DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing donner | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de donnéessingle entity authentification
cautionnements et actifs donnés en garantieguarantees and assets pledged as collateral security
ces formulaires à remplir, c'est à vous donner la migrainefilling in these forms is a real headache
ces oranges donnent beaucoup de justhese oranges are very juicy
Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et pour la libre circulation de ces donnéesCommittee on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data
confidentialité des données par chiffrement à clé publiquepublic key data confidentiality
confidentialité des données par chiffrement à clé secrèteprivate key data confidentiality
Conseil pour la protection des données à caractère personnelData Protection Authority
coup donné par un objet ou un outilhit by object or tool
dans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal?if that's the case, why go to so much trouble?
d'autres que moi vous donneront les explications nécessairesothers will give you the necessary explanations
... de donner à l'échange de vues ... un caractère aussi fructueux que possible... to make the exchange of views ... as fruitful as possible
directive en matière de protection des données dans le domaine répressifDirective on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and the free movement of such data
dominance d'un symbole donnédomination of a given symbol
donner accès à ses servicesto grant access to its facilities
donner 15 ans de prison àgive somebody a 15-year prison sentence (quelqu'un)
donner asile à des éléments terroristesto give shelter and sanctuary to terrorist elements
donner aux pauvresgive to the poor
donner avis d'une questiongive a notice of a question/to
donner carte blanche àgive somebody a free hand (quelqu'un)
donner carte blanche àgive somebody carte blanche (quelqu'un)
donner chaud àmake somebody hot (quelqu'un)
donner quelque chose comme exemplegive something as an example
donner communication decommunicate something (quelque chose)
donner congé àdismiss somebody (quelqu'un)
donner son congé à un employédismiss an employee
donner son congé à un employégive notice to an employee
donner corps à un plangive substance to a scheme
donner corps à une idéegive substance to an idea
donner coursforward
donner courscarry out
donner dans la démesuretend to be excessive
donner dans le panneaufall into the trap
donner dans le ridiculebecome ridiculous
donner dans une embuscadebe ambushed
donner de la bandelist
donner de la bandeheel over
donner de la tête contre une portebump one's head against a door
donner de la voixraise one's voice
donner de l'aisance à la taillelet a garment out at the waist
donner de l'effet à une balleput a spin on a ball
donner de l'éclat àmake glamorous
donner de l'élan à une campagneprovide an impetus for a campaign
donner de l'élan à une campagnegive an impetus to a campaign
donner de l'énergie àenergize somebody (quelqu'un)
donner de l'énergie àinvigorate somebody (quelqu'un)
donner de sa personnegive of oneself
donner de son tempsgive up one's time
donner des ailes àlend somebody wings (quelqu'un)
donner des ailes àgive somebody wings (quelqu'un)
donner des boutons àmake somebody come out in spots (quelqu'un)
donner des coups de bec àpeck (at)
donner des coups de languelick
donner des coups de trique àthrash somebody (quelqu'un)
donner des cours particuliersgive private tuition
donner des démangeaisons àmake somebody itch (quelqu'un)
donner des espérancesbe promising
donner des leçons de françaisgive French lessons
donner des marques d'approbation ou de desapprobationto express approval or disapproval
donner des nouvelles àgive somebody news (quelqu'un)
donner des signes d'impatienceshow signs of impatience
donner des signes d'impatiencegive signs of impatience
donner des sueurs froides àput somebody in a cold sweat (quelqu'un)
donner des verges à quelqu'un pour se faire fouettermake a rod for one's own back
donner des verges à quelqu'un pour se faire fouettergive somebody a stick to beat one with
donner deux tours de clefturn a key twice
donner deux tours de clefgive a key two turns
donner droit àto carry the right to
donner du ballant à un câbleslacken off a cable
donner du ballant à un câblegive a cable some slack
donner du corsound the horn
donner du coude contre une portebump one's elbow against a door
