Subject | French | Portuguese |
fin. | activité d'ajustement externe | ajustamento externo |
fin., agric. | aide à l'ajustement des structures | apoio ao ajustamento estrutural |
econ., market. | aide à l'ajustement des structures | ajuda ao ajustamento das estruturas |
gen. | aide à l'ajustement structurel | ajuda para o desenvolvimento estrutural |
fin., agric. | ajustement agri-monétaire | ajustamento agromonetário |
econ., agric. | ajustement agromonétaire | ajustamento agromonetário |
math. | ajustement analytique | regressão analítica |
tech. | ajustement avec jeu | ajuste folgado |
tech. | ajustement avec jeu | ajuste com folga |
tech. | ajustement avec serrage | ajuste com penetração |
tech. | ajustement avec serrage | ajuste com aperto |
fin., econ. | ajustement budgétaire | correção orçamental |
fin., econ. | ajustement budgétaire | ajustamento orçamental |
account. | ajustement CAF/FAB | ajustamento c.i.f./f.o.b. |
IMF. | ajustement chronologique | ajuste cronológico |
gen. | ajustement compensatoire ex-CECA | ajustamento de compensação ex-CECA |
fin. | ajustement comptable | ajustamento contabilístico |
tech. | ajustement cylindrique | ajuste cilíndrico |
IMF. | ajustement dans la croissance | ajustamento com crescimento |
comp., MS, Braz. | ajustement d'arrondi | ajuste de arredondamento |
commun., IT | ajustement de blocs | ajustamento de blocos |
transp. | ajustement de capacité | ajustamento de capacidade |
nat.sc. | ajustement de carence | ajustamento de carência |
fin. | ajustement de cessation | ajustamento por cessação de atividade |
fin. | ajustement de change | ajustamento cambial |
account. | ajustement de consolidation | regularizações de agrupamento |
proced.law. | ajustement de dettes | ajustamento da dívida |
IT | ajustement de la courbe | ajustamento de curvas |
IMF. | ajustement de la parité | reajuste da paridade |
IMF. | ajustement de la parité | reajuste do vínculo |
math. | ajustement de la tendance | ajuste da tendência |
stat. | ajustement de la tendance | modelação da tendência |
math. | ajustement de la tendance | ajustamento da tendência |
econ., agric. | ajustement de l'économie | ajustamento da economia |
fin. | ajustement de l'évaluation de crédit | ajustamento da avaliação de crédito |
comp., MS, Braz. | ajustement de prix | ajuste de preço |
comp., MS, Braz. | ajustement de texte | ajuste preciso |
construct. | ajustement de torsion | ajustamento de torção |
tech. | ajustement de transition | ajuste incerto |
IMF. | ajustement de valeur | ajuste por variação cambial |
IMF. | ajustement de valeur des avoirs en monnaie | ajuste por variação cambial |
fin. | ajustement des assiettes | ajustamento das matérias coletáveis para o cálculo |
account. | ajustement des bilans | saneamento do balanço |
account. | ajustement des bilans | limpeza do balanço |
IMF. | ajustement des commissions | reajuste das comissões |
account. | ajustement des déclarations annuelles | ajustamento das declarações anuais |
mech.eng., construct. | ajustement des prix | escalada |
law, tax. | ajustement des prix de transfert | ajustamento dos preços de transferência |
IMF. | ajustement des quotes-parts | ajustamento das quotas |
IMF. | ajustement des quotes-parts | ajuste das quotas |
econ. | ajustement des stocks | ajustamento dos stocks |
econ. | ajustement des stocks | ajustamento das existências |
stat. | ajustement des termes de l'échange | ajustamento dos termos de troca |
met., el. | ajustement des électrodes | regulação longitudinal dos elétrodos |
met., el. | ajustement des électrodes | ajuste dos elétrodos |
fin. | ajustement d'inventaire | ajustamento de existências |
pharma. | Ajustement direct | Padronizaçao pelo método direto |
pharma. | Ajustement direct | Ajuste direto |
med. | ajustement direct | padronização pelo método direto |
med. | ajustement direct | ajuste direto |
fin. | ajustement du taux | ajustamento da taxa |
comp., MS, Braz. | ajustement du taux de change | ajuste cambial |
IMF. | ajustement du taux de change d'une monnaie par rapport à l'unité de référence | reajuste da paridade |
IMF. | ajustement du taux de change d'une monnaie par rapport à l'unité de référence | reajuste do vínculo |
