DictionaryForumContacts

   French
Terms containing recours | all forms | exact matches only
SubjectFrenchArabic
UN, lawaffaire sur laquelle l’organe de recours ou de discipline s’est prononcéقضية تم الفصل/البت فيها
IMF.alternance du recours au frein et à l'accélérateurسياسة غير متواصلة
IMF.alternance du recours au frein et à l'accélérateurسياسة متقلبة
IMF.alternance du recours au frein et à l'accélérateurسياسة متقلبة بين التوقف والاسترسال
IMF.alternance du recours au frein et à l'accélérateurسياسة متقلبة بين الإسراع والإبطاء
IMF.alternance du recours au frein et à l'accélérateurسياسة عشوائية
lawauteur de recoursالطاعن
lawauteur de recoursمقدم الطعن/التظلم
org.name.Comité de recoursلجنة الطعون
UN, lawComités de recours en matière de classement de postesلجنة طعون التصنيف والمراجعة، لجنة الطعون والمراجعة المتصلة بتصنيف الوظائف
UN, lawCommission paritaire de recoursمجلس الطعون المشترك
UN, chem.Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludiqueالمشاورة الإقليمية لتهيئة البلدان الأفريقية لتقليل الاعتماد على الـ د. د. ت لمكافحة الملاريا
org.name.Consultation technique sur le recours aux subventions dans le secteur des pêchesالمشاورة الفنية بشأن استخدام الإعانات في قطاع مصايد الأسماك
UN, chem.DDT Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludiqueالمشاورة الإقليمية لتهيئة البلدان الأفريقية لتقليل الاعتماد على الـ د. د. ت لمكافحة الملاريا
lawdroit à recours et réparationالحق في الانتصاف والجبر
UN, lawexposé du recoursبيان الأسباب
IMF.financement avec possibilité de recours limitéتمويل مع حق رجوع محدود
econ.financement par recours à l'empruntالتمويل من القروض
IMF.financement sans recoursتمويل دون حق الرجوع على المقترض
UN, lawformer un recoursتقديم طعن، رفع استئناف
IMF.gel des recours en justice Dette souveraineوقف دعاوى الدائنين
health.hôpital de premier recoursمستشفى للإحالة من المستوى الأول
UN, lawinstances supérieures de recoursهيئات طعن/استئناف أعلى
corp.gov.introduction des recoursتقديم تظلم
UN, lawintroduire un recoursتقديم طعن، رفع استئناف
environ.loi sur les recours collectifsقانون الدعاوى الجماعية
UN, lawmotifs de recoursسبب الطعن
lawmécanisme de recoursآلية التقاضي
IMF.méthode de dernier recoursطريقة القيمة الاحتياطية
IMF.méthode de dernier recoursالطريقة الاحتياطية في التقييم الجمركي
UN, laworganes de recours et de disciplineمجالس الاستئناف والتأديب
UN, laworganisme paritaire de recoursهيئة الطعون المشتركة
UN, lawphase du recours formelمرحلة الطعن الرسمي
UN, lawphase du recours officielمرحلة الطعن الرسمي
corp.gov.premier niveau de recoursاحالة في المستوى الأول
UNprincipe du recours en premier aux armes nucléairesموقف عدم البدء باستخدامها أولا
UN, policePrincipes fondamentaux concernant la recours à des programmes de justice réparatrice en matière pénaleالمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
lawprocédure de recoursنظام التظلم
lawprocédure de recoursاجراءات التظلم
UN, lawprocédure de recoursاجراءات الاستئناف
lawprocédure de recoursاجراءات الطعن
UN, lawprocédure du recours formelعملية التظلم الرسمية
IMF.rachat par recours à des crédits gagésشراء الحصص بالرفع المالي
IMF.rachat par recours à des crédits gagésشراء الحصص بأموال مقترضة
IMF.rachat par recours à des crédits gagésشراء الحصص بالقروض
UN, lawrecours amiableآليات الطعن غير الرسمية، الحكم بالتراضي
IMF.recours aux crédits du FMIاستخدام ائتمان صندوق النقد الدولي
IMF.recours aux ressources du FMIاستخدام موارد الصندوق
IMF.recours aux tests de résistanceاختبار تحمل الضغوط
IMF.recours aux tests de résistanceاختبار القدرة على تحمل الضغوط
econ.recours cambiaireحق الرجوع في الكمبيالات
commer.recours commercial intentéتدبير تجاري
commer.recours commerciauxسبل الانتصاف التجارية
commer.recours commerciauxحقوق الطعن التجارية
commer.recours commerciauxتدابير الطعن التجارية
econ.recours contre l'endosseurحق الرجوع على المظهر
corp.gov.recours contre les tiersمطالبات ضد الغير
polit.recours effectifانتصاف فعال
UN, lawrecours formelالمقاضاة الرسمية
environ.recours judiciaireعلاج قانوني
UN, lawrecours officielالمقاضاة الرسمية
corp.gov.recours à l'empruntلجوء إلى الاقتراض
lawvoie de recoursآلية التقاضي
lawvoie de recours adéquate, efficace et rapideعلاج كاف وفعال وفوري
IMF.éliminer par le recours à une variable muetteاستبعد باستخدام متغير صوري