donner du crédit aux propos degive credence to what somebody says (quelqu'un)
donner du fil à retordre àcause somebody no end of trouble (quelqu'un)
donner du jeu àloosen something up (quelque chose)
donner du mal àgive somebody trouble (quelqu'un)
donner du mou à un câblegive a cable some slack
donner du prix àmake something worthwhile (quelque chose)
donner du relief àhighlight something (quelque chose)
donner du souci àworry somebody (quelqu'un)
donner du travail àgive somebody some work to do (quelqu'un)
donner quelque chose d'une main et le reprendre de l'autregive something with one hand and take it back with the other
donner déchargeto grant a discharge
donner déchargegive a receipt
donner déchargegive a discharge
donner effet et expression au devoirto give effect and expression to the duty
donner quelque chose en cadeau àmake somebody a present of something (quelqu'un)
donner quelque chose en exemplegive something as an example
donner en nantissementto pledge
donner quelque chose en partage àleave somebody something (quelqu'un, in one's will)
donner quelqu'un en pâture àserve somebody up to somebody (quelqu'un)
donner quelque chose en souvenir àleave somebody something as a souvenir (quelqu'un)
donner quelque chose en souvenir àgive somebody something as a souvenir (quelqu'un)
donner entière satisfaction àgive somebody complete satisfaction (quelqu'un)
donner faim àmake somebody hungry (quelqu'un)
donner froid àmake somebody cold (quelqu'un)
donner la bénédiction àbless somebody (quelqu'un)
donner la bénédiction àpronounce the blessing on somebody (quelqu'un)
donner la chargecharge
donner la chasse à un cambrioleurchase after a burglar
donner la frousse àscare somebody (quelqu'un)
donner la permission à quelqu'un de fairegive somebody permission to do something (quelque chose)
donner la permission à quelqu'un de faireallow somebody to do something (quelque chose)
donner la possibilité deto afford the possibility of
donner la primauté à la théorie sur la pratiqueaccord more importance to theory than to practice
donner la prioritéprioritise
donner la préférence àgive preference to
donner la prééminence àput something first (quelque chose)
donner la vie à un enfantgive birth to a child
donner l'absolution àgive somebody absolution (quelqu'un)
donner l'accolade àembrace somebody (quelqu'un)
donner l'alertegive the alert
donner l'aspect de quelque chose àmake somebody look like something (quelqu'un)
donner l'aspect de quelque chose àgive somebody the appearance of something (quelqu'un)
donner l'assautmount an attack
donner l'assautlaunch an attack
donner le baptême àchristen somebody (quelqu'un)
donner le baptême àbaptize somebody (quelqu'un)
donner le biberon à un agneaubottle-feed a lamb
donner le biberon à un bébébottle-feed a baby
donner le bon à tirerpass for press
donner le cafard àget somebody down (quelqu'un)
donner le choix àgive somebody the choice (quelqu'un)
donner le choix àgive somebody a choice (quelqu'un)
donner le classement d'un examengive the results of an exam
donner le classement d'une coursegive the results of a race
donner le droit à quelqu'un de faireentitle somebody to do something (quelque chose)
donner le droit à quelqu'un de fairegive somebody the right to do something (quelque chose)
donner le laset the tone
donner le sein àbreast-feed
donner le signalement de son agresseurdescribe one's attacker
donner le top de départgive the starting signal
donner le tournis àmake somebody feel giddy (quelqu'un)
donner l'eaustart the water/to
donner lecture deread something out (quelque chose)
donner lecture de sa questionto read out one's question
donner les moyens de...empower
donner les verges àbirch somebody (quelqu'un)
donner l'estocade àdeal the death-blow to somebody (quelqu'un)
donner l'exempleset the example
donner l'exemplegive the example
donner l'explication deexplain something (quelque chose)
donner l'explication degive the reason for something (quelque chose)
donner l'hospitalité àgive somebody hospitality (quelqu'un)
donner libre cours à sa fantaisiegive free rein to one's imagination
donner lieu à consultation à la demande de la Communautéto be a matter for consultation should the Community so request
donner lieu à controversebe controversial
donner lieu à des désagrémentsgive rise to trouble
donner lieu à des désagrémentscause rise to trouble
donner l'éveilraise the alarm
