Subject | Greek | French |
chem., el. | άνθρακας μετά την θραύση | charbon après broyage |
met. | ακανόνιστη θραύση | cassure en dents de scie |
mater.sc. | ανηγμένη παραμόρφωση κατά τη θραύση | déformation à la rupture |
med. | αντίσταση οστού στη θραύση | résistance à la fracture |
met. | αντίσταση σε θραύση λόγω παραμόρφωσης σε επίπεδα,Klc | facteur d'intensité de contrainte critique Klc |
industr., construct. | αντίσταση στη θραύση | résistance à la rupture |
industr., construct. | αντίσταση στη θραύση | résistance à l'éclatement |
industr., construct. | αντοχή ινών στην θραύση | limite critique de la résistance des fibres |
industr., construct. | αντοχή ινών στην θραύση | tension de rupture des fibres |
industr., construct. | αντοχή ινών στην θραύση | force de rupture |
met. | αντοχή σε ψαθυρή θραύση | résistance à la rupture fragile |
industr. | αντοχή στη θραύση | résistance à la rupture |
transp., mater.sc. | αντοχή στη θραύση | résistance poussée à la cassure |
nat.sc., agric. | αντοχή στη θραύση | résistance à la casse |
mater.sc., met. | αντοχή στη θραύση | ténacité à la rupture |
mater.sc., met. | αντοχή στη θραύση | résistance à la propagation des fissures |
hobby, industr., construct. | αντοχή στην θραύση | résistance à la rupture |
mech.eng. | αντοχή συρματοσχοίνου σε θραύση | résistance à la rupture du câble |
mech.eng. | αντοχή συρματόσχοινου σε θραύση | résistance à la rupture du câble |
met. | ανώμαλη θραύση | cassure irrégulière |
transp., tech. | απομένουσα ορατότητα μετά τη θραύση | visibilité résiduelle après rupture |
met. | αρχόμενη θραύση | amorce de rupture |
met. | βασαλτική θραύση | cassure en colonnes |
met. | βασαλτική θραύση | cassure basaltique |
met. | γραμμική θραύση | cassure fibreuse |
met. | γωνιακή θραύση | cassure en sifflet |
nucl.phys. | διαρροή πριν από τη θραύση | fuite avant rupture |
energ.ind. | δισκοειδής θραύση κατά τη γεώτρηση ή την πυρηνοληψία με αδαμαντοκορώνα | rupture en disque pendant forage ou carottage au diamant |
IT, dat.proc. | δύναμη απαιτούμενη για την θραύση | effort de rupture |
met. | εκλέπτυνση μετά από θραύσηΣ % | striction à la rupture en % |
met. | ενδοκρυσταλλική θραύση | cassure intragranulaire |
met. | ενδοκρυσταλλική θραύση | cassure intracristalline |
met. | επιμήκυνση κατά την θραύση | allongement après rupture |
met. | επιμήκυνση μετά από θραύσηΑ % | allongement à la rupture en % |
gen. | επιμήκυνση που μετριέται δέκα λαπτά μετά από τη θραύση ενός δείγματος που έχει υποβληθεί σε εφελκυσμό | allongement à la rupture |
met. | ευαισθησία σε ψαθυρή θραύση | insensibilité à la rupture fragile |
life.sc. | ζώνη ακτής μετά τη θραύση | ressac |
life.sc. | η θραύση των κυμάτων | le déferlement des vagues |
industr., construct., chem. | Mηχανική θραύση | casse mécanique |
transp. | θραύση άξονα | rupture d'essieu |
el. | θραύση αγωγού | ruteur du conducteur |
el. | θραύση αγωγού προστασίας γης εναερίου γραμμής | rupture du protecteur |
el. | θραύση αγωγού προστασίας γης εναερίου γραμμής | rupture du fil de garde |
mech.eng. | θραύση αλυσίδας | déchenillage |
transp., mech.eng. | θραύση αμφιδέτη | rupture d'éclisse |
mater.sc., construct. | θραύση αναχώματος | rupture d'une digue |
mater.sc., met. | θραύση από διάτμηση | fracture de cisaillement |
