dettes | remissão de dívidas |
fin. | annulation de dettes | liquidação de dívidas |
account. | annulation de dettes | anulação de divida |
insur. | annulation de la couverture des risques de guerre | anulação da cobertura dos riscos de guerra |
IMF. | annulation de la dette | anulação da dívida |
IMF. | annulation de la dette | cancelamento da dívida |
IMF. | annulation de la dette | perdão da dívida |
fin. | annulation de la décision | anulação da decisão |
law | annulation de la décision du comité d'arbitrage | anulação da decisão do Comité de Arbitragem |
law | annulation de la décision du Tribunal par la Cour | anulação da decisão do Tribunal de Primeira Instância pelo Tribunal de Justiça |
law, market. | annulation de la participation | anular a sua participação |
commun. | annulation de la phase | cancelamento de fase |
fin., tax. | annulation de l'enregistrement | cancelamento do registo de IVA |
IT, dat.proc. | annulation de priorité | anulação de precedência |
commun. | annulation de renvoi automatique d'appel | apagamento de transferência fixa de chamadas |
railw., sec.sys. | annulation de secours | anulação de recurso |
commun. | annulation de sortie | anulação de saída |
fin. | annulation de titres | anulação |
fin. | annulation de titres | cancelamento |
law, immigr. | annulation de visa | anulação de visto |
transp. | annulation de vols | anulação de voos |
fin. | annulation d'engagements | anulação de autorizações |
IMF. | annulation des créances | anulação da dívida |
IMF. | annulation des créances | cancelamento da dívida |
IMF. | annulation des créances | perdão da dívida |
commun., IT | annulation d'inscriptions | anulação de registos |
econ., market. | annulation directe d'une dette | remissão direta de uma dívida |
proced.law. | annulation du mariage | anulação do casamento |
commun. | annulation du signal radiogoniométrique | radiogoniometria por anulação de sinal |
law | annulation d'un brevet | patente anulada |
gen. | annulation d'un rejet de candidature | anulação de indeferimento de candidatura |
commun., IT | annulation d'une action atomique | rollback |
commun., IT | annulation d'une action atomique | anulação de uma transação |
IT, dat.proc. | annulation d'une commande | anulação de um comando |
gen. | annulation d'une décision du jury | anulação de uma decisão do júri |
IT, dat.proc. | annulation d'une macro | anulação de uma macro |
gen. | annulation d'une nomination | anulação de uma nomeação |
IT, dat.proc. | annulation d'une transaction | anulação de transação |
law | annulation d'une vente | resolução de uma venda |
law | annulation d'une vente | anulação de uma venda |
IT | annulation d'écho | cancelamento de eco |
commun., IT | annulation générale des fonctions activées | cancelamento universal |
law | annulation partielle de la décision du Tribunal | anulação parcial da decisão do Tribunal de Primeira Instância |
law | annulation partielle de l'arrêt | anulação parcial do acórdão |
el. | annulation précise du battement | anulação precisa de batimento |
comp., MS, Braz. | annulation sur plusieurs niveaux | recurso de desfazer em vários níveis |
commun., IT | annulation sélective de messages en attente | anulação seletiva de mensagens em espera |
law | annulation totale de la décision du Tribunal | anulação total da decisão do Tribunal de Primeira Instância |
commun., IT | annulation universelle des renvois | cancelamento universal |
econ. | annulations de dettes | anulações de dívidas |
fin. | annulations de droits constatés | anulações de direitos apurados |
law | arrêt d'annulation | sentença de anulação |
law | arrêt d'annulation | sentença anulatória |
law | arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi | acórdão do Tribunal proferido após anulação e remessa |
insur. | assurance annulation | apólice por abandono |
comp., MS, Braz. | attribut annulation d'inscription | atributo de limpeza de registro |
IT | caractère d'annulation | caráter de cancelamento |
IT, dat.proc. | caractère d'annulation | caráter de anulação |
IT | caractère d'annulation de bloc | caráter de cancelamento de bloco |
IT | caractère d'annulation de bloc | caráter de cancelamentos de bloco |
law, patents. | chambre d'annulation | Câmara de Anulação |
commer., transp., nautic. | clause d'annulation | cláusula de anulação |
gen. | clause d'annulation | cláusula de cancelamento |
telegr. | commande d'annulation | controlo de anulação |
environ. | compte d'annulation | conta de anulações |
IMF. | contrepartie de l'allocation/annulation | contrapartida de alocações/cancelamentos |