donner mainlevée des cautionsto discharge guarantors
donner mal au cœur àmake somebody feel nauseous (quelqu'un)
donner mal au cœur àmake somebody feel sick (quelqu'un)
donner mandatextend a mandate
donner mandat à quelqu'un pour fairegive somebody power of attorney to do something (quelque chose)
donner naissance àgive birth to
donner l'ordre degive the order to
donner passage àlet something in (quelque chose)
donner passage àlet somebody in (quelqu'un)
donner quelque chose pour certaingive something as a certainty
donner procuration àempower somebody (quelqu'un)
donner procuration àauthorize somebody (quelqu'un)
donner quitus àdischarge somebody (quelqu'un)
donner refuge àshelter
donner refuge àgive shelter to
donner rendez-vous àmake an appointment with somebody (quelqu'un)
donner sa caution àback
donner sa caution àsupport
donner sa chance àgive somebody his chance (quelqu'un)
donner sa fille en mariagegive one's daughter in marriage
donner sa fille en mariage àmarry one's daughter to somebody (quelqu'un)
donner sa langue au chatgive up (guessing)
donner sa malédiction àcurse somebody (quelqu'un)
donner sa malédiction àcall down a curse upon somebody (quelqu'un)
donner sa parole d'honneur àgive somebody one's word (quelqu'un, of honour)
donner sa place à quelqu'un dans le traingive up one's seat to somebody on the train
donner sa revanche àgive somebody his revenge (quelqu'un)
donner sa voix àvote for
donner sa voix àgive one's vote to
donner sans comptergive without counting the cost
donner sans comptergive generously
donner satisfaction àgive somebody satisfaction (quelqu'un)
donner ses enfants à garderhave one's children looked after
donner ses sourcesquote one's sources
donner soif àmake somebody thirsty (quelqu'un)
donner son accordto agree
donner son accord àconsent to
donner son acquiescement à une requêteassent to a request
donner son adhésion à un projetsupport a project
donner son adhésion à un projetgive one's support to a project
donner son agrémentgive one's agrément
donner son approbation à un projetapprove a plan
donner son autorisation àconsent to something (quelque chose)
donner son aval àback somebody (quelqu'un, up)
donner son aval à une traiteendorse a draft
donner son aval à une traiteguarantee a draft
donner son avisgive one's opinion
donner son avisto deliver one's opinion
donner son aviscontribute one's opinion
donner son avisto make known one's views
donner son bras àoffer somebody one's arm (quelqu'un)
donner son compte àgive somebody his notice (quelqu'un)
donner son congé à son patronhand in one's notice to the boss
donner son congé à son propriétairegive notice to one's landlord
donner son consentement àgive one's consent to
donner son soutien àsupport somebody (quelqu'un)
donner son soutien àgive one's support to somebody (quelqu'un)
donner son texte à la frappegive one's text in to be typed
donner suite à des réclamationshandle claims/to
donner un avertissement àwarn somebody (quelqu'un)
donner un avertissement àgive somebody a warning (quelqu'un)
donner un avisdeliver an opinion
donner un bain àgive somebody a bath (quelqu'un)
donner un bain àbath somebody (quelqu'un)
donner un baiser àgive somebody a kiss (quelqu'un)
donner un blâme àreprimand somebody (quelqu'un)
donner un brusque coup de freinbrake suddenly
donner un brusque coup de freinbrake sharply
donner un caractère formelto formalise
donner un conseil àadvise somebody (quelqu'un)
donner un conseil àgive somebody a piece of advice (quelqu'un)
donner un coup de balaisweep up
donner un coup de boule ànut somebody (quelqu'un)
donner un coup de boule àheadbutt somebody (quelqu'un)
donner un petit coup de brosse àgive something a quick brush (quelque chose)
donner un coup de chapeau àpraise somebody (quelqu'un)
donner un petit coup de chiffon àgive something a quick wipe (quelque chose)
donner un coup de ciseaux dans un tissucut a piece of material with scissors
donner un coup de colliermake a special effort
donner un coup de couteau àstab somebody (quelqu'un, with a knife)
donner un coup de griffe àclaw somebody (quelqu'un)
donner un coup de griffe àscratch somebody (quelqu'un)
donner un coup de main àlend somebody a hand (quelqu'un)
donner un coup de main àgive somebody a hand (quelqu'un)
donner un coup de neuf àspruce something up (quelque chose)
donner un coup de pied danskick something (quelque chose)
donner un coup de pied àkick somebody (quelqu'un)
