DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms for subject Law containing і | all forms | exact matches only
UkrainianEnglish
акт беззаконня і сваволіact of lawlessness and arbitrary rule
акт беззаконня і свавілляact of lawlessness and arbitrary rule
актив і пасивassets and liabilities (балансу)
акцепт для оплати грошових і товарних документівacceptance
аналіз витрат і прибутківcost-benefit analysis
аналіз прибутків і витратincome-expenditure analysis
Апеляційний суд у справах працевлаштуванняEmployment Appeals Tribunal (Helga Tarasova)
аргументи за і протиthe pros and cons
баланс прибутків і витратbalance of income and expenditure
баланс руху капіталів і кредитівbalance of cash and credit flow
безвідповідальний і навмиснийwanton and wilful
боротися за мир і загальну безпекуstruggle for peace and universal security
боротися за мир і загальну безпекуfight for peace and universal security
боротися за свободу і незалежністьstruggle for freedom and independence
боротися за свободу і незалежністьfight for freedom and independence
боротьба за загальне і повне роззброєнняfight for general and total disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняstruggle for general and complete disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняstruggle for general and total disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняfight for universal and total disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняfight for universal and complete disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняstruggle for universal and total disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняstruggle for universal and complete disarmament
боротьба за загальне і повне роззброєнняfight for general and complete disarmament
брокер з купівлі і продажу іноземної валютиforeign exchange broker
будинок з прилеглими будівлями і ділянкоюpremises
буква і духletter and intent
більшість присутніх і таких, що беруть участь у голосуванніmajority of those present and voting
в дусі взаємності і доброї воліin the spirit of reciprocity and good will
в інтересах миру і загальної безпекиin the interests of peace and universal security
вантаження і вивантаження сплачуються фрахтувальникомfree in and out
вартість і фрахтcost and freight
вартість і фрахтCFR
ввести закон у діюimplement a law
ввести закон у діюput a law into execution
ввести закон у діюput a law into effect
ввести закон у діюenact a law
ввести закон у діюcarry a law into execution
ввести закон у діюcarry a law into effect
ввести у володінняput into possession
великі, середні і малі країниbig, medium-sized and small countries
вердикт великого журі про притягнення до карної відповідальності і передачу справи в судindictment
взаємна допомога у кримінальних справахmutual assistance in criminal matters (gov.ua, europa.eu bojana)
взаємовідносини особи і суспільстваinterrelationship of the individual and the society
взаємодія попиту і пропозиціїinteraction of demand and supply
взаємодія суспільства і природиinteraction of society and nature
видавати синові його спадкову частку за життя батькаforisfamiliate
видача і вручення повісткиissue and service of a subpoena (до суду, of summons, writ)
види, які є вразливимиvulnerable species (gov.ua, europa.eu bojana)
види, які є ендемічнимиendemic species (gov.ua, europa.eu bojana)
види, які є рідкіснимиrare species (gov.ua, europa.eu bojana)
визнання у вчиненні дії і виправданні йогоavowry
визначати форму і розмір компенсаціїdetermine the form and amount of reparation
визначати форму і розмір компенсаціїdetermine the form and amount of compensation
визначити характер і коло прав та обов'язківdetermine the nature and extent of smb's rights and obligations
виплата і розмір рентиpayment and amount of rent
виробництво і розподілproduction and distribution
вирішення питань війни і мируsettlement of questions of war and peace
виступати на захист загального миру і безпекиadvocate world peace and security
виступати на захист загального миру і безпекиsafeguard world peace and security
виступати на захист загального миру і безпекиuphold universal peace and security
виступати на захист загального миру і безпекиsafeguard universal peace and security
виступати на захист загального миру і безпекиuphold world peace and security
виступати на захист загального миру і безпекиadvocate universal peace and security
виявляти підсобництво і підбурюватиaid and abet
власність і володінняdominion
внесок у натуральній форміin-kind contribution (внесок землі чи нерухомості, де земля або нерухомість є частиною проекту міського розвитку gov.ua, europa.eu bojana)
вносити зміни і доповненняmake amendments and additions
