DictionaryForumContacts

   Norwegian Bokmål
Terms containing to | all forms | exact matches only
SubjectNorwegian BokmålRussian
gen.aktor nedla påstand om to års fengselобвинитель потребовал двух лет тюремного заключения
gen.arbeide for toработать за двоих
gen.arbeide skift nummer toработать во вторую смену
gen.artikkelen fyller to spålterстатья занимает два столбца
gen.av elevene var det bare to som raget opp over den grå masseиз учеников только двое поднимались над серой массой
gen.av to ondeer velger man det minsteиз двух зол выбирают наименьшее
gen.av tre hopp teller de to besteиз трёх прыжков зачитываются два лучших
gen.avtale mellom to landдоговор между двумя странами
gen.bamsen reiste seg på toмедведь поднялся на задние лапы
gen.bamsen reiste seg på toмедведь встал на задние лапы
gen.barna stilte opp i to rekkerдети выстроились в две шеренги
gen.begge toоба
gen.bena føles som to blyklumperна ногах будто свинцовые гири
gen.bena føles som to blyklumperноги будто свинцом налились
gen.bestille to kaffeзаказать две порции кофе
gen.bestille to kopier av et fotografiзаказать две копии фотографии
gen.betale nøyaktig to tusen kronerзаплатить ровно две тысячи крон
gen.betale nøyaktig to tusen kronerплатить ровно две тысячи крон
gen.betenke seg både en og to gangerтщательно взвесить
gen.betenke seg både en og to gangerхорошенько призадуматься
gen.bikkja sprengte to rådyrсобака затравила двух косуль
gen.bikkja sprengte to rådyrсобака загнала двух косуль
gen.blande såmmen to ordсмешать два слова
gen.boka er kommet i to opplagкнига вышла в двух изданиях
gen.byen har to daglige anløp av rutebåtenрейсовый пароход дважды в сутки заходит в город
gen.byen lå to dagsmarsjer borteгород находился в двух дневных переходах
gen.da vi kommer ut på gata, får vi plutselig se to mistenkelige personerвыходим мы на улицу, и вдруг видим двух подозрительных субъектов
gen.de bygde på huset med to romони пристроили к дому две комнаты
gen.de er som to tyver på et markedвор у вора дубинку украл
gen.de er så like som to dråper vannони похожи как две капли воды
gen.de gikk to skift før det ble mørktони сделали два перехода до того, как стемнело
gen.de leder med to poengони опережают остальных на два очка
gen.de leder med to poengони ведут с преимуществом в два очка
gen.de leder med to poengони ведут со счётом в два очка
gen.de mistet to barn og fikk behold ettдвое детей у них умерли, а один ребёнок выжил
gen.de satt innesnødd i hytta i to døgnдва дня они из-за снегопада были отрезаны на даче от внешнего мира
gen.de to amerikanske kontinenterоба американских континента
gen.de to båtene var på høyden med hverandreобе лодки шли вровень
gen.de to delene i byen er knyttet sammen med bruerобе части города связаны мостами
gen.de to elvene møtes nede i dalenдве реки сливаются в долине
gen.de to er av helt forskjellig støpningони совершенно разного склада
gen.de to fåblene er helt innvevd i hverandreоба сюжета тесно переплетены
gen.de to gårdene setrer på samme stedу этих двух дворов сетеры находятся в одном месте
gen.de to kom samtidigони́ о́ба пришли́ одновре́ме́нно
gen.de to kommunene er omtrent jevnstoreэти две коммуны примерно равны по величине
gen.de to landene har tilnærmet seg hverandreобе эти страны сблизились
gen.de to opponentene havnet i litt av en runddansоппоненты сцепились
gen.de to passer godt sammenэти двое подходят друг к другу
gen.de to plantene lar seg ikke atskilleэти два растения неразличимы
gen.de to plantene lar seg ikke atskilleэти два растения не различить
gen.de to statene har brutt med hverandreэти два государства разорвали отношения
gen.de to statene var ikke på talefotэти два государства были во враждебных отношениях
