DictionaryForumContacts

   French Portuguese
Terms containing Groupe de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchPortuguese
el.absorption ionosphérique à déviation de vitesse de groupeabsorção ionosférica com desvio de velocidade de grupo
el.absorption ionosphérique à déviation de vitesse de groupeabsorção com desvio
gen.Accord de Georgetown instituant le Groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du PacifiqueAcordo de Georgetown que institui o Grupo dos Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico
gen.Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo de Parceria ACP-CE
gen.Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros
gen.Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo de Cotonu
gen.Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo de Alteração do Acordo de Cotonu
gen.Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo que altera o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros
gen.Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo que altera pela primeira vez o Acordo de Cotonu
gen.Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo que altera pela segunda vez o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros
gen.Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partSegundo Acordo de Alteração do Acordo de Cotonu
gen.Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partAcordo que altera pela segunda vez o Acordo de Cotonu
commun., ITadresse de point d'accès au service de multidestination groupéeendereço de destino de ponto de acesso de serviço para comunicação em grupo
radioamplificateur de groupe de canaux d'antenne collective ou communautaireamplificador multicanais de antena colectiva ou comunitária
radioamplificateur de groupe de canaux d'antenne collective ou communautaireamplificador de grupo de canais de antena colectiva ou comunitária
commun.appareils de télégraphie fac-similé du groupe 1aparelho fac-símile do grupo 1
commun.assemblage de base de 15 groupes secondairesconjunto base de 15 grupos secundários
pwr.lines.assemblage de base de 15 groupes secondaireshipergrupo de base de 15 grupos secundários
ITassemblage de 15 groupes secondairesagrupamento de 15 grupos secundários
pwr.lines.assemblage de 15 groupes secondaireshipergrupo de 15 grupos secundários
gen.assurance de groupe à adhésion facultativeseguro de grupo facultativo
railw., sec.sys.bouton de groupetecla de grupo
railw., sec.sys.bouton de groupebotão de grupo
IMF.cadre d'évaluation de la qualité d'un groupe de données spécifiquequadro de avaliação específico
IMF.cadre d'évaluation de la qualité d'un groupe de données spécifiquequadro de avaliação da qualidade de conjuntos específicos de dados
gen.chef de groupe des juristes-linguistesChefe do grupo dos Juristas-Linguistas
work.fl., IT3. cohérence de groupecoerência da equipa de indexação
IT, industr.Comité consultatif "groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information"Grupo de Funcionários Superiores para a Normalização nos domínios das Tecnologias da Informação
IT, industr.Comité consultatif "groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information"Comité consultivo "grupo de altos funcionários para a normalização nos domínios das tecnologias da informação"
IMF.Commission de travail du groupe des gouverneurs africainsGrupo de Trabalho Africano
IMF.Commission de travail du groupe des gouverneurs africainsGrupo de Trabalho
IMF.Commission de travail du groupe des gouverneurs africainsGrupo de Trabalho dos Governadores Africanos
telegr.communication de groupe dans le service mobile maritimechamada de grupo no serviço móvel marítimo
gen.constitution des groupes politiquesconstituição dos grupos políticos
gen.coordination des travaux du groupe interservices "Ex-Yougoslavie"Coordenação dos trabalhos do grupo interserviços ex-Jugoslávia
el.correction de temps de propagation de groupecorrecção de atraso de grupo
el.correction de temps de propagation de groupeigualização de atraso de grupo
ed.discussion de groupepainel
ed.discussion de groupediscussão de grupo
el.distorsion de temps de propagation de groupedistorção de atraso de grupo
piez.distorsion du temps de propagation de groupe dans un réseau électriquedistorção do tempo de propagação de grupo numa rede eléctrica
math.distribution de Poisson groupéedistribuição de Poisson agrupada
gen.dose journalière tolérable de groupeDDT de grupo
stat.facteur de groupefator comum a um grupo (bra)
commun., transp.feu à changement de coloration par groupesluz fixa com grupos alternados
risk.man.fonction groupée de sécuritéfunção de segurança de grupo
gen.formation régionale du Groupe de DublinFormação Regional do Grupo de Dublim
pwr.lines.fréquences porteuses de groupe primairefrequências portadoras de grupo primário
gen.Groupe "Acquis de Schengen"Grupo do Acervo de Schengen
gen.Groupe ad hoc "Changement indirect dans l'affectation des sols"Grupo Ad Hoc ILUC
gen.Groupe ad hoc "Changement indirect dans l'affectation des sols"Grupo Ad Hoc das Alterações Indiretas do Uso do Solo
gen.Groupe ad hoc "Institut européen de technologie IET"Grupo Ad Hoc para o Instituto Europeu de Tecnologia IET
polit.Groupe ad hoc "Mise à disposition des moyens de l'OTAN"Grupo ad-hoc de disponibilização dos recursos da OTAN
fin.Groupe ad hoc "Mécanisme de surveillance bancaire"Grupo Ad Hoc para o Mecanismo de Supervisão Bancária
gen.Groupe ad hoc pour la rédaction du traité d'adhésion de la CroatieGrupo Ad Hoc para a Redacção do Tratado de Adesão da Croácia
gen.Groupe ad hoc "Processus de paix au Moyen-Orient"Grupo Ad Hoc do Processo de Paz no Médio Oriente
gen.Groupe ad hoc, Sous-groupe "Gestion de la CAAS"Subgrupo ad hoc "Gestão do SIA"
gen.Groupe ad hoc sur le mécanisme de coopération et de vérification pour la Bulgarie et la RoumanieGrupo Ad Hoc para o Mecanismo de Cooperação e de Verificação para a Bulgária e a Roménia
gen.Groupe ad hoc sur le mécanisme de résolution uniqueGrupo Ad Hoc para o Mecanismo Único de Resolução
gen.Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme"Grupo PC 931
gen.Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme"Grupo para a Implementação da Posição Comum 2001/931/PESC relativa à aplicação de medidas específicas de combate ao terrorismo
gen.Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme"Grupo da Aplicação de Medidas Específicas de Combate ao Terrorismo
gen.groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrésgrupo de avaliação dos nanomateriais já registados
gen.groupe chargé des évaluations et de la procédure d'autorisationgrupo encarregado das avaliações e concessão de autorização
gen.Groupe "Code de conduite fiscalité des entreprises"Grupo do Código de Conduta Fiscalidade das Empresas
gen.groupe commun de coordinationGrupo Conjunto de Coordenação
gen.Groupe consultatif conjoint CGC de coopération scientifique et technologique CE- États-UnisGrupo Consultivo Comum GCC de Cooperação Científica e Tecnológica CE-Estados Unidos
gen.groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justiceGrupo do Futuro da Justiça
gen.groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenneGrupo do Futuro dos Assuntos Internos
gen.Groupe consultatif sur la politique de sécuritéGrupo Consultivo da Política de Segurança da Comissão
gen.groupe consultatif sur la politique de sécuritéGrupo Consultivo da Política de Segurança
IMF.Groupe consultatif sur les taux de changeGrupo Consultivo sobre Taxas de Câmbio
gen.Groupe "Cour de justice"Grupo do Tribunal de Justiça
IMF.Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitauxGrupo de Ação Financeira sobre Lavagem de Dinheiro браз.