вносити зміни і доповненняintroduce amendments and additions
вносити зміни і доповнення в законamend and supplement the law
володіти, скористатися і розпоряджатися своїм майномpossess , enjoy and dispose of one's property (на праві власності скористатися)
володіти, скористатися і розпоряджатися своїм майномown , use and dispose of one's property (на праві власності скористатися)
володіти, скористатися і розпоряджатися своїм майномpossess , use and dispose of one's property (на праві власності скористатися)
володіти, скористатися і розпоряджатися своїм майномown , enjoy and dispose of one's property (на праві власності скористатися)
встановлення право- і/чи дієздатностіidentification of capacities
встановлювати спокій і порядокestablish peace and order
вторгнення в дім і особисте життя громадянinvasion of the home and privacy of citizens
втрата і пошкодженняloss and damage
втрати і ушкодженняl&d
від імені і в інтересахin the name and on behalf of (Anuvadak)
від імені і за рахунок іншогоin the name and on behalf of another (в тексті контракту)
відділ слідства і звинуваченняinvestigation and prosecution division
відкриття і заволодінняdiscovery and taking possession (of)
відкриття і заволодінняdiscovery and occupation
відмінність між фізичною і розумовою працеюdistinctions between physical and mental labour
відмінність між фізичною і розумовою працеюdistinction between physical and mental labour
відмітка у водійських правах про порушення правил дорожнього рухуlicence endorsement (antonym (in the UK) – clean driving licence (which shows no endorsements i.e. the driver has not been convicted for any motoring offences): ...offender is convicted of an offence carrying mandatory licence endorsement or disqualification from driving... org.uk, proz.com, cambridge.org bojana)
відновити виконання прав і привілеївrestore the exercise of smb's rights and privileges
відновити законність і право порядокrestore law and order
відновлювати спокій і порядокrestore peace and order
відносини щодо використання й охорони рослинного і тваринного світуrelations associated with the use and protection of flora and fauna (gov.ua, gov.ua bojana)
відповісти цілям і принципам Статуту ООНcomply with the purposes and principles of the United Nations Charter
відповісти цілям і принципам Статуту ООНaccord with the purposes and principles of the United Nations Charter
відтворення обстановки і подробиць злочинуreconstitution
відтепер і надаліnow and hereafter
відхиляти касаці юdismiss an appeal (a cassation)
вільний від полону і захопленняfree of capture and seizure
вільні і рівні у своїй гідності та правахfree and equal in one's dignity and rights
вірою і правдоюwith good faith and fidelity
гарантувати захист і відшкодування збитківindemnify and hold harmless (Ker-online)
гарантувати право на свободу думки і словаsecure the right to freedom of thought and speech
гарантувати право на свободу думки і словаguarantee the right to freedom of thought and speech
гарантувати свободу літературної, художньої, наукової і технічної творчостіsecure the freedom of literary, artistic, scientific and technical creativity
гарантувати свободу літературної, художньої, наукової і технічної творчостіguarantee the freedom of literary, artistic, scientific and technical creativity
генеральна угода з митних тарифів і торгівліGeneral Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
голоси "за" і "проти"votes "for" and "against"
голоси "за" і "проти"affirmative and negative votes
грошова винагорода від шерифа графства секретарю і службовцям судуglove-money
гідність і цінність людської особистостіdignity and worth of the human person
дата і місце народженняdate and place of birth
декларація про прибутки і видаткиincome statement
довіритель і довіренийprincipal and agent
довіритися і розповістиtake into one's confidence (комусь)
довіритися і розповістиtake into one's confidence (комусь)
договір про загальне і повне роззброєнняtreaty on universal and total disarmament
договір про загальне і повне роззброєнняtreaty on general and total disarmament
договір про загальне і повне роззброєнняtreaty on universal and complete disarmament
договір про загальне і повне роззброєнняtreaty on general and complete disarmament
договір про торгівлю і мореплавствоtreaty of commerce and navigation
договір продажу і доставкиsale and delivery
договір продажу і доставкиsale and contract
допомога у зв'язку з вагітністю і пологамиmaternity benefit
допомога у зв'язку з вагітністю і пологамиmaternity allowance
допомога у зв'язку з вагітністю і пологамиmaternity aid
дотримання прав і основних свобод людиниobservance of human rights and fundamental freedoms