donner un coup de pinceau àgo over something with a paintbrush (quelque chose)
donner un coup de poing àpunch somebody (quelqu'un)
donner un coup de poing àgive somebody a punch (quelqu'un)
donner un coup de pouce àgive something a bit of a boost (quelque chose)
donner un coup de pouce àpull a few strings for somebody (quelqu'un)
donner un coup de rabot àgo over something with a plane (quelque chose)
donner un coup de râteau àgo over something with a rake (quelque chose)
donner un coup de siffletblow the whistle
donner un coup de tisonnier dans le feugive the fire a poke
donner un coup de téléphonemake a call
donner un coup de téléphone àring somebody (quelqu'un)
donner un coup de téléphone àcall somebody (quelqu'un)
donner un coup de téléphone àphone somebody (quelqu'un)
donner un coup de tête àhead-butt somebody (quelqu'un)
donner un coup de volantpull on the wheel (sharply)
donner un coup d'épaule àgive somebody a helping hand (quelqu'un)
donner un coup sec surgive something a hard, smart tap (quelque chose)
donner un discoursgive an address/to
donner un nom àname somebody (quelqu'un)
donner un nom àgive somebody a name (quelqu'un)
donner un nouvel élanrevitalize
donner un ordre de grandeurto give a rough estimate
donner un ordre de grandeurto give a rough idea
donner un ordre de grandeurgive a rough estimate
donner un petit coup de peinture àgive something a lick of paint (quelque chose)
donner un petit coup de peinture àfreshen something up (quelque chose)
donner un petit coup d'œil àhave a quick glance at
donner un petit coup d'œil àhave a quick look at
donner un petit coup surtap something lightly (quelque chose)
donner un petit coup àtap something lightly (quelque chose)
donner un pourboire àtip somebody (quelqu'un)
donner un pourboire àgive a tip to somebody (quelqu'un)
donner un préavis suffisantto give sufficient advance notice
donner un traitement àprescribe a treatment for somebody (quelqu'un)
donner un travail en sous-traitancesubcontract a job
donner un travail à un sous-traitantfarm out a piece of work
donner un vêtement à nettoyertake a garment to the cleaner's
donner un vêtement à nettoyerhave a garment cleaned
donner un os à ronger àgive somebody something to keep him/her quiet (quelqu'un)
donner une aubade àserenade somebody (quelqu'un, at dawn)
donner une certaine image de son paysshow one's country in a particular light
donner une faible idée degive a faint idea of
donner une fausse image degive a false impression of something (quelque chose)
donner une fausse image demisrepresent something (quelque chose)
donner une fessée àspank somebody (quelqu'un)
donner une fessée àsmack somebody's bottom (quelqu'un)
donner une gifle àbox somebody's ears (quelqu'un)
donner une gifle àslap somebody's face (quelqu'un)
donner une impulsionto give an impetus
donner une impulsion au commerceboost trade
donner une impulsion au commercegive an impetus to trade
donner une impulsion politique généraleto provide a general political impetus
donner une bonne leçon àteach somebody a lesson (quelqu'un)
donner une petite sauteriethrow a party
donner une petite tape sur le bras depat somebody's arm (quelqu'un)
donner une petite tape sur le dos depat somebody's back (quelqu'un)
donner une petite tape sur l'épaule detap somebody's shoulder (quelqu'un)
donner une poignée de main àshake somebody's hand (quelqu'un)
donner une poignée de main àshake hands with somebody (quelqu'un)
donner une punition àpunish somebody (quelqu'un)
donner une raclée àgive somebody a good hiding (quelqu'un)
donner une raclée àgive somebody a good thrashing (quelqu'un)
donner une réponse dilatoireanswer evasively (so as to play for time)
donner une sérénade àserenade somebody (quelqu'un)
donner une tâche àentrust somebody with a job (quelqu'un)
donner quelque chose àgive somebody something (quelqu'un)
donner quelque chose àgive something to somebody (quelqu'un)
donner à boire une bouillie de charbon actif dans l'eaugive a slurry of activated carbon in water to drink
donner à ces entreprises la possibilité d'éliminer la concurrenceafford such undertakings the possibility of eliminating competition
donner à comprendre quelet it be understood that
donner à entendre quelet it be understood that
donner à fermelet
donner à fretfreight
donner à quelqu'un l'autorisation de fairegive somebody permission to do something (quelque chose)
donner à ... le moyen d'adapter... à ...to give to...the means to adapt... to ...