nat.sc.groupe d'experts chargé de l'évaluation du programme-cadreConselho de Avaliação do programa-quadro
law, ITgroupe d'experts "plate-forme pour la conservation de données électroniques à des fins de recherche, de détection et de poursuite d'infractions graves"Plataforma relativa à conservação de dados eletrónicos para efeitos de investigação, deteção e repressão de crimes graves
comp., MS, Braz.groupe d'ordinateurs administrés via un serveur de passerelle Bureau à distancegrupo de computadores gerenciados por Gateway de Área de Trabalho Remota
comp., MSgroupe d'ordinateurs administrés via un serveur de passerelle Bureau à distancegrupo de computadores geridos por um Gateway de RD
el.groupe de basegrupo de base
gen.Groupe de conseillersGrupo de Conselheiros
gen.Groupe de conseillers pour l'éthique de la biotechnologieGrupo de conselheiros para a ética na biotecnologia
h.rghts.act., social.sc., nat.sc.Groupe de conseillers sur les implications éthiques de la biotechnologieGrupo de Conselheiros para a Ética da Biotecnologia
el.groupe de conversiongrupo comutador
gen.Groupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiantsGrupo de cooperação para a luta contra o abuso e o tráfico ilícito de drogas Grupo Pompidou
gen.groupe de coordination des orientationsGrupo de Coordenação da Política
gen.Groupe de coordination des politiques d'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiersGrupo de Coordenação das Políticas de Seguro de Crédito, de Garantias e de Créditos Financeiros
gen.Groupe de coordination et de conseil sur l'État de droitGrupo de Coordenação e Apoio para o Estado de Direito
gen.Groupe de coordination interinstitutionnelleGrupo de Coordenação Interinstitucional
gen.groupe de coordination interservicegrupo de coordenação interserviços
gen.Groupe de coordination pour le régime communautaire de contrôle des exportations de biens et technologies à double usageGrupo de coordenação para o regime comunitário de controlo das exportações de produtos e tecnologias de dupla utilização
gen.Groupe de coordination pour promouvoir l'uniformité d'application du système général de reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieurGrupo de Coordenação para promover a uniformidade da aplicação do sistema geral de reconhecimento de diplomas do ensino superior
gen.groupe de coordination "stratégie de Lisbonne"Grupo de Coordenação "Estratégia de Lisboa"
gen.Groupe de coordination technique et de défense des groupes et des parlementaires indépendantsGrupo de Coordenação Técnica e de Defesa dos Grupos e dos Deputados Independentes
gen.Groupe de correspondants européensGrupo dos Correspondentes Europeus
comp., net.groupe de dialogue en lignegrupo de chat
comp., net.groupe de dialogue en lignegrupo de diálogo em linha
commun., ITgroupe de discussionfórum de discussão
comp., MSgroupe de distribution dynamiquegrupo de distribuição dinâmico
comp., MS, Braz.groupe de distribution universel à extension messageriegrupo de distribuição universal habilitado para email
comp., MSgroupe de distribution universel à extension messageriegrupo de distribuição universal com capacidade de correio
gen.Groupe de DublinGrupo de Dublim
nat.sc.groupe de détecteurs à éléments multiplesmatriz de detetores de elementos múltiplos
gen.Groupe de forces interarmées multinationalesForças Operacionais Conjuntas Combinadas
ITGroupe de fournisseurs de services d'informationGrupo de Fornecedores de Serviços de Informação
el.tract.groupe d'excitation de freinageexcitatriz de frenagem
el.tract.groupe d'excitation de freinagegrupo de excitação de travagem
gen.groupe de haut niveauGrupo de Alto Nível
immigr.Groupe de haut niveau ≪Asile et Migration≫grupo alto nível asilo e migração
gen.Groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administrativesGrupo de Alto Nível de Partes Interessadas Independentes sobre os Encargos Administrativos
gen.Groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétésGrupo Winter
gen.Groupe de haut niveau sur le multilinguismeGrupo de Alto Nível sobre o Multilinguismo
commun.groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'informationgrupo Bangemann
ITgroupe de hauts fonctionnaires pour la sécurité des systèmes d'informationGrupo de altos funcionários para a segurança dos sistemas de informação
gen.Groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'informationGrupo de Altos Funcionários para a Normalização no domínio das Tecnologias da Informação
IT, industr.groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'informationComité consultivo "grupo de altos funcionários para a normalização nos domínios das tecnologias da informação"
commun.groupe de jonctions à accessibilité totalegrupo de disponibilidade total
gen.Groupe de la Banque européenne d'investissementGrupo BEI
IMF.Groupe de la Banque mondialeGrupo Banco Mundial
gen.Groupe de l'Alliance radicale européenneGrupo da Aliança Radical Europeia
gen.groupe de liaisonGrupo de Ligação
gen.Groupe de liaison des personnes âgéesGrupo de ligação das pessoas idosas
gen.Groupe de l'UE sur la formationGrupo da UE para a Formação
gen.groupe de légitime défenseGrupo de Legítima Defesa
comp., MSgroupe de mises à jourgrupo de atualização
IMF.groupe de monnaiescesta de moedas браз.
med.groupe de médicaments utilisés pour bloquer...anticolinérgico
gen.groupe de médicaments utilisés pour bloquer...substância que bloqueia os nervos parassimpáticos
commun., ITgroupe de nouvellesfórum de discussão
comp., net.groupe de nouvellesgrupo de notícias
comp., net.groupe de nouvellesfórum
polit., econ.groupe de négociation à haut niveauGrupo de Negociação de Alto Nível
IMF.groupe de pays représentés par ...países representados, por ...