житловий будинок з господарськими будівлями і ділянкою земліmessuage
жорстоке і принизливе для гідності поводженняcruel and degrading treatment (gov.ua bojana)
з дотриманням умов, правил і застережень коносаментаsubject to all conditions, terms and clauses inserted into this bill of lading
з метою захисту своїх трудових і соціально-економічних прав та інтересівwith the purpose of protecting one's labour and socio-economic rights and interests
з метою захисту своїх трудових і соціально-економічних прав та інтересівwith the goal of protecting one's labour and socio-economic rights and interests
з метою захисту своїх трудових і соціально-економічних прав та інтересівwith the aim of protecting one's labour and socio-economic rights and interests
з моїм власноручним підписом і печаткоюunder my hand and seal
з тверезим глуздом і при твердій пам'ятіsane and in full control of one's mental
з тверезим глуздом і при твердій пам'ятіpowers
з тверезим глуздом і при твердій пам'ятіof sound mind and memory
з'ясувати характер і коло прав та обов'язківdetermine the nature and extent of smb's rights and obligations
з'ясувати характер і коло прав та обов'язківdetermine the nature and extent of smb's rights and duties
за порадою і за згодоюwith the advice and consent
за підписом і печаткоюunder hand and seal
за підписом і печаткоюunder one's hand and seal
за і від імені Н.for and on behalf of N. (перед підписами осіб, законно уповноважених підписуватись за кого-небудь)
за і протиpro and con (про наведені докази, аргументацію, подані голоси тощо обох сторін)
забезпечення обороноздатності і національної безпеки країниensuring of the defence capability and national security of a state
забезпечити права і свободи громадянsecure the rights and freedoms of citizens
забезпечити права і свободи громадянensure the rights and freedoms of citizens
забезпечити судовий захист і гарантувати відшкодування стягнутих сумdefend, indemnify and hold harmless (Ker-online)
заборона розробки, виробництва і накопичення всіх видів хімічної зброїbanning the development, manufacture and stockpiling of all types of chemical weapons
заборонити пропаганду війни і підбурювання намовляння до війниban war propaganda and instigation to a war
заборонити пропаганду війни і підбурювання намовляння до війниban war propaganda and incitement to a war
загальна повага до прав людини і основних свободuniversal respect for human rights and fundamental freedoms
загальне, рівне і пряме виборче право при таємному голосуванніuniversal, equal and direct suffrage by secret ballot
загальне і повне роззброєнняuniversal and complete disarmament
загальне і повне роззброєнняuniversal and total disarmament
загальне і повне роззброєнняgeneral and total disarmament
загальновизнані принципи і норми міжнародного праваuniversally recognized principles and norms of international law
загальноприйняті норми і принципи міжнародного праваgenerally accepted rules and principles of international law
загальноприйняті норми і принципи міжнародного праваgenerally accepted norms and principles of international law
задушити і пограбуватиtip the garrotte
зайняті у сільському господарствіworking population engaged in agriculture (населення працездатного віку, зайняте у сільському господарстві gov.ua bojana)
закон попиту і пропозиціїlaw of
закон попиту і пропозиціїdemand and supply
закон і порядокlaw and order
закон і правопорядокlaw and order
закони і звичаї ведення війниlaws and customs of war
закони і звичаї ведення війниlaws and customs of a war
закони і постановиlaws and regulations
заперечення чи применшення прав і свобод людини і громадянинаnegating or diminishing smb's human and civil rights and freedoms
заповажати закони і звичаї країниrespect the laws and customs of a country
заповідальне право- і дієздатністьtestamentary capacity
заслуховувати і вирішуватиoyer and terminer (судову справу)
затримання і обшукstop-and-search
затримання і обшукstop-and-frisk (на вулиці)
захист з боку суспільства і державиprotection by the society and the state
захист листування і телефонних переговорівprotection of communications (gov.ua bojana)
захист моральних і матеріальних інтересівdefence of moral and material interests
захист прав і свобод громадянprotection of citizens' rights and freedoms
захист суверенітету і територіальної цілісності державиprotection of the sovereignty and territorial integrity of a state
захист суверенітету і територіальної цілісності країниdefence of the sovereignty and territorial integrity of a country (of a state)
захистити мир і загальну безпекуpeace and universal security
захистити мир і загальну безпекуsafeguard
захистити мир і загальну безпекуuphold
захистити мир і загальну безпекуadvocate