railw., sec.sys. | croix d'annulation | cruz de fora de serviço |
law | demande d'annulation | pedido de anulação |
commun. | demande d'annulation ou de modification du montant de remboursement | pedido de anulação ou de modificação do montante do reembolso |
law | demande en annulation | pedido de anulação |
law | demande en annulation | recurso de anulação |
law | des irrégularités n'entraînant pas nécessairement l'annulation des élections | irregularidades que não implicam necessariamente a anulação das eleições |
commun. | diagramme d'annulation | diagrama de cancelamento |
railw., sec.sys. | dispositif d'annulation | dispositivo de anulação em recurso |
el. | dispositifs adaptatifs d'annulation du signal contrapolaire | sistemas adaptáveis de cancelamento da componente contrapolar |
law | division d'annulation | divisão de anulação |
comp., MS, Braz. | fichier journal des annulations | arquivo de desfazer |
IT, transp. | interrupteur d'annulation | interruptor de sobreposição |
law | jugement d'annulation | sentença anulatória |
law | jugement d'annulation | sentença de anulação |
law | l'annulation de l'élection d'un représentant | anulação da eleição de um representante |
law | l'annulation des opérations électorales | anulação das operações eleitorais |
gen. | la décision d'annulation | a decisão de anulação |
mech.eng. | levier d'annulation | alavanca de libertação |
mech.eng. | levier d'annulation | alavanca de anulação |
el. | longueur d'onde d'annulation de la dispersion | comprimento de onda do zero de dispersão |
el. | longueur d'onde d'annulation de la dispersion | comprimento de onda de dispersão nula |
commun. | message d'annulation | mensagem de anulação |
commun. | messages d'enregistrement et d'annulation de services complémentaires | mensagens de registo e anulação de facilidades |
law | prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation | tomar as medidas necessárias à execução da decisão de anulação |
law | procédure d'annulation d'une marque | processo de declaração de nulidade de uma marca |
fin. | proposition d'annulation | proposta de anulação |
law | qualité pour agir en annulation | competência para interpor recursos de anulação |
law, econ. | recours aux fins d'annulation du budget | recurso com a finalidade de anular o orçamento |
econ. | recours en annulation | recurso de anulação |
law | recours en annulation | pedido de anulação |
econ. | recours en annulation CE | recurso de anulação CE |
law | recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil | recursos de anulação interpostos das decisões e recomendações da Alta Autoridade por um dos Estados-membros ou pelo Conselho |
law | recours en annulation partielle | recurso de anulação parcial |
law | recours en annulation pour détournement de pouvoir | recurso de anulação com fundamento em desvio de poder |
law | recours en annulation pour incompétence | recurso de anulação com fundamento em incompetência |
law | recours en annulation pour violation des formes substantielles | recurso de anulação com fundamento em violação de formalidades essenciais |
law | recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application | recurso de anulação com fundamento em violação do Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação |
polit., law | renvoi après annulation | remessa após anulação |
law | requête en annulation | pedido de anulação |
IT, tech. | restauration par annulation de mise à jour | recuperação por regressão |
commun., IT | réglage par annulation du battement | ajustamento por batimento nulo |
law | se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations | conhecer dos recursos de anulação interpostos das decisões e recomendações |
el. | signal de progression de l'appel de confirmation d'enregistrement ou d'annulation de la facilité | sinal de progressão da chamada de confirmação de gravação ou de supressão da facilidade |
commer., transp., nautic. | starie-annulation | estadia-cancelamento |
nat.sc. | système actif d'annulation du bruit | sistema ativo de anulação do ruído |
el. | système mécanique à touches d'annulation | sistema mecânico de teclas de anulação |
IT | technique d'annulation d'écho | técnica de anulação do eco |
IT, dat.proc. | technique numérique d'annulation d'écho | técnica digital de compensação de eco |
fin. | tomber en annulation | ser anulado |
IT, dat.proc. | touche d'annulation | tecla de escape |
proced.law. | validation d'un mariage susceptible d'annulation | validação de casamento anulável |
environ. | écriture d'annulation | estorno |