market., fin. | ajustement d'un taux d'intérêt | ajustamento de uma taxa de juro |
stat., scient. | ajustement d'une courbe | ajustamento de uma curva |
math. | ajustement d'une courbe | ajustamento de curvas |
fin. | ajustement déficit-dette | ajustamento défice-dívida |
IMF. | ajustement en baisse | correção para menos |
IMF. | ajustement en baisse | revisão para menos |
IMF. | ajustement en baisse | ajuste para baixo |
construct. | ajustement en clé | ajustamento no fecho |
insur. | ajustement en excédent de plein | método dos excedente codificados |
IMF. | ajustement en hausse | revisão em alta |
IMF. | ajustement en hausse | ajuste para cima |
IMF. | ajustement en hausse | correção para mais |
IMF. | ajustement en hausse | revisão para mais |
insur., el. | ajustement en pourcentage | ajustamentos percentuais |
insur., el. | ajustement en pourcentage | ajustamentos em percentagens |
commun. | ajustement en tandem syncrhone | ajuste de tandem síncrono |
stat., fin., econ. | ajustement entre stocks et flux | ajustamento défice-dívida |
gen. | ajustement entre stocks et flux | ajustamento dívida-fluxo |
IMF. | ajustement excessif | excesso de ajuste |
IMF. | ajustement excessif | correção excessiva |
IMF. | ajustement excessif | overshooting браз. |
econ., fin. | ajustement fin des politiques économiques | otimização de ajustamento |
commer., tax. | ajustement fiscal de douane | ajustamentos fiscais nas fronteiras |
commer., tax. | ajustement fiscal de douane | ajustamento fiscal na fronteira |
commer., tax. | ajustement fiscal à la frontière | ajustamentos fiscais nas fronteiras |
commer., tax. | ajustement fiscal à la frontière | ajustamento fiscal na fronteira |
lab.law. | ajustement forcé des salaires | ajustamento forçado dos salários |
transp., mech.eng. | ajustement glissant | encaixamento deslizante |
tech. | ajustement incertain | ajuste incerto |
fin. | ajustement indexé | ajustamento indexado |
med. | ajustement indirect | ajuste indireto |
transp., mech.eng. | ajustement libre | encaixamento frouxo |
fin. | ajustement lié à l'échéance | fator de ajustamento ligado ao prazo de vencimento |
econ. | ajustement macroéconomique | ajustamento macroeconómico |
tech. | ajustement mobile | ajuste com folga |
tech. | ajustement mobile | ajuste folgado |
econ. | ajustement monétaire | ajustamento monetário |
med. | ajustement métabolique | ajustamento metabólico |
life.sc. | ajustement par les paramètres | compensação das observações indiretas |
fin. | ajustement pour risque de crédit général | disposições gerais |
fin. | ajustement pour risque de crédit spécifique | disposições específicas |
account. | ajustement pour variation des droits des ménages sur les fonds de pension | ajustamento pela variação da participação líquida das famílias nos fundos de pensões |
construct. | ajustement radial | ajustamento radial |
econ. | ajustement relatif au trafic de réparation | ajustamento relativo ao tráfego de bens para reparação |
polit., agric. | ajustement saisonnier | sazonalização |
market., fin. | ajustement spécial | ajustamento especial |
pharma. | Ajustement statistique | Adequação do ajuste |
stat., scient. | ajustement statistique | bondade de ajustamento |
stat., fin., econ. | ajustement stocks-flux | ajustamento défice-dívida |
gen. | ajustement stocks-flux | ajustamento dívida-fluxo |
econ. | ajustement structurel | ajustamento estrutural |
construct. | ajustement tangentiel | ajustamento tangencial |
fin. | ajustement technique | ajustamento técnico |
construct. | ajustement vertical | ajustamento vertical |
IMF. | ajustement à la baisse | correção para menos |
IMF. | ajustement à la baisse | revisão para menos |
IMF. | ajustement à la baisse | ajuste para baixo |
IMF. | ajustement à la base caisse SFP 2001 | ajuste das cifras à base de caixa |
IMF. | ajustement à la base encaissements-décaissements SFP 1986 | ajuste das cifras à base de caixa |
tech. | ajustement à serrage | ajuste com penetração |
tech. | ajustement à serrage | ajuste com aperto |
comp., MS, Braz. | ajustements de postfacturation et de comptes clients | Ajustes Pós-fatura e AR |
comp., MS | ajustements de postfacturation et de comptes clients | Acertos CR e Após Faturação |