захистити права і свободи громадянprotect the rights and freedoms of citizens
захистити права і свободи громадянdefend one's rights
захистити права і свободи громадянmaintain one's rights
захистити права і свободи громадянassert one's rights
захистити свою свободу і незалежністьdefend one's freedom and independence
захиститися встановленими законом засобами і способамиin accordance the means and methods established by law
захиститися встановленими законом засобами і способамиin conformity with the means and methods established by law
захиститися встановленими законом засобами і способамиin compliance the means and methods established by law
захиститися встановленими законом засобами і способамиdefend oneself according to the means and methods established by law
заходи для зміцнення довіри і безпекиconfidence-and-security-building measures
заходи щодо зміцнення довіри і безпекиconfidence-and-security-building measures
зберегти законність і право порядокmaintain law and order
збір і поширення інформаціїcollection and dissemination of information
зведений звіт про прибутки і витратиconsolidated income statement
зведений рахунок прибутків і видатківincome summary
звинуватити уcharge with (He was charged with aggravated data breach bbc.com, bbc.com bojana)
звинуватити у вбивстві і підпаліaccuse of charge with murder and arson
звинувачення і притягнення до відповідальності вищих посадових осібimpeachment (імпічмент)
звинувачення і притягнення до судуimpeachment
звільнити і огородити від відповідальностіindemnify and hold harmless (Ker-online)
звіт про джерела надходження і використання коштівfunds flow statement
звіт про прибутки і видаткиprofit and loss statement
звіт про прибутки і видаткиincome statement
згода для оплати грошових і товарних документівacceptance
злам і проникненняbreaking and entering (із подоланням фізичної перешкоди до чужого житла з умислом грабунку)
злочин проти миру і безпекиoffence against peace and security
злочин проти миру і безпекиcrime against peace and security
злочинець, який зізнався у вчиненні злочину і виказав своїх спільниківapprover
злочини і проступкиcrimes and petty offences
злочини і проступкиcrimes and minor offences
злочинність і карність діянняcriminality and punishability of an act
зміцнення єдності і згуртованостіconsolidation of unity and cohesion
знімати і засвідчувати копіюexemplify
зізнання обвинуваченого і виказання своїх спільниківapprovement
касаційн ийof cas sation
касаційн ийcassation
касаційн ий протестprosecutor's appeal
касаційн ий судcourt of appeal (of cassation)
касаційн ий судcassation court
коефіцієнт співвідношення залучених і власних коштівdebt-equity ratio
компенсація за завдану матеріальну і моральну шкодуcompensation for material and moral suffered
компенсація за завдану матеріальну і моральну шкодуcompensation for material and moral damage
Конвенція про біологічну і токсичну зброюBiological and Toxin Weapons Convention (Brücke)
консолідований звіт про прибутки і витратиconsolidated income statement
консультаційні послуги у сфері інноваційinnovation advisory services (gov.ua, europa.eu bojana)
кінцеві товари і послугиfinal goods and services
лікування і реабілітаціяtreatment and rehabilitation
майно, що є особистою приватною власністюproperty that is in private ownership (gov.ua, gov.ua bojana)
мати достатні фактичні і правові підставиbe well founded in fact and law
мати заповідальну правоздатність і дієздатністьbe testable
мати заповітне право- і дієздатністьbe testable
маєток з безумовним правом власності і володінняestate in a fee simple
мито і збориfees and charges
мито і податкиimposts and taxes
міжнародний мир і безпекаworld peace and security
міжнародний мир і безпекаuniversal peace and security
міжнародний мир і безпекаinternational peace and security
Міністерство освіти і науки УкраїниMinistry of Education and Science of Ukraine
Міністерство праці і соціальної політики УкраїниMinistry of Labour and Social Policy of Ukraine
на основі взаємної вигоди і рівних перевагon the basis of mutual advantage and equitable benefits
на основі загального, рівного і прямого виборчого права при таємному голосуванніon the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot
на свій страх і ризикon one's own account
на стабільній і довгостроковій основіon a stable and long-term basis
навмисно і добровільноintentionally and voluntarily
надавач послуг у сфері грального бізнесуprovider of gambling services (gov.ua, europa.eu bojana)
надзвичайний посланець і повноважний міністрEnvoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary
накладання заборони арешту на судно і вантажaction in rem