IMF.groupe de pays représentés par ...grupo de países (representados por ...)
IMF.groupe de pays représentés par ...cadeira
IMF.groupe de pays représentés par ...representação
gen.groupe de pilotagegrupo director
social.sc.groupe de pilotage au niveau politiquegrupo de pilotagem a nível político
IMF.Groupe de pilotage pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afriquegrupo director para a realização dos ODM em África
el.gen.groupe de pointegrupo de ponta
el.groupe de pompes à videgrupo de bombas de vácuo
transp.groupe de propulsion à vapeur marininstalação marítima de propulsão a vapor
gen.Groupe de recherche et d'information sur la paix et la sécuritéGrupo de Investigação e de Informação sobre a Paz e a Segurança
IMF.Groupe de recherche terminologique du FMIGrupo de Trabalho de Terminologia do FMI
gen.groupe de recoursgrupo de ações
gen.groupe de rédactiongrupo de redacção
IMF.Groupe de réexamen des formules de calcul des quotes-partsGrupo de Análise das Fórmulas de Cálculo das Quotas
gen.groupe de réflexionGrupo de Reflexão
gen.Groupe de RéflexionGrupo de Reflexão para o Horizonte 2020-2030
gen.Groupe de RéflexionGrupo de Reflexão sobre o Futuro da Europa
gen.Groupe de RéflexionGrupo de Reflexão sobre o Futuro da União
gen.groupe de réflexion "horizon 2020-2030"Grupo de Reflexão sobre o Futuro da Europa
gen.groupe de réflexion "horizon 2020-2030"Grupo de Reflexão para o Horizonte 2020-2030
gen.groupe de réflexion "horizon 2020-2030"Grupo de Reflexão sobre o Futuro da União
gen.Groupe de réflexion "Proche-Orient"Grupo de Reflexão "Próximo Oriente"
gen.Groupe de réflexion sur l'avenir de l'UnionGrupo de Reflexão sobre o Futuro da Europa
gen.Groupe de réflexion sur l'avenir de l'UnionGrupo de Reflexão sobre o Futuro da União
gen.Groupe de réflexion sur l'avenir de l'UnionGrupo de Reflexão para o Horizonte 2020-2030
gen.Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'EstGrupo de Estudo das Estruturas da Europa de Leste
transp.groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000grupo de reflexão de alto nível sobre as perspetivas dos transportes europeus no horizonte do ano 2000
gen.Groupe de réflexion à participation facultativeGrupo Voluntário de Reflexão
gen.Groupe de résistance antifasciste du 1er octobreGrupos Revolucionários Primeiro de Outubro
gen.Groupe de résistance antifasciste du 1er octobreGrupos de Resistência Antifascista Primeiro de Outubro
gen.Groupe de résistance antifasciste du 1er octobreGrupos Antifascistas Primeiro de Outubro
comp., MS, Braz.groupe de serveurs Bureau à distancegrupo de servidores de área de trabalho remota
comp., MSgroupe de serveurs Bureau à distancegrupo de servidores de ambiente de trabalho remoto
IMF.groupe de souscripteursabonador
IMF.groupe de souscripteurssindicato de subscrição (de títulos)
gen.groupe de soutien administratif et juridiquegrupo de suporte administrativo e jurídico
h.rghts.act., fin., social.sc.Groupe de soutien à l'AfghanistanGrupo de Apoio ao Afeganistão
ecol.groupe de substancesgrupo de substâncias
gen.Groupe de surveillance de la trêveGrupo de Vigilância da Trégua
comp., MS, Braz.groupe de sécurité universel à extension messageriegrupo de segurança universal habilitado para email
comp., MSgroupe de sécurité universel à extension messageriegrupo de segurança universal com capacidade de correio
gen.groupe de sûretégrupo de segurança
commun., ITgroupe de terminaux spécialisésgrupo de terminais especializados
gen.groupe de toxicité ONUgrupo toxicologia da ONU
gen.Groupe de travail ad hoc "Politique familiale"Grupo de Trabalho ad hoc "Política da Família"
gen.Groupe de travail ad hoc "Racisme et xénophobie"Grupo de Trabalho ad hoc "Racismo e Xenofobia"
gen.groupe de travail ad hoc sur les émissions des véhicules à moteurEmissões dos Veículos a Motor
gen.Groupe de travail ad hoc "Urgences"Grupo de Trabalho ad hoc "Urgências"
gen.Groupe de travail "AELE"Grupo de Trabalho "EFTA"
gen.Groupe de travail "Afrique"Grupo de Trabalho "África"
gen.Groupe de travail "Application de l'Acte unique"Grupo de Trabalho "Aplicação do Ato Único"
gen.Groupe de travail "Application des Traités sur les relations interinstitutionnelles"Grupo de Trabalho "Aplicação dos Tratados e Relações Interinstitucionais"
gen.groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-MonténégroGrupo de Trabalho UE-Montenegro
gen.Groupe de travail "Campagne d'information"Grupo de Trabalho "Campanha de Informação"
gen.Groupe de travail "Campagne électorale"Grupo de Trabalho "Campanha Eleitoral"
gen.Groupe de travail "Chine"Grupo de Trabalho "China"
gen.Groupe de travail "Cocaïne"Grupo de Trabalho "Cocaína"
gen.Groupe de travail "Commission politique internationale"Grupo de Trabalho "Comissão Política Internacional"
gen.Groupe de travail "Communication"Grupo de Trabalho "Comunicação"
gen.Groupe de travail "Contrôle des quotas laitiers"Grupo de Trabalho "Controlo das Quotas Leiteiras"
IMF.groupe de travail, de projetgrupo de estudo
IMF.groupe de travail, de projetforça-tarefa (militar)
IMF.groupe de travail, de projetgrupo de trabalho
gen.Groupe de travail "Delors II"Grupo de trabalho "Delors II"
IMF.Groupe de travail des gouverneurs africainsGrupo de Trabalho Africano
IMF.Groupe de travail des gouverneurs africainsGrupo de Trabalho
IMF.Groupe de travail des gouverneurs africainsGrupo de Trabalho dos Governadores Africanos
commer., environ.groupe de travail d'experts et "Etiquetage des produits favorables à l'environnement"Grupo de trabalho de peritos sobre a rotulagem de produtos inócuos para o ambiente
commer., environ.groupe de travail d'experts et "Etiquetage des produits favorables à l'environnement"Grupo de Trabalho "Eco-Produits"