met. | θραύση από σπηλαίωση | rupture par cavitation |
gen. | θραύση από στρέψη | rupture par torsion |
gen. | θραύση από στρέψη | flambage |
life.sc. | θραύση δίνης | effondrement du vortex |
life.sc. | θραύση δίνης | rupture du tourbillon |
life.sc. | θραύση δίνης | rupture du vortex |
life.sc. | θραύση δίνης | effondrement du tourbillon |
met., mech.eng. | θραύση εν θερμώ | crique |
met., mech.eng. | θραύση εν θερμώ | fissure du moule |
met., mech.eng. | θραύση εν θερμώ | fissure |
met., mech.eng. | θραύση εν θερμώ | craquelure du moule par chocs thermiques |
mech.eng. | θραύση ζεύξης | rupture d'attelage |
el. | θραύση ηλεκτροδίου | rupture d'électrode |
el. | θραύση ηλεκτροδίου | débris d'électrode |
gen. | θραύση ηλεκτροδίων | casse des électrodes |
industr., construct. | θραύση θρόμβων | dépastillage |
med. | θραύση και επανένωση | scission-réparation |
mech.eng. | θραύση κόψης | ébrèchure |
mech.eng. | θραύση κόψης | écaillage |
mech.eng. | θραύση κόψης | effritement de l'arête de coupe |
earth.sc., construct. | θραύση λόγω εφελκυσμού | rupture par traction |
earth.sc., construct. | θραύση λόγω εφελκυσμού | rupture en tension |
met. | θραύση λόγω κόπωσης εγκοπής | rupture à amorce locale |
met. | θραύση λόγω κόπωσης εγκοπής | rupture par amorce locale |
coal. | θραύση με δονήσεις | fracturation par vibrations |
coal. | θραύση με μικροκύματα | fracturation par micro-ondes |
industr., construct., mech.eng. | θραύση μικρής έκτασης | fissure |
industr., construct., mech.eng. | θραύση μικρής έκτασης | fêlure |
industr., construct., mech.eng. | θραύση μικρής έκτασης | craquelure |
met. | θραύση μισού ποτηριού | cassure en demicoupelle |
el. | θραύση μονωτήρος | rupture d'isolateur |
coal. | θραύση ογκόλιθου με επιφανειακή τοποθέτηση εκρηκτικού και περιορισμό λάσπης | tir à l'anglaise |
coal. | θραύση ογκόλιθου με επιφανειακή τοποθέτηση εκρηκτικού και περιορισμό λάσπης | tir de pétardage |
construct. | θραύση πάγου | rompre la glace |
industr., construct., mech.eng. | θραύση παρειάς | éclat au flanc |
life.sc., coal. | θραύση πετρωμάτων με μηχανικά μέσα | concassage mécanique de roches |
industr., construct., mech.eng. | θραύση πλευρικού τοιχώματος | éclat au flanc |
IT, el. | θραύση πτέρνας | rupture à la base de la liaison |
IT, el. | θραύση πτέρνας | rupture à la base de la connexion |
IT, el. | θραύση πτέρνας | cassure à la base de la liaison |
met. | θραύση σε ποτήρι και κώνο | fracture en coupelle |
met. | θραύση σε ποτήρι και κώνο | cassure en coupelle |
transp. | θραύση σιδηροτροχιάς | rupture de rail |
mech.eng. | θραύση σκελετού | cassure du châssis |
IT, el. | θραύση στο λαιμό | rupture de liaison après thermocompression |
IT, el. | θραύση στο λαιμό | rupture de liaison |
transp., met. | θραύση συγκόλλησης | rupture de soudure |
transp., met. | θραύση συγκόλλησης | rupture de joint soudé |
el. | θραύση συγκόλλησης θερμής συμπίεσης αιχμής | rupture d'une soudure à pincement |
chem., el. | θραύση σωληνώσεων | rupture de canalisation |
met. | θραύση σύρματος | rupture de fil |
IT, el. | θραύση σύρματος στη μέση | rupture centrale |
IT, el. | θραύση σύρματος στη μέση | rupture médiane |
IT, el. | θραύση σύρματος στη μέση | fracture médiane |