насильницьке проникнення у приміщення і затриманняforcible entry into and detainer
нації і народностіnations and nationalities
незаконна приватизація державного і комунального майнаillegal privatization of state and municipal property
несумісний із цілями і принципами Організації Об'єднаних Наційinconsistent with the purposes and principles of the United Nations
несумісний із цілями і принципами Організації Об'єднаних Наційincompatible with the purposes and principles of the United Nations
об'єднання майна з метою його рівного розподілуhotchpot
обвинувачення і притягнення до відповідальності вищих посадових осібimpeachment (імпічмент)
обвинувачувати і засуджуватиindict and convict
обмеження право- і дієздатності за ознакою вікуage disqualification
обмеження право- і дієздатності за ознакою расової належностіrace disqualification
образа словами і погроза фізичним насильствомassault
огляд і захоплення правоsearch and seizure
огляд і обшукvisit and search (морських суден)
озброєний і, відповідно, небезпечнийarmed and therefore dangerous
опіка і попечительствоguardianship
орган доходів і зборівrevenue and duties body (gov.ua, gov.ua bojana)
органи і установи виконання покараньpenal bodies and institutions
основні цілі і принципи ООНfundamental purposes and principles of the UNO
особа, зайнята у сільському господарствіfarmer (gov.ua bojana)
особа, що не перебуває у шлюбіunmarried person (gov.ua bojana)
особа, що перебуває у шлюбіmarried person (gov.ua bojana)
особисто і конфіденційноprivate and confidential (напис на листах)
охорона власності і персоналуprotection of property and personnel
охорона життя і здоров'яprotection of smb's life and health
охорона особистих і майнових правprotection of personal and property rights
очищений від боргів і заповідальних відписуваньresiduary (про майно)
перевірка законності і обґрунтованості арештуverification of the legality and validity of an arrest
перероблене і виправлене виданняrevised and corrected edition
питання життя іmatter of life and death
по формі і по сутіin form and in fact
побої і мордуванняbeatings and torment
побої і мордуванняbeating and torment
повага до територіальної цілісності і непорушності кордонівrespect for territorial integrity and inviolability of frontiers
повернення прав і майна полоненим, що повернулися додомуpostliminy
повноваження і функції органів ООНpowers and functions of UN bodies
поводження з постраждалими і свідкамиtreatment of victims and witnesses
подавати позов і відповідати за позовомsue and to be sued
Подала заяву до цього суду з дотриманням усіх норм і вимог законодавстваhaving made application to this court by duly verified complaint
податки штатів та федеральні податки і звільнення утриманців від подохідного податкуstate and federal taxes and dependency exemption
податки і збориtaxables and dues
позбавлений права листуватися і спілкуватисяincommunicado
позбавлений право- і/чи дієздатностіdisabled
позбавлений право- і/чи дієздатностіincapacitated
позбавлення громадянських і майнових прав особи, засудженої до стратиattainder
позбавлення громадянських і майнових прав особи, оголошеної поза закономattainder
позивати подавати позов і відповідати в судіsue and to be sued
покарання і стягненняpains and penalties
політика у сфері праціlabour policy (gov.ua bojana)
пом'якшення покарання у зв'язку з визнанням виниreduction in sentence for guilty plea (bojana)
поновити виконання прав і привілеївrestore the exercise of smb's rights and privileges
порядок і терміни завантаження і вивантаженняmode and time of loading and unloading
порядок і терміни завантаження і вивантаженняmanner and time of loading and unloading
порядок і терміни завантаження і вивантаженняmode and time of loading and discharge
порядок і терміни завантаження і вивантаженняmanner and time of loading and discharge
послуги у сфері грального бізнесуgambling services (gov.ua, europa.eu bojana)
пособництво і підбурюванняaiding and abetting
посприяти злочину і намовляти до злочинуaid and abet
посягання на територіальну цілісність і недоторканність країниencroachment upon the territorial integrity and inviolability of a country
посягання на територіальну цілісність і недоторканність країниinfringement upon the territorial integrity and inviolability of a country
посягання на територіальну цілісність і недоторканність країниinfringement on the territorial integrity and inviolability of a country
посягання на територіальну цілісність і недоторканність країниencroachment on the territorial integrity and inviolability of a country
посягання на честь і репутаціюattack upon smb's honour and reputation
посягання на честь і репутаціюattack on smb's honour and reputation