gen.Groupe de travail "Dockers"Grupo de Trabalho "Estivadores"
gen.Groupe de travail "Doctrine"Grupo de Trabalho "Doutrina"
gen.Groupe de travail "Droit de séjour"Grupo de Trabalho "Direito de Residência"
gen.groupe de travail du Comité des régionsgrupo de trabalho do Comité das Regiões
gen.groupe de travail du Comité militaireGrupo CMUE
gen.groupe de travail du Comité militaireGrupo do Comité Militar da União Europeia
gen.groupe de travail du Comité militaire de l'Union européenneGrupo CMUE
gen.groupe de travail du Comité militaire de l'Union européenneGrupo do Comité Militar da União Europeia
gen.Groupe de travail du CVMPGrupo de Trabalho do CVMP
IMF.Groupe de travail du FSF sur l'application des normesgrupo de trabalho sobre a aplicação das normas
IMF.Groupe de travail du FSF sur les centres financiers offshoregrupo de trabalho do FSF sobre centros financeiros "offshore"
IMF.Groupe de travail du FSF sur les flux de capitauxgrupo de trabalho do FSF sobre fluxos de capitais
gen.Groupe de travail du groupe ARC/GRAELGrupo de Trabalho do grupo ARC/GRAEL
gen.Groupe de travail "Echanges intra-ACP"Grupo de Trabalho "Trocas intra-ACP"
polit.groupe de travail EU-MonténégroGrupo de Trabalho junto da Comissão Parlamentar de Estabilização e de Associação UE-Montenegro
health., polit.Groupe de travail européen sur les infections à légionelleRede Europeia de Vigilância da Legionella
gen.Groupe de travail "F.M.I."Grupo de Trabalho "F.M.I."
gen.Groupe de travail "Information"Grupo de Trabalho "Informação"
gen.Groupe de travail "Institutionnel"Grupo de Trabalho "Institucional"
IMF.groupe de travail interdépartemental sur les prix des produits alimentaires et des carburantsGrupo de Trabalho Interdepartamental sobre os Preços dos Alimentos e Combustíveis
gen.Groupe de travail interinstitutionnel sur les agences de régulationgrupo de trabalho interinstitucional para as agências de regulação
IMF.Groupe de travail international sur les fonds souverainsGrupo de Trabalho Internacional sobre os Fundos Soberanos
gen.Groupe de travail interparlementaireComissão Interparlamentar
construct.Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH"Grupo de Trabalho sobre a Integração da Carta/Adesão à CEDH
construct.Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH"Grupo de Trabalho sobre a Carta
lawGroupe de travail "Juridique"Grupo de Trabalho "Assuntos Jurídicos"
gen.Groupe de travail "Loi électorale européenne"Grupo de Trabalho "Lei Eleitoral Europeia"
gen.Groupe de travail " Législation vétérinaire "grupo de trabalho "Legislação veterinária"
gen.Groupe de travail "Marché unique 1992"Grupo de Trabalho "Mercado Único 1992"
gen.Groupe de travail "Minorités régionales"Grupo de Trabalho "Minorias Regionais"
gen.Groupe de travail "Moyen-Orient"Grupo de Trabalho "Médio Oriente"
gen.Groupe de travail "Médias et culture"Grupo de Trabalho "Meios de Comunicação e Cultura"
gen.Groupe de travail "Méditerranée"Grupo de Trabalho "Mediterrâneo"
gen.Groupe de travail "Nord/Sud"Grupo de trabalho "Norte-Sul"
gen.Groupe de travail "Partis nationaux"Grupo de Trabalho "Partidos Nacionais"
gen.Groupe de travail "Pays industrialisés"Grupo de trabalho "Países industrializados"
gen.groupe de travail physiquegrupo de trabalho presencial
gen.Groupe de travail "Politique et institutionnel"Grupo de Trabalho "Político e Institucional"
gen.Groupe de travail "Politique européenne"Grupo de Trabalho "Política Europeia"
gen.Groupe de travail "Politique extérieure"Grupo de Trabalho "Política Externa"
gen.Groupe de travail "Politique internationale"Grupo de Trabalho "Política Internacional"
gen.Groupe de travail "Politique intérieure"Grupo de Trabalho "Política Interna"
gen.Groupe de travail "Politique locale"Grupo de Trabalho "Política Local"
gen.Groupe de travail "Politique maritime"Grupo de Trabalho "Política Marítima"
gen.Groupe de travail "Politique rurale"Grupo de Trabalho "Política Rural"
gen.Groupe de travail "Politique régionale"Grupo de Trabalho "Política Regional"
gen.Groupe de travail "Politique structurelle"Grupo de Trabalho "A Política Estrutural"
gen.Groupe de travail pour le retour et la reconstructionGrupo Especial para a Reconstrução e o Retorno
gen.Groupe de travail "Propositions pendantes"Grupo de Trabalho "Propostas Pendentes"
gen.Groupe de travail "Pétitions"Grupo de Trabalho "Petições"
gen.Groupe de travail "Relations économiques extérieures"Grupo de Trabalho "Relações Económicas Externas"
gen.Groupe de travail "Renforcement de la coopération au sein de l'Union"Grupo de Trabalho "Reforòo da Cooperaòão na União"
gen.Groupe de travail "Renouvellement du programme"Grupo de Trabalho "Renovação do Programa"
gen.Groupe de travail "Réforme institutionnelle"Grupo de Trabalho "Reforma Institucional"
gen.Groupe de travail "Régions minières"Grupo de Trabalho "Regiões Mineiras"
gen.Groupe de travail "Répression au Maroc"Grupo de Trabalho "Repressão em Marrocos"
gen.Groupe de travail sectorielgrupo de trabalho setorial
gen.Groupe de travail "Société européenne"Grupo de Trabalho "Sociedade Europeia"
environ.groupe de travail spécial intersessions à composition non limitée chargé d'examiner l'application de l'article 8 j) et des dispositions connexes de la Convention sur la diversité biologiqueGrupo Ad Hoc Aberto e Inter-sessões sobre a Alínea j) do Artigo 8º e Disposições Conexas da Convenção sobre a Diversidade Biológica
environ.groupe de travail spécial à composition non limitée en matière de responsabilité et de réparationGrupo de Trabalho Aberto de Juristas e Técnicos sobre Responsabilidade e Reparação
life.sc., environ., UNGroupe de travail spécial à composition non limitée sur la prévention des risques biotechnologiquesGrupo Ad Hoc Aberto sobre Segurança Biológica
