Esperanto | Russian |
ampleksigi la instruadon | расширить преподавание (Alex_Odeychuk) |
ampleksigi la instruadon de Esperanto | расширить преподавание языка эсперанто (Alex_Odeychuk) |
atesti la lingvajn kapablojn de la kandidato | подтверждать лингвистическую компетенцию кандидата (Alex_Odeychuk) |
civitano de la Verda-lando | гражданин Эсперантиды (эсперантист, участник эсперантского движения; Эсперантида - термин, использующийся говорящими на международном вспомогательном языке эсперанто для обозначения совокупности сообщества эсперантистов, их культуры и мест и учреждений, в которых используется язык эсперанто Alex_Odeychuk) |
diplomiĝi ĉe la postdiploma lernejo | окончить аспирантуру (Alex_Odeychuk) |
doni kursojn pri la korea lingvo | вести курсы корейского языка (Alex_Odeychuk) |
efektiva okazigo de la prelego | фактическое выступление с докладом (Alex_Odeychuk) |
en la Rektorejo de la Universitato de Lisbono | в ректорате Лиссабонского университета (Alex_Odeychuk) |
enkonduko de Esperanto en la edukada sistemo | внедрение преподавания языка эсперанто в систему образования (Alex_Odeychuk) |
fari la hejmtaskon | сделать домашнее задание (Alex_Odeychuk) |
fari la hejmtaskon | делать домашнее задание (Alex_Odeychuk) |
fini ekstere la geologian instituton | окончить экстерном горный институт (Alex_Odeychuk) |
forlasi la universitatan korton | покидать университетский двор (Alex_Odeychuk) |
frapi la okulojn | бросаться в глаза (Alex_Odeychuk) |
instruo de la germana al ne-germanoj | преподавание немецкого языка для иностранцев (Alex_Odeychuk) |
iri en la direkton | двигаться в направлении (de ... - таком-то Alex_Odeychuk) |
iĝi la lasta guto | стать последней каплей (Alex_Odeychuk) |
Jaro de la Lernanto | Год ученика (Alex_Odeychuk) |
kursoj de la Akademio Internacia de la Sciencoj | курсы Международной академии наук (Alex_Odeychuk) |
la bonaj semoj | добрые семена (Alex_Odeychuk) |
la disvolvo de la kampara edukado | развитие системы сельских школ (Alex_Odeychuk) |
la ecoj de seminarioj | специфика семинаров (Alex_Odeychuk) |
la ecoj de seminarioj | особенности семинаров (Alex_Odeychuk) |
la eduka sistemo | система образования (Alex_Odeychuk) |
la eduka sistemo de ĉinio | китайская система образования (Alex_Odeychuk) |
la franca edukada sistemo | французская система образования (Alex_Odeychuk) |
la franca edukada sistemo | система образования Франции (Alex_Odeychuk) |
la franca ministerio pri edukado | министерство образования Франции (Alex_Odeychuk) |
la Humboldt-universitato en Berlino | Берлинский университет имени Гумбольдта (Alex_Odeychuk) |
la interpopolaj muroj | стены между народами (Alex_Odeychuk) |
la interretaj kursoj de Esperanto | курсы языка эсперанто в интернете (Alex_Odeychuk) |
la kampara edukado | система сельских школ (Alex_Odeychuk) |
la kampara edukado | образование в сельской местности (Alex_Odeychuk) |
la katedro de amaskomunikiloj | кафедра средств массовой информации (Alex_Odeychuk) |
la lanĉo de la lernprogramo | начало обучения по образовательной программе (Alex_Odeychuk) |
la lingvo de Zamenhof | язык Заменгофа (эсперанто Alex_Odeychuk) |
la Moskva Fremdlingva Instituto | Московский институт иностранных языков (Alex_Odeychuk) |
la Nacia Defenda Universitato | Национальный университет обороны (Alex_Odeychuk) |
la nervo de paco | нерв мира (Alex_Odeychuk) |
la partoprenantoj de la kursoj | участники курсов (Alex_Odeychuk) |
la persekutoj kontraŭ intelektuloj | преследования интеллигенции (Alex_Odeychuk) |
la plej bona lernolibro | лучший учебник (Alex_Odeychuk) |
la Rektorejo de la Universitato de Lisbono | ректорат Лиссабонского университета (Alex_Odeychuk) |
la Rusia Universitato de Amikeco inter la Popoloj | Российский университет дружбы народов (en Moskvo - в г. Москва Alex_Odeychuk) |