права і свободиrights and liberties (gov.ua, gov.ua bojana)
правдами і неправдамиper fas et nefas
правдами і неправдамиby right or wrong
право брати участь у науковому прогресі і користуватися його благамиright to share in scientific progress and its benefits
право брати участь у науковому прогресі і користуватися його благамиright to share in scientific advancement and its benefits
право володіти, користуватися і розпоряджатися своєю власністюright to possess, enjoy use and dispose of one's property
право володіти, користуватися і розпоряджатися своїм майномright to possess, enjoy use and dispose of one's property
право вступати в шлюб і створювати сім'юright to marry and to found a family
право вільно обирати і розвивати свою політичну, соціальну, економічну і культурну системуright to freely choose and develop one's political, social, economic and cultural system
право голосувати і бути обраним на справжніх періодичних виборахright to vote and to be elected at genuine periodic elections
право залишати будь-яку країну і повертатися до своєї країниright to leave any country and to return to one's own country
право захищати свої права і свободи від порушень і протиправних посяганьright to protect one's rights and freedoms from violations and illegal encroachments
право зберігати і носити зброюright to keep and bear arms
право користування захистом моральних і матеріальних інтересівright to benefit from the protection of moral and material interests
право користуватися повною мірою і вільно своїми природними багатствами та ресурсамиright to enjoy and utilize fully and freely one's natural wealth and resources
право материнства і дитинства на особливе піклування і допомогуright of motherhood and childhood to special care and assistance
право міжнародних повітряних і морських перевезеньlaw of international transport by air and sea
право на безпечне для життя і здоров'я довкілляright to the environment safe for life and health
право на володіння територією і придбання їїright to hold and acquire the territory
право на відпочинок і дозвілляright to rest and leisure
право на життя, свободу і особисту недоторканністьright to life, liberty and the security of the person
право на життя, свободу і особисту недоторканністьright to life, freedom and the security of the person
право на життя, свободу і особисту недоторканністьright to life, liberty and the inviolability of the person
право на життя, свободу і особисту недоторканністьright to life, freedom and the inviolability of the person
право на життєвий рівень, необхідний для забезпечення здоров'я і добробуту самої людини та її сім'їright to a standard of living adequate for the health and well-being of oneself and of one's family
право на захист з боку суспільства і державиthe state
право на захист з боку суспільства і державиright to protection by society and
право на захист моральних і майнових інтересівright to protection of one's moral and material interests
право на найвищий досяжний рівень фізичного і психічного здоров'яright to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health
право на огляд і захопленняright of search and seizure
право на одруження і створення сім'їright to marry and to found a family
право на перевезення пасажирів і вантажів через переправу за платуferry
право на повагу до гідності і честіright to respect for one's dignity and honour
право на повагу до свого особистого приватного та сімейного життя, житла і таємниці кореспонденцііїright to respect for one's private and family life, home and correspondence
право на повагу до свого особистого приватного та сімейного життя, житла і таємниці кореспонденціїright to respect for one's private and family life, home and correspondence
право на розгляд справи незалежним і неупередженим судом прилюдно і з додержанням усіх вимог справедливостіright to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal
право на свободу думки, совісті і релігіїright to freedom of thought, conscience and religion
право на свободу переконань і на вільне їх виявленняright to freedom of opinion and expression
право на свободу переконань і на вільне їх виявленняright to freedom of belief and expression
право на свободу і політичну незалежністьright to freedom and political independence
право на справедливу і задовільну винагородуright to a just and favourable remuneration
право на такий соціальний і міжнародний порядок, за якого можуть бути повністю здійснені права і свободиright to a social and international order in which the rights and freedoms can be fully realized
право обирати і бути обранимright to vote and to be elected
право обрати і бути обранимright to vote and to be elected