life.sc.Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantagesGrupo Ad Hoc Aberto sobre o Acesso e a Partilha dos Benefícios
IMF.Groupe de travail sur la gouvernance du FMIGrupo de Trabalho sobre a Governança Corporativa do FMI
el.groupe de travail sur la sûreté des réacteurs nucléairesGrupo de trabalho sobre segurança dos reatores
el.groupe de travail sur la sûreté des réacteurs nucléairescomité consultivo em matéria de segurança de reatores
econ., fin.groupe de travail sur le commerce intra-ACPgrupo de trabalho sobre o comércio intra-ACP
econ., construct., mun.plan.groupe de travail sur le développement urbain dans les pays ACPGrupo de trabalho sobre o desenvolvimento urbano nos países ACP
econ., fin.groupe de travail sur "les conditions et les effets de la politique d'ajustement structurel prévus dans Lomé IV"grupo de trabalho sobre "as condições e os efeitos da política de ajustamento estrutural previstos em Lomé IV"
health.groupe de travail sur les conséquences économiques et sociales du Sida sur les populations des pays membres de la Convention de LoméGrupo de Trabalho "Consequências económicas e sociais da SIDA para as populações dos países-membros da Convenção de Lomé"
insur.Groupe de travail sur les crédits et garanties de crédit à l'exportationGrupo dos Créditos e Garantias de Crédito à Exportação
econ., fin.groupe de travail sur les effets du marché unique de 1992 sur les États ACPgrupo de trabalho sobre os efeitos do mercado único de 1992 nos Estados ACP
gen.Groupe de travail "Syndicats DC"Grupo de Trabalho "Sindicatos DC"
gen.Groupe de travail "Sécurité"Grupo de Trabalho "Segurança"
gen.Groupe de travail "Sécurité et défense"Grupo de Trabalho "Segurança e Defesa"
el.groupe de travail "Sûreté des réacteurs"Grupo de trabalho sobre segurança dos reatores
el.groupe de travail "Sûreté des réacteurs"comité consultivo em matéria de segurança de reatores
gen.groupe de travail TRACEGrupo TRACE
gen.Groupe de travail "Traités et Réglementations"Grupo "Tratados e Regulamentos"
transp.Groupe de travail Transport 2000 plusgrupo de trabalho "Transportes 2000 plus"
gen.Groupe de travail "Unification de l'Allemagne"Grupo de Trabalho "Unificação da Alemanha"
gen.Groupe de travail "Union Européenne"Grupo de Trabalho "União Europeia"
gen.Groupe de travail "Union politique"Grupo de Trabalho "União política"
gen.Groupe de travail "Union économique et monétaire"Grupo de Trabalho "União Economica e Monetária"
gen.Groupe de travail "Violence contre les femmes"Grupo de Trabalho "Violência contra as Mulheres"
gen.groupe de travail à composition non limitéegrupo de trabalho aberto
gen.groupe de travail à haut niveaugrupo de trabalho de alto nível
commer.groupe de travail à haut niveau sur l'emploi et la croissanceGrupo de Alto Nível UE-EUA para o Emprego e o Crescimento
transp.groupe de travail à haut niveau sur les transports combinésgrupo de trabalho de alto nível sobre o transporte combinado
comp., MS, Braz.groupe de travail à sécurité activéegrupo de trabalho habilitado para segurança
gen.groupe de VisegradGrupo de Visegrado
gen.groupe de Visegradpaíses de Visegrado
nat.sc., agric.groupe de végétationclasse de vegetação
gen.groupe des activités diversesGrupo dos Interesses Diversos
gen.groupe des affaires parlementairesgrupo dos Assuntos Parlamentares
gen.groupe des ambassadeurs centraméricains auprès de la CEEGrupo dos Embaixadores Centro-Americanos junto da CEE
gen.groupe des ambassadeurs latino-américainsGrupo dos Embaixadores Latino-Americanos
gen.Groupe des Amis de la présidence Stratégies macrorégionalesGrupo dos Amigos da Presidência Estratégias Macrorregionais
gen.Groupe des Amis de la présidenceGrupo dos Amigos da Presidência
gen.groupe des Amis de la présidence IPCR/SCIGrupo dos Amigos da Presidência IPCR/SCI
gen.groupe des Amis de la présidence chargé des questions inhérentes au cyberespaceGrupo dos Amigos da Presidência Questões do Ciberespaço
gen.groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidaritéGrupo dos Amigos da Presidência Mecanismo Integrado de Resposta Política a Situações de Crise e Execução da Cláusula de Solidariedade
gen.groupe des Amis de la présidence sur la politique maritime intégrée PMIGrupo dos Amigos da Presidência PMI
gen.Groupe des amis de la SyrieGrupo dos Amigos do Povo Sírio
gen.Groupe des amis de la SyrieGrupo dos Amigos da Síria
gen.Groupe des amis du peuple syrienGrupo dos Amigos do Povo Sírio
gen.Groupe des chefs des services phytosanitairesGrupo dos Chefes dos Serviços Fitossanitários
gen.Groupe des chefs des services vétérinairesGrupo dos Chefes dos Serviços Veterinários
gen.Groupe des Commissaires généraux des États membres de la Communauté européenneGrupo dos Comissários Gerais dos Estados-membros da Comunidade Europeia
gen.Groupe des Conseillers "Drogues"Grupo dos Conselheiros das Drogas
gen.Groupe des conseillers financiersGrupo dos Conselheiros Financeiros
gen.Groupe des conseillers financiers des représentations permanentesGrupo dos Conselheiros Financeiros
gen.Groupe des conseillers pour les relations extérieures SanctionsRELEX/Sanções
gen.Groupe des conseillers pour les relations extérieuresGrupo RELEX
gen.Groupe des conseillers pour les relations extérieuresGrupo dos Conselheiros das Relações Externas
gen.Groupe des conseillers pour les relations extérieures SanctionsGrupo dos Conselheiros das Relações Externas Sanções
life.sc., tech.Groupe des conseillers pour l'éthique de la biotechnologieGrupo de Conselheiros para a Ética na Biotecnologia
gen.Groupe des coordinateurs "Libre circulation des personnes"Grupo dos Coordenadores da Livre Circulação de Pessoas