construct. | ajustements pour changements dans la legislation | ajustes por mudanças na legislação |
fin., agric. | appui à l'ajustement structurel | ajuda ao ajustamento das estruturas |
econ. | appui à l'ajustement structurel | apoio ao ajustamento estrutural |
comp., MS, Braz. | Assistant Ajustement des paramètres audio et vidéo... | Assistente para Ajuste de Áudio e Vídeo... |
earth.sc. | bloc d'ajustement d'espacement | bloco de ajustamento de intervalo |
mech.eng. | boîte d'ajustement AFCS | unidade de ajuste afcs |
earth.sc., life.sc. | calcul d'ajustement | cálculo de compensação |
fin., account. | capital net résultant des ajustements économiques | capital líquido resultante dos ajustamentos económicos |
fin. | chemin d'ajustement | trajetória de ajustamento |
insur. | clause d'ajustement | cláusula de ajustamento |
insur. | clause d'ajustement | cláusula de estabilidade |
chem., el. | clause d'ajustement du débit souscrit | cláusula de ajustamento da tarifa por ponta máxima contratua |
IMF. | clause d'ajustement d'un programme | fator de correção de um programa |
insur. | clause d'abandon des ajustements de faible importance | cláusula de abandono de resseguro |
insur. | clause d'abandon des ajustements de faible importance | cláusula de pequenos sobreprémios ou estornos |
IMF. | coefficient d'ajustement | multiplicador |
fin., transp. | coefficient d'ajustement de soutage | encargos de ajustamento cambial e de preços de combustível |
fin., transp. | coefficient d'ajustement monétaire | encargos de ajustamento cambial |
fin. | compte d'ajustement fiscal | conta de ajustamento fiscal |
IMF. | Compte de fiducie de la facilité d'ajustement structurel renforcée | Fundo do ESAF |
gen. | conséquence sociale de l'ajustement structurel | consequência social decorrente do ajustamento estrutural |
IMF. | contrepartie des ajustements de valeur | contrapartida de variações de avaliação |
el. | courbe d'ajustement | curva de ajuste |
IMF. | courbe du meilleur ajustement | linha de tendência |
IMF. | courbe du meilleur ajustement | regressão linear |
market., fin. | créance pour ajustement du capital | crédito para ajustamento do capital |
IMF. | crédit à l'ajustement structurel | crédito para ajustamento estrutural |
IMF. | degré d'ajustement | aderência |
el. | domaine d'ajustement de la grandeur caractéristique | domínio de ajuste da grandeza característica |
el. | domaine d'ajustement d'une temporisation | domínio de ajuste de uma temporização |
IMF. | droite d'ajustement | linha de tendência |
IMF. | droite d'ajustement | regressão linear |
el. | droite de meilleur ajustement | linha reta de melhor ajustamento |
food.ind. | Déclaration commune concernant l'ajustement de l'acquis communautaire dans le secteur des matières grasses végétales | Declaração comum relativa à adaptação do adquirido comunitário no setor das matérias gordas vegetais |
gen. | développement et ajustement structurel des zones rurales | desenvolvimento e ajustamento estrutural das zonas rurais |
stat. | efficacité de l'ajustement | potência de alisamento |
math. | efficacité de l'ajustement | poder de alisamento |
stat. | erreurs et omissions nettes, ajustement | erros e omissões líquidos,ajustado |
IMF. | examen du processus d'ajustement | estudos do processo de ajustamento |
IMF. | examen du processus d'ajustement | estudos sobre o processo de ajustamento |
industr., construct. | excentrique d'ajustement de l'unité de contact | excêntrico de ajustamento da unidade de contacto |
fin. | facilité d'ajustement structurel | Facilidade de Ajustamento Estrutural |
gen. | facilité d'ajustement structurel | facilidade de ajustamento estrutural |
fin. | Facilité d'ajustement structurel FAS du FMI | Facilidade de Ajustamento Estrutural |
fin. | facilité d'ajustement structurel renforcée | Programa Reforçado de Financiamento para Ajustamento Estrutural |
IMF. | facilité d'ajustement structurel renforcée | SAF reforçado |
obs., fin. | facilité d'ajustement structurel renforcée | Facilidade Reforçada para o Ajustamento Estrutural |
IMF. | facilité d'ajustement structurel renforcée, élargie et prorogée | Programa Reforçado de Financiamento para Ajustamento Estrutural ampliado e prorrogado |