право отримувати і поширювати інформаціюright to receive and impart information
право отримувати і поширювати інформаціюright to receive and disseminate information
право держави розпоряджатися своїми багатствами і природними ресурсамиright of a state to dispose of its wealth and its natural resources
право рубати ліс і збирати хмизforestage
право створювати професійні спілки і входити до нихright to form and to join trade unions
право шукати притулку від переслідувань і користуватися цим притулкомright to seek and to enjoy asylum from persecution
право- і дієздатність свідкаcompetence of a witness (правомочність)
правове забезпечення охорони прав і свобод людини і громадянинаlegal protection of the rights and liberties of every human being and citizen (Кримінальний кодекс України (the Criminal Code of Ukraine) gov.ua, gov.ua bojana)
правовідносини принципала і агентаagency relationship
правовідносини принципала і агентаagency relations
праводієздатність і дієздатність свідкаcompetence of a witness
правоздатність і дієздатністьlegal capacity
працівник у надзвичайно несприятливому становищіseverely disadvantaged worker (gov.ua, europa.eu bojana)
працівник у несприятливому становищіdisadvantaged worker (gov.ua, europa.eu bojana)
при виконанні своїх прав і свободin the exercise of one's rights and freedoms
при здоровому глузді і твердій пам'ятіsane and in full control of one's mental powers
при здоровому глузді і твердій пам'ятіof sound mind and memory
при здоровому розумі і твердій пам'ятіsane and in full control of one's mental powers
при здоровому розумі і твердій пам'ятіof sound mind and memory
при здійсненні своїх прав і свободin the exercise of one's rights and freedoms
прибутки до відрахування відсотків і податківearnings before interest and taxes
придбати товари і послугиacquire goods and services
принцип рівності і однакової безпекиprinciple of equality and equal security
припинення зобов'язання через неможливість його виконанняfrustration
припинення і відновлення діїabatement and revival (договору, судового рішення тощо)
припинити здійснення прав і привілеївsuspend the exercise of smb's rights and privileges
природа і причина звинуваченняnature and cause of a charge (of an accusation)
природа і причина обвинуваченняnature and cause of a charge (of an accusation)
прихильність справі миру, безпеки і справедливостіcommitment to peace, security and justice
провадження у справі про правопорушенняproceedings for the offense (bojana)
продаж і зворотна орендаsale and leaseback
пропозиція і прийняттяoffer and acceptance
Протоколі про попередження і припинення торгівлі людьми, особливо жінками і дітьми, і покарання за неїProtocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/995_791#Text Ker-online)
профілактика і контрольprevention and control
прохання про визнання і виконання арбітражного рішенняapplication for recognition and enforcement of an arbitral award
прямі, рівні і загальні вибори при таємному голосуванніdirect, equal and universal suffrage by secret ballot
підготовка і перепідготовка кадрівtraining and retraining of personnel
піддатися поводженню і покаранню, що принижують гідністьbe subjected to degrading treatment and punishment (людини)
піддатися свавільному втручанню в особисте приватне і сімейне життяbe subjected to arbitrary interference with one's privacy or family
підкупність і продажністьcorruption
підкупність і продажністьcorrupt practices
підприємство у скрутному становищіundertaking in difficulty (gov.ua, europa.eu bojana)
підсобник і підбурювачaider and abettor (на місці вчинення злочину)
підсобничати і допомагатиaid and assist (незаконному перевезенню міцних спиртних напоїв тощо)
підтримання загального миру і безпекиmaintenance of universal peace and security
підтримання законності і порядкуmaintenance of law and order
підтримати загальний мир і безпекуmaintain universal peace and security
підтримувати законність і порядокmaintain law and order
підтримувати законність і право порядокmaintain law and order
підтримувати законність і правопорядокmaintain law and order
Рада національної безпеки і оборони УкраїниCouncil for National Security and Defence of Ukraine
робити і засвідчувати копіюexemplify
робітники і службовціmanual and office workers
робітники і службовціindustrial and office workers
робітники і службовціfactory and office workers
розміщення у психіатричну установуpsychiatric confinement (gov.ua bojana)
рівноправність чоловіків і жінокequality of men and women
рівноправність чоловіків і жінокequal rights of men and women
рівність прав великих і малих наційequality of nations large and small
рівність прав великих і малих наційequal rights of nations large and small