gen.groupe des coordonnateurs en matière de libre circulation des personnesgrupo de coordenadores em matéria de "livre circulação das pessoas"
gen.Groupe des correspondants européensGrupo dos Correspondentes Europeus
gen.Groupe des directeurs généraux de la pêcheGrupo dos Directores-Gerais das Pescas
gen.Groupe des directeurs généraux des relations de travailGrupo de Diretores-Gerais das Relações de Trabalho
gen.Groupe des droites européennesGrupo das Direitas Europeias
gen.groupe des délégués militairesGrupo dos Delegados Militares
gen.Groupe des démocrates européensGrupo dos Democratas Europeus
gen.groupe des employeursGrupo dos Empregadores
gen.Groupe des Etats ACPgrupo dos Estados ACP
gen.Groupe des experts vétérinairesGrupo dos Peritos Veterinários
gen.Groupe des experts vétérinaires ZootechnieGrupo dos Peritos Veterinários Zootecnia
gen.Groupe des Indépendants pour l'Europe des NationsGrupo dos Independentes pela Europa das Nações
gen.Groupe des Indépendants pour l'Europe des NationsGrupo dos Independentes para a Europa das Nações
gen.groupe des membres et chefs de cabinetgrupo dos membros e chefes de gabinete
gen.groupe des "quatre" de VisegradQuarteto de Visegrado
gen.groupe des questeursGrupo dos Questores
fin.groupe des régulateurs des marchés de dérivés de gré à grégrupo dos reguladores dos mercados de derivados OTC
gen.Groupe des rénovateurs et du rassemblement des démocrates européensGrupo da Aliança dos Democratas Europeus
gen.groupe des salariésGrupo dos Trabalhadores
gen.Groupe des SeptGrupo dos Sete
gen.Groupe des Sud-Africains préoccupésGrupo de Sul-Africanos Preocupados
gen.Groupe des VertsGrupo dos Verdes
gen.Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du PacifiqueGrupo dos Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico
gen.Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du PacifiqueGrupo de Estados ACP
gen.groupe directeur de haut niveau chargé du processus de coordination des donateursGrupo Director de Alto Nível do Processo de Coordenação dos Doadores
gen.Groupe "Droit de la mer"Grupo do Direito do Mar
gen.Groupe "Droit des sociétés" Fusions transfrontalièresGrupo do Direito das Sociedades Fusões Transfronteiras
gen.Groupe "Droits de l'homme"Grupo dos Direitos do Homem
gen.Groupe "Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes"Grupo dos Direitos Fundamentais, dos Direitos dos Cidadãos e da Livre Circulação de Pessoas
gen.Groupe du porte-parole et direction générale de l'informationInformação, Comunicação e Cultura
gen.Groupe du rassemblement des démocrates européensAliança dos Democratas Europeus
gen.Groupe du rassemblement des démocrates européensGrupo da Aliança dos Democratas Europeus
gen.Groupe du rassemblement des démocrates européensAliança Democrática Europeia
gen.groupe "Désarmement global et maîtrise des armements" EspaceGrupo do Desarmamento Global e Controlo dos Armamentos Espaço
IMF.Groupe Egmont des cellules de renseignement financierGrupo Egmont de Unidades de Inteligência Financeira
gen.Groupe Europe des nations Groupe de coordinationGrupo Europa das Nações Grupo de coodenação
environ., nucl.pow.groupe européen de haut niveau sur la sûreté nucléaire et la gestion des déchetsGrupo de Reguladores Europeus em matéria de Segurança Nuclear
health., nat.sc., polit.groupe européen de recherche de solutions alternatives pour les expérimentations sur la toxicitéGrupo Europeu de Investigação de Testes Alternativos de Toxicidade
gen.Groupe européen indépendant de programmesGrupo Europeu Independente de Programação
gen.Groupe européen pour la politique des clustersgrupo europeu para a política de clusters
earth.sc., mech.eng.groupe générateur de pression hydrauliqueunidade de potência hidráulica
gen.Groupe interinstitutionnel pour l'harmonisation des procédures d'achatGrupo Interinstitucional para a Harmonização dos Processos de Aquisição
UNgroupe international de policeForça Internacional de Polícia
UNgroupe international de policeForça de Polícia Internacional das Nações Unidas
nucl.phys.groupe international d'experts en sûreté nucléaire de l'AIEAGrupo Consultivo Internacional em matéria de Segurança Nuclear
gen.Groupe interparlementaire de l'ANASE sur le MyanmarComité Interparlamentar da ASEAN sobre Mianmar
gen.groupe interservices "Compétences externes de la Communauté"grupo interserviços "competência externas da Comunidade"
gen.Groupe "Libre circulation des personnes"Grupo da Livre Circulação de Pessoas
gen.groupe linguistique des travailleurs migrantsgrupo linguístico para os trabalhadores migrantes
comp., MS, Braz.groupe local de domainegrupo de domínio local
comp., MSgroupe local de domainegrupo local de domínio
gen.groupe mixte de coopération industriellegrupo misto de cooperação industrial
gen.Groupe mixte de suivi CE- États-Unis pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiquesGrupo Misto de Acompanhamento CE-Estados Unidos para o controlo de precursores e substâncias químicas
gen.Groupe mixte de suivi CE-Mexique pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiquesGrupo Misto de Acompanhamento CE-México para o controlo de precursores e substâncias químicas
gen.Groupe mixte de suivi CE-Turquie pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiquesGrupo Misto de Acompanhamento CE-Turquia de controlo de precursores e substâncias químicas
gen.Groupe noyau de planificationNúcleo de Planeamento
gen.Groupe "OSCE et Conseil de l'Europe"Grupo da OSCE e do Conselho da Europa
gen.Groupe "Politique européenne de l'armement"Grupo da Política Europeia de Armamento
gen.Groupe "Politique extérieure de la pêche"Grupo da Política Externa das Pescas
gen.Groupe "Politique intérieure de la pêche"Grupo da Política Interna das Pescas