donner à quelqu'un l'ordre de fairegive somebody the order to do something (quelque chose)
donner à quelqu'un l'ordre de faireorder somebody to do something (quelque chose)
donner à manger aux chevauxfeed the horses
donner à manger aux enfantsfeed the children
donner à quelqu'un notification denotify somebody of something (quelque chose)
donner à quelqu'un notification degive somebody notification of something (quelque chose)
donner à penserstart one thinking
donner à pensermake one think
donner à quelqu'un un coup de pied dans les tibiaskick somebody in the shins
donner à un malade quelques mois de survieprolong a patient's life for a few more months
donner à quelqu'un une avance sur son salairegive somebody an advance on his/her salary
donner à quelqu'un une nourriture saineprovide somebody with a healthy diet
donnez-lui la valeur d'une cuillère à soupe de siropgive him the equivalent of a tablespoonful of syrup
donnez-moi de ses nouvellestell me how he is
donnez-moi deux chiffres entre un et dixgive me two numbers between one and ten
donnez-moi la taille au-dessusgive me one size up
donnez-moi la taille en dessousgive me one size down
donnez-moi un beau melongive me a nice big melon
donnez-moi un beau pouletgive me a nice big chicken
donnez-moi un petit délaigive me a little more time
donnez-moi une autre tasse, celle-ci est ébréchéegive me a new cup, this one's chipped
donnez-moi une autre tasse, celle-ci est ébréchéegive me another cup, this one's chipped
donnez-nous confirmation de votre rendez-vousplease confirm your appointment
donnez-nous confirmation de votre rendez-vousplease give us confirmation of your appointment
donnez vos papiershand over your papers
donnez-vous la peine d'entrerplease be so kind as to come in
donnez-vous la peine d'entrerplease do come in
données confirméeshard intelligence
données nominativespersonal particulars
données personnellespersonal particulars
données relatives à l'immatriculation des véhiculesvehicle registration data
données à grande vitessehigh-speed data
données à prendre en considération pour le calculelements to be taken into account
données évaluées du renseignementassessed intelligence
décision-cadre relative à la protection des donnéesData Protection Framework Decision
décision-cadre relative à la protection des donnéesCouncil Framework Decision on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters
détecteur multispectral à traitement synthétique des donnéessensor-fused multi-spectral detector
elle donne connaissance aux autres partiesit shall make known to the other parties
en donner un coupget down to business
en matière de politesse, il pourrait te donner des leçonsas far as being polite is concerned, he could easily teach you a thing or two
enrichissement des produits aptes à donner des vins de tableenrichment of produce suitable for yielding table wine
faire donner la gardesend in the guards
faire donner la troupesend in the troops
membres des forces armées d'un autre Etat temporairement stationnées dans un pays donnévisiting forces of another State
fournir des données surinform
Groupe de contact à haut niveau UE-US sur la protection et le partage des donnéesEU-US High Level Contact Group on Data Protection and Data Sharing
Groupe de contact à haut niveau UE-US sur la protection et le partage des donnéesContact group on data protection and data sharing
groupe de données à haute fréquencehigh frequency dataset
Groupe de spécialistes "Tendances de la criminalité et de la justice pénale : statistiques et autres données quantitatives concernant la criminalité et le système de justice pénale"Group of Specialists on Trends in Crime and Criminal Justice: Statistics and Other Quantitative Data on Crime and the Criminal Justice System
Groupe de travail ad hoc sur la démocratie locale et les suites à donner à l'observation des élections locales en AlbanieAd Hoc Working Group on Local Democracy and the Follow-up to be given to the Observation of Local Elections in Albania
Groupe "Échange d'informations et protection des données"Ad Hoc Group on Information Exchange
il a réussi sans se donner de malhe succeeded without much trouble
il a trop tardé à donner son accordhe waited too long before giving his approval
il convient de donner la préférence à des directives plutôt qu'à des règlementsdirectives should be preferred to regulations
il doit m'en donner demainhe should give me some tomorrow
il doit m'en donner demainhe's due to give me some tomorrow
il donna un violent coup de rein pour soulever l'armoirehe heaved the wardrobe up
il donnerait jusqu'à sa chemisehe'd give the shirt off his back
il essayait de se donner une contenancehe was trying to put on a brave face
il ne sait plus où donner de la têtehe doesn't know whether he's coming or going
ils donnent "Manon" et "la Traviata" en alternancethey're putting on "Manon" and "la Traviata" alternately
ils reprennent aux uns ce qu'ils donnent aux autresthey take away from some in order to give to others
initiatives visant à donner aux jeunes de nouveaux centres d'intérêtYouth diversion projects
je donnerais cher pour le savoirI'd give a lot to know that
je donnerais cher pour le savoirI'd give anything to know
je donnerais n'importe quoi pour le retrouverI'd give anything to find it again
je lui donnerai la clé en m'en allantI'll give him the key on my way out
je n'ai pas de raisons à te donner!I don't have to tell you why!