gen.de to statene var ikke på talefotэти два государства были в плохих отношениях
gen.de to tingene hører nøye sammenэти две вещи тесно друг с другом связаны
gen.de to utfyller hverandreэти двое дополняют друг друга
gen.de to øyene er forbundet med en broоба острова соединены мостом
gen.de to øyene er forbundet med en broоба острова связаны мостом
gen.dele noe i to like delerразделить что-л. на две одинаковые части
gen.dele noe i to like delerразделить что-л. пополам
gen.dele noe i to like delerразделить что-л. на две равные части
gen.dele seg i to leirerразделиться на два лагеря
gen.den beste av toлучший из двух
gen.den hitre av de to hyttene er vårближняя из этих двух дач наша
gen.den lengste av toболее длинный из двух
gen.den omkomne etterlater seg kone og to barnу погибшего остались жена и двое детей
gen.der sitter to ved bordetза столом сидят двое
gen.det ble felt to elgerзавалили двух лосей
gen.det ble felt to elgerубили двух лосей
gen.det brøt ut krig mellom de to stateneмежду двумя государствами вспыхнула война
gen.det brøt ut krig mellom de to stateneмежду двумя государствами разразилась война
gen.det er avsatt to timer til møtetна встречу отведено два часа
gen.det er avsatt to timer til møtetна встречу выделено два часа
gen.det er godt to i hamу него хорошая закваска
gen.det er ikke to sure sild verdэто и выеденного яйца не стоит
gen.det er ikke to sure sild verdэто и ломаного гроша не стоит
gen.det er ikke to sure sild verdtэто и выеденного яйца не стоит
gen.det er ikke to sure sild verdtэто и ломаного гроша не стоит
gen.det er skjedd en tilnærming mellom de to stateneмежду этими двумя государствами произошло сближение
gen.det er så sikkert som at to og to er fireэто ясно как дважды два четыре
gen.det er to høyst forskjellige tingэто две совершенно разные вещи
gen.det er to kontrære begreperэто два противоположных понятия
gen.det er to språkformer i Norgeв Норвегии две языковые нормы
gen.det gikk to årпрошло два года
gen.det gjenstår to punkter på dagsordenenна повестке дня осталось два пункта
gen.det kom til en skarp replikkveksling mellom de to debattanteneмежду двумя участниками обсуждения завязалась словесная перепалка
gen.det kom to menn — nemlig Berg og Hansenпришли двое мужчин, а именно Берг и Хансен
gen.det kommer to jenter nedover veienпо дороге идут две девушки
gen.det minste av to stykkerменьший из двух кусков
gen.det skal vi bli to omэтому не бывать (det kommer ikke til å skje)
gen.det skal vi bli to omя считаю иначе (det vil jeg også være med på å bestemme)
gen.det skal vi bli to omэто мы будем решать вдвоём (det vil jeg også være med på å bestemme)
gen.det tar to timer med ventingвместе с ожиданием это займёт два часа
gen.det tok ham to timerна это пошло у него два часа
gen.det tok ham to timerэто заняло у него два часа
gen.det var dissens på to punkter i komiteinnstillingenпо двум пунктам предложений комитета мнения разошлись
gen.det var ni ja og to neiбыло девять "за" и два "против"
gen.det var toppen to passasjerer i hver bilв каждом автомобиле было максимум два пассажира
gen.det vil bety en stor belastning for forholdet mellom de to landэто будет означать большую напряжённость в отношениях между двумя странами
gen.dette faller mellom to stolerэто ни то ни сё
gen.differensiere mellom to begreperразграничить два понятия
gen.differensiere mellom to begreperдифференцировать два понятия
gen.dommen lød på to års fengselприговор гласил: два года тюремного заключения
gen.du må høre på begge toты должен выслушать обоих
gen.elektrisk vifte med to hastigheterдвухскоростной электровентилятор
gen.elva atskiller de to landeneрека разъединяет две страны
gen.elva atskiller de to landeneрека разделяет две страны