pwr.lines.groupe primaire de basegrupo primário B obsoleto
pwr.lines.groupe primaire de base A terme déconseillégrupo primário A obsoleto
pwr.lines.groupe primaire de base B terme déconseillégrupo primário B obsoleto
pwr.lines.groupe primaire de base B terme déconseillégrupo primário de base
el.groupe primaire de voies téléphoniques à courants porteursgrupo primário
gen.Groupe "Produits de base"Grupo PROBA
gen.Groupe "Produits de base"Grupo dos Produtos de Base
gen.Groupe "Protection et information des consommateurs"Grupo da Defesa e Informação dos Consumidores
gen.Groupe "Préparation des conférences internationales sur le développement"Grupo da Preparação das Conferências Internacionais sobre o Desenvolvimento
pwr.lines.groupe quaternaire de basegrupo quartenário de base
gen.Groupe "Questions de droit civil"Grupo das Questões de Direito Civil
gen.groupe restreint des conseillers des ambassadeursGrupo Restrito dos Conselheiros dos Embaixadores
gen.Groupe "Région des Balkans occidentaux"Grupo da Região dos Balcãs Ocidentais
gen.groupe "Régions de la mer Baltique"Grupo do Mar Báltico
gen.Groupe scientifique sur les additifs alimentaires et les sources de nutriments ajoutés aux alimentsPainel dos Aditivos Alimentares e Fontes de Nutrientes Adicionados a Géneros Alimentícios
gen.Groupe spécial intergouvernemental sur les aliments dérivés des biotechnologiesGrupo de Acção Intergovernamental Ad Hoc do Codex para os Alimentos Derivados da Biotecnologia
gen.groupe sur l'avenir de la justiceGrupo do Futuro da Justiça
construct., lawgroupe sur l'avenir de la justiceGrupo Consultivo de Alto Nível sobre o Futuro da Política Europeia de Justiça
gen.groupe sur l'avenir de la politique intérieureGrupo do Futuro dos Assuntos Internos
construct.groupe sur l'avenir de la politique intérieureGrupo Consultivo de Alto Nível sobre o Futuro da Política Europeia de Assuntos Internos
econ., market.groupe sur les crédits et garanties de crédit à l'exportationgrupo sobre os créditos e garantias de crédito à exportação
gen.Groupe "Système de préférences généralisées"Grupo SPG
gen.Groupe "Système de préférences généralisées"Grupo do Sistema de Preferências Generalizadas
gen.Groupe technique des droites européennesGrupo Técnico das Direitas Europeias
pwr.lines.groupe tertiaire de basegrupo terciário A obsoleto
pwr.lines.groupe tertiaire de basegrupo terciário de base
gen.Groupe "Télécommunications et société de l'information"Grupo das Telecomunicações e da Sociedade da Informação
gen.Groupe Union pour l'Europe des NationsGrupo União para a Europa das Nações
polit., agric.Groupe à haut niveau "Réforme de la PAC"Grupo de Alto Nível para a Reforma da PAC
fin., polit.Groupe à haut niveau sur la fraude dans les secteurs du tabac et de l'alcoolGrupo de Alto Nível da Fraude no Tabaco e no Álcool
social.sc., ITgroupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'informationGrupo de Alto Nível para o Emprego e a Dimensão Social da Sociedade da Informação
social.sc., ITgroupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'informationGrupo EDSSI
gen.groupe électrogène de secoursgerador elétrico de emergência
gen.Groupe "Évaluation de Schengen"Grupo de Avaliação de Schengen
gen.Groupes antiterroristes de libérationGrupos Antiterroristas de Libertação
gen.Groupes consultatifs du charbon et de l'acierGrupos Consultivos do Carvão e do Aço
gen.Groupes techniques du charbon et de l'acierGrupos Técnicos do Carvão e do Aço
mech.eng.installation du groupe de propulsioninstalação de grupo de propulsão
health.la Na+-K+-ATPase est une enzyme du groupe de ATPasea Na+K+ATPase é um enzima do grupo da ATPase
chem.le ruthénium est un élément du 8e groupe de la classification périodique 2e triade o ruténio é um elemento do oitavo grupo da classificação periódica segunda tríade
gen.l'importance numérique des groupes politiquesa importância numérica dos vários grupos políticos
radiolongueur d'onde de groupecomprimento de onda de grupo
pwr.lines.multiplexeur de groupes primairestranslator de grupos primários
pwr.lines.multiplexeur de groupes quaternairestranslator de grupos quaternários
pwr.lines.multiplexeur de groupes secondairestranslator de grupos secundários
pwr.lines.multiplexeur de groupes tertiairestranslator de grupos terciários
med.métaphase à trois groupes de chromosomesmetáfase de três grupos de cromossomas
auto.ctrl.niveau de commande de groupenível de controlo de grupo
IMF.parité par rapport à un groupe de monnaiesdeterminação da taxa de câmbio por referência a uma cesta (de moedas)
IMF.parité par rapport à un groupe de monnaiesfixação da taxa de câmbio por referência a várias moedas
IMF.parité par rapport à un groupe de monnaiesvinculação a várias moedas
IMF.parité par rapport à un groupe de monnaiesvinculação a uma cesta (de moedas)
IMF.part des différents groupes de facteurs dans le revenu nationalparticipação dos fatores de produção na renda nacional
IMF.part des différents groupes de facteurs dans le revenu nationalparticipação dos fatores
IMF.parts des groupes de facteurs dans le revenu nationalparticipação dos fatores de produção na renda nacional
IMF.parts des groupes de facteurs dans le revenu nationalparticipação dos fatores
IMF.parts des groupes de facteurs de productionparticipação dos fatores de produção na renda nacional
IMF.parts des groupes de facteurs de productionparticipação dos fatores
gen.persécution du fait de l'appartenance à un certain groupe socialperseguição por motivos de pertença a um determinado grupo social
gen.petits groupes de travailsessão em subgrupos
pwr.lines.onde pilote de groupe primairepiloto de grupo primário