stat. | facteur d'ajustement dans le temps | fator de ajustamento temporal |
stat. | facteur d'ajustement dans le temps | fator de comparabilidade temporal |
math. | facteur d'ajustement dans le temps | factor de comparabilidade no tempo |
stat. | facteur d'ajustement dans le temps | fator de comparabilidade no tempo (bra) |
math., Braz. | facteur d'ajustement dans le temps | fator de comparabilidade no tempo |
IMF. | fatigue de l'ajustement | fadiga de ajustamento |
econ. | flux d'ajustement | fluxo de ajustamento |
forestr. | fonction de standardisation par ajustement | função de suavização e estandartização |
nat.sc. | fonction de standardisation par ajustement | função de suavização e estandardização |
fin., UN | fonds d'ajustement spécial pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Fundo de Ajustamento Especial para a América Latina e as Caraíbas |
fin. | Fonds d'ajustement à la croissance | Fundo de Ajustamento ao Crescimento |
econ., social.sc. | Fonds d'ajustement à la mondialisation | Fundo Europeu de Ajustamento à Globalização |
econ. | fonds de contrepartie de l'ajustement structurel | fundo de contrapartida do ajustamento estrutural |
econ., social.sc. | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation | Fundo Europeu de Ajustamento à Globalização |
econ. | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation | Fundo Europeu de Ajustamento a Globalizacao |
gen. | Groupe de travail "Ajustement structurel" | Grupo de Trabalho "Ajustamento Estrutural" |
econ., fin. | groupe de travail sur "les conditions et les effets de la politique d'ajustement structurel prévus dans Lomé IV" | grupo de trabalho sobre "as condições e os efeitos da política de ajustamento estrutural previstos em Lomé IV" |
IMF. | indice d'ajustement des prix | deflacionador |
fin. | indice d'ajustement des prix | deflator |
gen. | joints à ajustement serré | encaixe de compressão |
econ. | ligne d'ajustement | linha de ajustamento |
met., mech.eng. | machine d'ajustement fretté | máquina de ajustamento por retração |
stat., scient. | meilleur ajustement | melhor ajustamento |
econ., fin. | mesure d'ajustement budgétaire | medida de consolidação orçamental |
fin. | mesure d'ajustement nécessaire | medida de ajustamento necessária |
comp., MS | montant d'ajustement des coûts | valor de ajuste de custo |
sec.sys. | mécanisme d'ajustement automatique | mecanismo de ajustamento automático |
fin. | mécanisme d'ajustement structurel | Facilidade de Ajustamento Estrutural |
tech., construct. | méthode des ajustements | método dos ajustamentos |
tech., construct. | méthode des ajustements | método Trial Load |
IMF. | opération d'ajustement SFP 1986 | operação de ajuste |
IMF. | opération d'ajustement SFP 1986 | transação de ajustamento |
IMF. | pays performants dans l'ajustement | países com ajuste rigoroso |
industr., construct. | politique active d'ajustement positif | política ativa de ajustamento positivo |
IMF. | poste d'ajustement | lançamento compensatório |
IMF. | poste d'ajustement | lançamento de contrapartida |
account. | poste d'ajustement | rubrica de ajustamentos |
fin. | poste d'ajustement | rubrica de diversos |
econ. | poste d'ajustement | rubrica de ajustamento |
IT | principe du meilleur ajustement | princípio da melhor adaptação |
IT | problème du meilleur ajustement | problema de otimização |
IMF. | processus d'ajustement | processo de ajuste |
IMF. | processus d'ajustement | processo de ajustamento |
fin. | procéder à un ajustement de marge | reposição das margens |
fin. | procédure d'ajustement technique | procedimento de ajustamento técnico |
IMF. | profil de l'ajustement | perfil do ajustamento |
IMF. | profil de l'ajustement | trajetória de ajuste |
IMF. | programme d'ajustement | programa de ajustamento |
econ. | programme d'ajustement macroéconomique | programa de ajustamento macroeconómico |
environ. | programme d'ajustement structurel | programas de ajustamento estrutural |
fin., UN | Programme d'ajustement structurel | programa de ajustamento estrutural |
econ. | programme d'appui à l'ajustement structurel | programa de apoio ao ajustamento estrutural |