transp. | θραύση της κεφαλής της σιδηροτροχιάς | écrasement du champignon du rail |
industr., construct. | θραύση της κόλλας | rupture dans le plan de collage |
industr., construct. | θραύση της κόλλας | rupture dans la colle |
industr., construct. | θραύση της πτέρνας | cassure du talon |
transp. | θραύση της πτέρυγας | cassure de la voilure |
agric. | θραύση του πίλου; ρήξη του πίλου; βύθιση στιβάδας καταλοίπων | enfoncement du chapeau |
industr., construct. | θραύση του σκελετού | rupture de la carcasse |
industr., construct. | θραύση του τακουνιού | cassure du talon |
life.sc. | θραύση των βράχων | dislocation des roches |
el. | θραύση των κλώνων αγωγού | rupture de brins de conducteur |
gen. | θραύση υπό ακτινοβόληση | fracture sous irradiation |
mater.sc. | θραύση υπό μηχανική καταπόνιση | formation de fissures |
mater.sc. | θραύση υπό μηχανική καταπόνιση | fissuration |
met. | θραύση χάλυβα που υπόκειται σε τριαξονική εντατική κατάσταση | rupture de l'acier sollicité en état triaxé |
met. | ινώδης θραύση | cassure fibreuse |
chem. | κρυογονική θραύση των στερεών αποβλήτων | concassage cryogénique des déchets solides |
met. | κρυσταλλική θραύση | cassure à grain |
met. | κρυσταλλική θραύση | cassure cristalline |
met. | λεπιοειδής θραύση | cassure en écaille |
met. | λεπτόκοκκη θραύση | cassure à grain fin |
met. | μέλαινα θραύση | cassure noire |
met. | μήκος μέτρησης μετά τη θραύση | longueur ultime entre repères |
met. | μεσοκρυσταλλική θραύση | cassure intergranulaire |
met. | μεσοκρυσταλλική θραύση | cassure intercristalline |
tech., industr., construct. | μετατροπέας συνεχών ινών σε ασυνεχείς με θραύση-τέντωμα | convertisseur craqueur |
met. | μη επιδεκτικότητα σε ψαθυρή θραύση | insensibilité à la rupture fragile |
met. | ξυλώδης θραύση | cassure ligneuse |
met. | ξυλώδης θραύση | cassure en bois |
tech., industr., construct. | ολικό έργο κατά τη θραύση | travail total de rupture |
mater.sc. | παραμόρφωση κατά τη θραύση | déformation à la rupture |
met. | προκαλείται,πριν από τη θραύση,παραμόρφωση από συμπίεση | obtenir, avant rupture, une déformation en compression |
nat.sc., agric. | Ρήξη θραύση | fracture |
nat.sc., agric. | Ρήξη θραύση | cassure |
met. | στιλπνή θραύση | cassure soyeuse |
mater.sc., met. | συστολή κατά την θραύση | striction à la rupture |
mech.eng. | σύστημα προστασίας βαθμίδων από θραύση | dispositif de protection contre la rupture des marches |
mech.eng. | σύστημα προστασίας για σκαλοπάτια από θραύση | dispositif de protection contre la rupture des marches |
mater.sc., met. | τάση προς θραύση λόγω ψύχους | fragilité au froid |
transp., mater.sc. | τμήμα για θραύση | section à casser |
transp. | τυχαία θραύση μολυβδοσφραγίδας | rupture irrégulière de plomb |
mater.sc. | υπολογισμός σε θραύση | calcul à la rupture |
mater.sc. | υπολογισμός σε θραύση | calcul à la ruine |
mater.sc. | υπολογισμός σε θραύση | calcul en plasticité |
transp. | φωλεά που ανοίγει με θραύση του γυάλινου πλαισίου | coffret vitré pouvant être brisé |
met. | χάλυβας που υφίσταται θραύση λόγω θέρμανσης | acier rouverain |
tech., industr., construct. | χρόνος μέχρι τη θραύση | durée d'essai de rupture |
tech., met. | ψαθυρή θραύση | rupture fragile |
met. | όλκιμη θραύση | rupture ductile |
met. | όλκιμη θραύση | cassure ductile |