commun.point de transfert d'assemblage de 15 groupes secondairesponto de transferência de montagem de 15 grupos secundários
commun., ITposte de groupe de recherche assigné à la réception des appels entrantsterminação com distribuição uniforme de chamadas
fin.procéder à la fixation de taux moyens par produits ou groupe de produitsproceder à fixação de taxas médias por produto ou grupo de produtos
health.Protocole additionnel à l'Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulairesProtocolo Adicional ao Acordo Europeu sobre a Troca de Reagentes para a Determinação dos Grupos Tissulares
risk.man.publication groupée de sécuritépublicação de segurança de grupo
ed.pédagogie de groupepedagogia de grupo
IMF.rattachement à un groupe de monnaiesdeterminação da taxa de câmbio por referência a uma cesta (de moedas)
IMF.rattachement à un groupe de monnaiesfixação da taxa de câmbio por referência a várias moedas
IMF.rattachement à un groupe de monnaiesvinculação a várias moedas
IMF.rattachement à un groupe de monnaiesvinculação a uma cesta (de moedas)
commun., ITrecherche de groupe à numéros non consécutifsbusca não sequencial
commun., ITrecherche de poste libre dans un groupe à numéros non-consécutifsprocura de linhas não consecutivas
radioretard de groupetempo de propagação de grupo
fin.risque à l'égard de groupes de clients liésrisco em relação a grupos de clientes ligados
environ.règle de compensation àl'intérieur d'un groupe (permis d'émissionspolítica de compensação interna (emissões
econ., market.régime coercitif de licences groupéesregime coercivo de concessão de licenças em bloco
pwr.lines.répartiteur de groupes à courants porteursrepartidor de grupos por portadoras
pwr.lines.répartiteur de groupes primairesrepartidor de grupos primários
gen.Secrétaires généraux des groupes politiquesSecretários Gerais dos Grupos Políticos
commun.section d'assemblage de 15 groupes secondairessecção de agrupamento de 15 grupos secundários
gen.section efficace de transfert de groupe par diffusionsecção eficaz de transferência de grupo por dispersão
railw., sec.sys.signal de groupesinal de feixe
immigr.sous-groupe des experts en migrations du Groupe de Lyon / Rome G8subgrupo de peritos de migracao Leao / Roma – G8
crim.law.sous-groupe "Autres formes de criminalité relevant de la compétence d'Europol"Subgrupo "Outras Áreas de Criminalidade a integrar na Competência da Europol"
gen.Sous-groupe " Traitement des viandes par radiations ionisantes et ultraviolettes "subgrupo "tratamento de carnes por meio de radiações ionizantes ou ultravioletas"
ITsoutien à la décision de groupeapoio à tomada de decisões em grupo
ecol.substance déclarable et groupe de substances déclarablesubstância declarável e grupo de substâncias declarável
gen.suppléer un président de groupe politiquesubstituir o presidente de um grupo político
agric., construct.système à groupe de drainssistema de agrupamento
IMF.séries temporelles groupées de coupes transversalesséries temporais agrupadas de cortes transversais
gen.tarif de groupepreço especial
gen.TEDIS-Groupe de transportTEDIS,Grupo de transportes
piez.temps de propagation de groupetempo de atraso de grupo
radiotemps de propagation de groupetempo de propagação de grupo
antenn., opt.temps de propagation de groupe modal différentieltempo de propagação de grupo modal diferencial
piez.temps de propagation de groupe nominalatraso de grupo nominal
health.thérapie de groupeterapia de grupo
commun.trafic offert à un faisceau de circuits ou à un groupe d'organes de connexiontráfego oferecido a um grupo de circuitos ou a um grupo de comutadores
el.gen.transformateur de groupetransformador principal de unidade
gen.travail de groupe assisté par ordinateurtrabalho em cooperação assistido por computador
commun., ITtélécopieur de groupe 2máquina grupo 2
med.virus de l'immunodéficience humaine de type 1 groupe MVIH-1 do grupo M
med.virus de l'immunodéficience humaine de type 1 groupe NVIH-1 do grupo N
med.virus de l'immunodéficience humaine de type 1 groupe OVIH-1 do grupo O
el.égalisation de temps de propagation de groupecorrecção de atraso de grupo
el.égalisation de temps de propagation de groupeigualização de atraso de grupo
pwr.lines.équipement de modulation de groupe primaire, terme déconseillétranslator de grupo primário
commun.équipement de modulation de groupe primaireequipamento de modulação de grupo primário
pwr.lines.équipement de modulation de groupe secondaire terme déconseillétranslator de grupo secundário
pwr.lines.équipement de modulation de groupes primaires terme déconseillétranslator de grupos primários
pwr.lines.équipement de modulation de groupes quaternaires terme déconseillétranslator de grupos quaternários
pwr.lines.équipement de modulation de groupes secondaires terme déconseillétranslator de grupos secundários
pwr.lines.équipement de modulation de groupes tertiaires terme déconseillétranslator de grupos terciários
commun.équipement de transposition de groupe primaireequipamento de modulação de grupo primário
pwr.lines.équipement de transposition de groupes primairestranslator de grupos primários
pwr.lines.équipement de transposition de groupes quaternairestranslator de grupos quaternários
pwr.lines.équipement de transposition de groupes secondairestranslator de grupos secundários
pwr.lines.équipement de transposition de groupes tertiairestranslator de grupos terciários
pwr.lines.équipement spécial de transposition de groupe primairetranslator de grupo primário
pwr.lines.équipement spécial de transposition de groupe secondairetranslator de grupo secundário
pwr.lines.équipement spécial de transposition de groupe tertiairetranslator de grupo terciário
Showing first 500 phrases