gen.en avspenning i forholdet mellom de to landослабление напряжённости в отношениях между двумя странами
gen.en avspenning i forholdet mellom de to landразрядка напряжённости в отношениях между двумя странами
gen.en bro med to etasjerдвухэтажный мост
gen.en bro med to etasjerмост, состоящий из двух уровней
gen.en bukse med godt to iбрюки из добротой ткани
gen.en dag eller toдень или два
gen.en film i to delerдвухсерийный фильм
gen.en film i to delerфильм в двух сериях
gen.en hekk atskiller de to hageneсады разделяет живая изгородь
gen.en kamp mellom to lagигра двух команд
gen.en kamp mellom to lagматч двух команд
gen.en kamp på to fronterборьба на два фронта
gen.en kasse to meter på den ene kanten og tre på den andreящик размером два на три метра
gen.en kasse to meter på hver kantящик размером два на два метра
gen.en ligning med to ukjenteуравнение с двумя неизвестными
gen.en lugar med to køyerкаюта на две койки
gen.en lugar med to køyerдвухместная каюта
gen.en og toк одному прибавить два
gen.en og toодин плюс два
gen.en pluss toк одному прибавить два
gen.en pluss toодин плюс два
gen.en sammenslutning av to partierобъединение двух партий
gen.en sammenslutning av to partierслияние двух партий
gen.en sammenslåing av to bedrifterслияние двух предприятий
gen.en sammenslåing av to kommunerобъединение двух коммун
gen.en sammenslåing av to kommunerслияние двух коммун
gen.en sammensmelting av to raserсинтез двух рас
gen.en sammensmelting av to raserслияние двух рас
gen.en tilnærming mellom to partierсближение между двумя партиями
gen.en tilnærming mellom to synсближение между двумя точками зрения
gen.en vogn forspent med to hesterтелега, запряжённая двумя лошадьми
gen.eplene koster to kroner for stykketяблоки стоят две кроны каждое
gen.eplene koster to kroner for stykketяблоки стоят две кроны штука
gen.et barn på to årдвухлетний ребёнок
gen.et barn på to årребёнок двух лет
gen.et sammenfall av to begivenheterсовпадение двух событий
gen.et skille i betydningen mellom to ordразличие в значении двух слов
gen.et veikryss i to planразвязка на двух уровнях
gen.et verk i to bindтруд в двух томах
gen.ett av toодно из двух
gen.ett skritt frem og to tilbakeшаг вперёд — два шага назад
gen.ett år på to dager nærбез двух дней два года
gen.etter diskusjonen har det utkrystallisert seg to motsatte standpunktв результате дискуссии выкристаллизовались две противоположные точки зрения
gen.etter hva NTB erfarer, er to omkommetкак стало известно НТВ, два человека погибло
gen.etter to nedslagninger stoppet dommeren kampenпосле того, как боксёр дважды побывал в нокдауне, рефери остановил поединок
gen.etter to nedslagninger stoppet dommeren kampenпосле того, как боксёр дважды был сбит с ног, рефери остановил поединок
gen.etter to nedslagninger stoppet dommeren kampenпосле того, как боксёр дважды побывал в нокдауне, судья остановил поединок
gen.etter to nedslagninger stoppet dommeren kampenпосле того, как боксёр дважды был сбит с ног, судья остановил поединок
gen.falle mellom to stolerне подходить ни для одной цели, ни для другой
gen.felle sammen to trestykkerсрастить два куска дерева
gen.fem kasser fisk, derav to med seiпять ящиков рыбы, из них два с сайдой
gen.fem kasser fisk, derav to med seiпять ящиков рыбы, из которых два с сайдой
gen.fem minus tre er toот пяти отнять два получится три
gen.fem minus tre er toпять минус три равно двум
gen.fem på toбез пяти два
gen.fire ganger toчетырежды два
gen.for første gang på to årвпервые за два года
gen.for første gang på to årв первый раз за два года
gen.for to stemmerдля двух голосов
gen.for to år siden var jeg ofte i Bergenдва года назад я часто бывал в Бергене
gen.forholdet mellom de to landene var spentотношения между двумя странами были напряжёнными