fin., social.sc., UN | programme destiné à faire face aux conséquences sociales de l'ajustement | programa destinado a fazer face às consequências sociais do ajustamento |
IMF. | précision de l'ajustement | aderência |
fin. | prêt à l'ajustement du secteur des entreprises et du secteur financier | empréstimo de ajustamento do setor financeiro e empresarial |
fin. | prêt à l'ajustement structurel | empréstimo de ajustamento estrutural |
IMF. | prêts à l'ajustement structurel | empréstimos para ajustamento estrutural |
fin. | prêts à l'ajustement structurel | empréstimos para o ajustamento estrutural |
IMF. | prêts à l'appui de mesures d'ajustement | financiamento em apoio a reformas |
IMF. | prêts à l'appui de mesures d'ajustement | empréstimos em apoio a medidas de ajustamento |
el. | rapport d'ajustement de la grandeur caractéristique | razão de ajuste da grandeza característica |
el. | rapport d'ajustement d'une temporisation | razão de ajuste de uma temporização |
IMF. | règlement de l'ajustement de valeur | regularização do ajuste por variação cambial |
patents. | services de prévention et d'ajustement des pertes | serviços de controlo de perdas e de ajustamento de perdas |
IMF. | sous-ajustement | correção insuficiente |
IMF. | sous-ajustement | insuficiência do ajuste |
IMF. | sous-ajustement | resultado aquém do esperado |
IMF. | sous-ajustement | undershooting браз. |
forestr. | standardisation par ajustement de fonction | função de suavização e estandartização |
nat.sc. | standardisation par ajustement de fonction | função de suavização e estandardização |
mater.sc., el. | stockage d'ajustement | armazenagem de ajustamento |
tech. | surface d'ajustement | superfície de ajuste |
mech.eng. | système d'ajustements | sistema de ajustamento |
tech. | système d'ajustements à alésage normal | sistema de ajuste de ferro-base |
tech. | système d'ajustements à arbre normal | sistema de ajuste de veio-base |
tech., mater.sc. | système ISO de tolérances et d'ajustements | sistema ISO de tolerâncias e ajustes |
fin. | taux d'ajustement | taxa de ajustamento |
stat. | test d'ajustement | teste de hipótese alternativa suavizada |
stat. | test d'ajustement | teste fluente |
stat. | test d'ajustement | teste suave |
stat. | test d'ajustement | teste suavemente fluente |
stat. | test d'ajustement | teste de hipótese alternativa fluente |
stat. | test d'ajustement | teste de hipótese alternativa suavemente fluente |
math. | test d'ajustement | teste de alisamento |
stat. | test d'ajustement du chi 2 | teste qui-quadrado de ajustamento |
stat. | test d'ajustement du chi carré | teste qui-quadrado de ajustamento |
stat. | test d'ajustement du chi-deux | teste qui-quadrado de ajustamento |
pharma. | Test d'ajustement statistique | Teste de adequaçao do ajuste |
stat. | test d'ajustement statistique | teste de bondade de ajustamento |
IMF. | test de la précision de l'ajustement | teste de aderência |
tech. | tolérance d'ajustement | tolerância do ajuste |
tech. | tolérance d'ajustement | tolerância do ajustamento |
fin. | trajectoire d'ajustement | trajetória de ajustamento |
IMF. | trajectoire de l'ajustement | perfil do ajustamento |
IMF. | trajectoire de l'ajustement | trajetória de ajuste |
IMF. | transaction d'ajustement | operação de ajuste |
IMF. | transaction d'ajustement | transação de ajustamento |
el. | valeur d'ajustement de la grandeur caractéristique | valor de ajuste da grandeza característica |
el. | valeur d'ajustement d'une temporisation | valor de ajuste de uma temporização |
stat., scient. | validité de l'ajustement | bondade de ajustamento |
math. | validité de l'ajustement | qualidade de ajuste |
math. | validité de l'ajustement | qualidade de ajustamento |
IMF. | vérification de la validité de l'ajustement | teste de aderência |
market. | écriture d'ajustement | lançamento de correção |
market. | écriture d'ajustement | lançamento de regularização |
market. | écriture d'ajustement | lançamento de acerto |
IMF. | équation d'ajustement | equação de ajuste |
IMF. | études sur le processus d'ajustement | estudos sobre o processo de ajustamento |
IMF. | études sur le processus d'ajustement | estudos do processo de ajustamento |