la Rusia Universitato de Amikeco inter la Popoloj | РУДН (сокр. от "Российский университет дружбы народов" Alex_Odeychuk) |
la seminarioj Pri AMO | семинары по Программе повышения квалификации активистов движения (Aktivula Maturigo (mallonge AMO) estas programo de Universala Esperanto-Asocio, kiu celas altigi la konojn kaj kapablojn de siaj aktivuloj tra la mondo. Alex_Odeychuk) |
la seminarioj Pri AMO | семинары в рамках Программы повышения квалификации активистов движения (Aktivula Maturigo (mallonge AMO) estas programo de Universala Esperanto-Asocio, kiu celas altigi la konojn kaj kapablojn de siaj aktivuloj tra la mondo. ўi realiĝas pere de intensa serio da seminarioj, longaj je 2 ĝis 7 tagoj, kun sesioj inter 4 kaj 8 horoj tage. Tipe ili okazas paralele aŭ sinsekve kun aliaj aranĝoj por esperantistoj, kiam eble kun junularaj aranĝoj. La laborlingvo dum seminarioj estas Esperanto. Seminario tipe havas kvar gvidantojn, kiuj ne nur prelegas, sed inkluzivas en siaj kontribuoj interagajn elementojn: grup- aŭ par-laboron, komune plenumendajn taskojn, rol-ludojn aŭ diskutrondojn. Seminarioj kiam eble inkluzivas paneldiskuton aŭ forumon por kuntiri fadenojn inter la diversaj sesioj. Seminarioj laŭkonsile finiĝu per pritaksa, konkluda sesio kiu formulu rekomendojn al nomitaj homgrupoj aŭ organizoj Alex_Odeychuk) |
la siglo por la programo | краткое наименование программы (Alex_Odeychuk) |
la siglo por la programo | шифр программы (краткое наименование программы Alex_Odeychuk) |
la Universitato de Ekstremaduro | Университет Эстремадуры (основан в 1973 году, студенческие общежития и факультеты университета находятся в Пласенсии, Мериде, Бадахосе и Касересе (Испания) Alex_Odeychuk) |
la Universitato de Lisbono | Лиссабонский университет (Alex_Odeychuk) |
la vekiĝanta naturo | пробуждающаяся природа (Alex_Odeychuk) |
la Verda-lando | Эсперантида (Alex_Odeychuk) |
la ĉi-jara sesio | сессия в этом году (Alex_Odeychuk) |
labori en la universitato | работать в университете (Alex_Odeychuk) |
lerni el la ekzemploj | обучаться на примерах (de ... - чего-л. Alex_Odeychuk) |
Li estas la dua plej bona en nia klaso, kaj mi estas la tria | Он второй самый лучший в нашем классе, а я – третий (Alex_Odeychuk) |
okazigo de la prelego | выступление с докладом (Alex_Odeychuk) |
okazigo de la prelego | прочтение лекции (Alex_Odeychuk) |
pedagogio pri instruo de la germana al ne-germanoj | педагогика преподавания немецкого языка для иностранцев (Alex_Odeychuk) |
plenumi la trejnadon de trejnistoj | проводить подготовку тренеров (Alex_Odeychuk) |
post la finstudo | после окончания учёбы (Alex_Odeychuk) |
rimedo en la manoj de | средство в распоряжении (кого-л. Alex_Odeychuk) |
rimedo en la manoj de | средство в руках (кого-л. Alex_Odeychuk) |
scii pri la ekzisto de Esperanto | знать о существовании эсперанто (Alex_Odeychuk) |
servi en la kampara edukado | работать в системе сельских школ (Alex_Odeychuk) |
servi en la kampara edukado | работать в сельской школе (Alex_Odeychuk) |
simbolo de la vekiĝanta naturo | символ пробуждающейся природы (Alex_Odeychuk) |
simbolo de la vekiĝanta naturo | символ пробуждения природы (Alex_Odeychuk) |
studento de la biologia fako de la universitato | студент биологического факультета университета (Alex_Odeychuk) |
studento pri la angla lingvo | студент, изучающий английский язык (Alex_Odeychuk) |
sukcesi en la ekzameno | успешно сдать экзамен (Alex_Odeychuk) |
tra la okuloj de | глазами (Alex_Odeychuk) |
traktebla en la seminarioj | могущий быть раскрытым на семинарах (Alex_Odeychuk) |
traktebla en la seminarioj | могущий быть проработанным на семинарах (Alex_Odeychuk) |
traktebla en la seminarioj | могущий быть поднятым на семинарах (Alex_Odeychuk) |
ĉe la katedro de amaskomunikiloj | на кафедре средств массовой информации (Alex_Odeychuk) |