рівність усіх націй і народностейequality of all nations and nationalities
рівність усіх націй і народностейequal rights of all nations and nationalities
ріст і становлення державиgrowth and development of a state
рішення остаточне і оскарженню не підлягаєthe judgement is final and without appeal
свобода від посягань на честь і репутацію людиниfreedom from attacks upon one's honour and reputation
свобода від усіх видів рабства і підневільного стануfreedom from all forms of slavery and servitude (становища)
свобода отримання і передавання інформаціїfreedom to receive and to impart information
свобода пересування і обрання собі місця проживанняfreedom of movement and residence
свобода слова і переконаньfreedom of speech and belief
свідомо і з власної воліknowingly and wilfully
свідоцтво про вартість і походження вантажуcertificate of value and origin (товару)
секретар Ради національної безпеки і оборони УкраїниNational Security and Defence Secretary of Ukraine
спадкоємці і правонаступникиheirs and assigns
спадщина, очищена від боргів і заповідальних відписуваньresiduum
спадщина, очищена від боргів і заповідальних відписуваньresidue
сповіщення про розшук і арешт в'язня-утікачаescape-warrant
справедливий і неупереджений розглядfair and impartial trial (справи)
співвідношення виробництва і споживанняrelation between production and consumption
співвідношення попиту і пропозиціїrelation between demand and supply
співучасник і підбурювачaider and abettor
спільно і окремоjoint and several
спільно і окремоjointly and severally
спільно і окремоconjunctly and severally
строк завантаження і вивантаженняtime of loading and unloading (розвантаження)
строк завантаження і вивантаженняtime of loading and discharge (розвантаження)
ступінь і характер відповідальностіdegree and character of responsibility
суд у справах спадщини і опікиsurrogate court
суд і присяжніcourt and jury
суддя у справах спадщини і опікиsurrogate
судді і адвокатиbench and bar
таємна змова між позивачем і відповідачемcollusion
транзитний рахунок прибутків і видатківincome summary
у всіх деталяхin every detail (подробицях)
у відповідності до букви і духу законуin compliance with the letter and spirit of the law
у зареєстрованому шлюбіlegally married (masizonenko)
у зв'язку з розглядом справи в судіwhere the case is brought to court (gov.ua, gov.ua bojana)
у згоді з принципами справедливості і міжнародного праваin compliance with the principles of justice and international law
у стані сп'яніння внаслідок вживання алкоголюunder the influence of alcohol (gov.ua, gov.ua bojana)
угода між клієнтом і адвокатомretainer
угода про торгівлю і платежіtrade and payments agreement
угода про торгівлю і тарифиagreement on tariffs and trade
умисне і свідомоintentionally and voluntarily (формулювання кримінального права)
умовна вартість репутації і ділових зв'язківgoodwill (фірми)
управління і розпорядження спадщиноюadministration
установити характер і коло прав та обов'язківdetermine the nature and extent of smb's rights and obligations
форма і реєстрація договору франчайзингуform and registration of a contract of franchise
франко-борт і штивкаfree on board and stowed (завантаження і укладання вантажу)
фрахт і демереджfreight and demurrage (плата за простій, f.& d.)
фрахт і демереджf&d
фрахт і страхування сплачено доcarriage and insurance paid to (CLP)
фізичний і душевний станphysical and mental condition
характер і розміри відшкодування за порушення міжнародного зобов'язанняnature and extent of reparation for the breach of an international obligation
характер і розміри відшкодування за порушення міжнародного зобов'язанняnature and extent of reparation for the breach of an international commitment
цивільний позов у кримінальному судочинствіassociated action for damages (gov.ua bojana)
ціна "вартість і фрахт"cost and freight price
час і місце проведення арбітражуtime and place of arbitration
чоловік і дружинаhusband and wife
швидка і невідкладна медична допомогаambulance and emergency medical services
швидка і невідкладна медична допомогаambulance and emergency medical service
єдність теорії і практикиunity of theory and practice
єдність і згуртованістьunity and cohesion
і дружинаet uxor (переважно вживається у довідках про правовий титул)
інвестиція у квазівласний капіталquasi-equity investment (gov.ua, europa.eu bojana)
інвестиції у фінансування ризиківrisk finance investment (інвестиції у капітал та інвестиції у квазівласний капітал, позики, включаючи лізинг, гарантії або їх комбінацію, для прийнятних підприємств з метою здійснення нових інвестицій gov.ua, europa.eu bojana)
інститути і норми міжнародного праваinternational legal norms and institutions