je ne vois pas concrètement ce que ça peut donnerI can't visualize what it would be like
je ne voudrais pas avoir l'air de lui donner des ordresI wouldn't like it to look as though I were ordering him about
je vais donner un coup de balai dans la cuisineI'm going to sweep out the kitchen
je vais me donner un coup de peigneI'll just give my hair a quick comb
je vais me donner un coup de peigneI'll just comb my hair
je vous donnerai ma réponse en temps opportunI'll give you my answer in due course
la barque alla donner sur le rocherthe boat crashed into the rock
la peur lui donnait des jambesfear drove her on
la suite à donneraction to be taken in response
l'avis de conformité donné par la Cour de justicethe assenting opinion delivered by the Court of Justice
le sens à donner à ces termes sera déduit des dispositions pertinentesthe meaning to be attributed to this expression is to be deduced from the relevant provisions
lecture "à l'avance" des données vidéo"look ahead" video compression
l'enfant est allé donner dans la fenêtrethe child crashed into the window
les enfants donnent du travailchildren are a lot of work
les huîtres me donnent de l'urticaireoysters bring me out in spots
location de temps d'accès à un centre serveur de bases de donnéesleasing access time to a computer data base
lui donner la possibilité d'exprimer, de faire connaître son point de vuegive it the opportunity to express, make known its views
mouvements de données à travers les frontièresmovement of data across frontiers
ne donner aucun résultathave no effect
ne rien donner à boiregive nothing to drink
ne vous donnez pas tant de mal pour moiplease don't go to all this trouble on my behalf
norme spéciale de diffusion des donnésSpecial Data Dissemination Standard
n'oublie pas de donner un tour de clefdon't forget to lock the door (à la porte)
"Nouvelle Donne" pour l'engagement dans les États fragilesNew Deal
on lui donnerait 20 ans, à vue de nezat a rough guess, she could be about 20
on lui donnerait le bon Dieu sans confessionhe looks as if butter wouldn't melt in his mouth
on ne lui donnerait pas son âgehe doesn't look his age
ordinateur pour les données de mise à feufire data computer
pour donner des leçons, elle est très forte!she's very good at lecturing people!
pour donner plus de mystère à l'histoiremake the story more mysterious
pour donner un caractère d'authenticité à son œuvregive his work a stamp of authenticity
pour rien au monde je ne donnerais ma placeI wouldn't swop places for anything in the world
pour suite à donnerfor action
pouvez-vous me donner de la doc sur cet ordinateur?could you give me some literature about this computer?
produits aptes à donner des v.q.p.r.d.products suitable for yielding quality wines psr
projet de recommandation du Conseil de l'Europe relative à la protection des données médicalesdraft Council of Europe recommendation on the protection of medical data
quel âge me donnez-vous?how old do you think I am?
quel âge me donnez-vous?how old would you say I am?
refus de donner suite aux offres reçuesdecision not to take action on the tenders received
règlement général sur la protection des donnéesRegulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data
sans donner dans le mélodramewithout becoming too melodramatic
se donner de l'importanceact important
se donner des airsgive oneself airs
se donner des airs importantsgive oneself airs
se donner des airs importantsact important
se donner la morttake one's own life (soutenu)
se donner la mortcommit suicide (soutenu)
se donner la peine detake the trouble to
se donner la peine dego to the trouble to
se donner les moyens de fairegive oneself the means to do something (quelque chose)
se donner rendez-vousarrange to meet
se donner un baiserkiss
se donner un baisergive each other a kiss
se donner un coup de marteau sur les doigtshit one's fingers with a hammer
se donner un genregive oneself airs
se donner un genreput on airs
se donner un tour de reinsrick one's back
se donner un tour de reinsput one's back out
se donner àgive oneself to somebody (quelqu'un)
se donner à fondgive one's all
s'en donner à cœur joiehave a tremendous time
s'en donner à cœur joiehave tremendous fun
suite à donnerfollow-up
suite à donner/pouraction/for
suites réglementaires à donnerregulatory enforcement
suites à donner aux inspectionsenforcement
Système européen de données sur les attentats à la bombeEuropean Bomb Data System
tu as des vêtements en trop à me donner?have you got any spare clothes to give me?
tu dis ça pour te donner bonne conscienceyou're saying this to appease your conscience
tu es grand, tu te dois de donner l'exempleyou're a big boy now, it's your duty to show a good example
un whisky pour te donner du couragea whisky to buck you up
une fouille donne beaucoup d'eaua well, an excavation makes much water
une permanente donnerait du volume à vos cheveuxa perm would give your hair more body
vote donné sans parlersilent vote
vous donnerez suivant vos possibilitésyou'll give according to your means
à toi de donneryour deal
ça lui donnera une bonne leçon!, ça lui servira de leçon!that'll teach him a lesson!
ça lui va mal de donner des conseilshe's hardly in a position to hand out advice
ça te donnera l'occasion de la rencontrerit'll give you the chance to meet her
ça te donnera l'occasion de la rencontrerit'll give you the opportunity to meet her