gen.forholdet mellom de to landene var spentотношения между двумя странами были натянутыми
gen.forlenge en frist med to dagerпродлить срок на два дня
gen.forsone to motstandereпримирить двух противников
gen.forsone to motstandereпомирить двух противников
gen.fred mellom to landмир между двумя странами
gen.fulle to årцелых два года
gen.fulle to årполных два года
gen.fyrtårnet sender to røde blink hvert femtende sekundмаяк даёт два красных проблеска каждые пятнадцать секунд
gen.få inn svensk fjernsyn på kanal toпринимать шведское телевидение по второму каналу
gen.gjøre noe på en, to, treсделать что-л. моментально
gen.gjøre noe på en, to, treсделать что-л. в один миг
gen.gjøre noe på en, to, treсделать что-л. в два счёта
gen.gjøre to sjøværвыполнить два промысловых рейса
gen.gjøre to sjøværсделать два промысловых рейса
gen.godværet har holdt seg i to ukerхорошая погода простояла две недели
gen.godværet har holdt seg i to ukerхорошая погода продержалась две недели
gen.greina knakk i toветка переломилась
gen.to og toидти попарно
gen.ha pa to strøk med lakkнанести два слоя лака
gen.han begynte med to tomme henderон начал без гроша в кармане
gen.han ble dømt til to års fengsel og kr. 100000 i inndragningего приговорили к двум годам тюрьмы и уплате ста тысяч крон
gen.han ble dømt til to års fengsel og kr. 100000 i inndragningего приговорили к двум годам тюрьмы и уплате 100000 крон
gen.han bor i nummer toон живёт в доме номер два
gen.han bor to etasjer under ossон живёт на два этажа ниже нас
gen.han bor to etasjer under ossон живёт двумя этажами ниже нас
gen.han bor to timers kjøring fra Osloон живёт в двух часах езды от Осло
gen.han brakk kjeppen i toон разломил палку надвое
gen.han brakk kjeppen i toон разломил палку пополам
gen.han brakk kjeppen i toон переломил палку надвое
gen.han brakk kjeppen i toон переломил палку пополам
gen.han døde fra kone og to små barnон умер, оставив жену и двух маленьких детей
gen.han er som en lus mellom to neglerон как в тисках
gen.han er som en lus mellom to neglerего прижали к ногтю
gen.han er to meter høyу него рост два метра
gen.han er to år eldre enn henneон на два года старше её
gen.han fikk oppgjør for to ukerему заплатили за две недели
gen.han fikk to års fengselон получил два года тюрьмы
gen.han forlangte to speileggон заказал яичницу из двух яиц
gen.han forstrakk meg med to tusenон дал мне две тысячи
gen.han ga til beste to viser, hvorpå han forsvantон спел две песенки, после чего исчез
gen.han hadde to rivон дважды сбивал планку
gen.han har fungert som formann i to årон два года замещает председателя
gen.han har fungert som formann i to årон два года исполняет обязанности председателя
gen.han har ikke lagt to pinner i kors for...он пальцем не пошевельнул, чтобы...
gen.han har ikke lagt to pinner i kors for...он палец о палец не ударил, чтобы...
gen.han har ikke vett for to skillingума у него нисколечко
gen.han har to selvforsørgende barnу него двое детей, которые сами зарабатывают себе на жизнь
gen.han har to selvforsørgende barnу него двое детей, которые материально не зависят от него
gen.han har trenet laget i to årон тренирует команду уже два года
gen.han holder seg med to bilerон может позволить себе иметь две машины
gen.han holdt på å drukne her to gangerон тонул здесь два раза
gen.han holdt seg nøktern i to ukerон две недели в рот не брал спиртного
gen.han holdt seg nøktern i to ukerон две недели воздерживался от спиртного
gen.han kan skilte med to seireон может похвалиться двумя победами
gen.han kan skilte med to seireон может похвастаться двумя победами
gen.han leder i sammendraget etter to løpон лидирует после двух забегов по сумме дистанций (на коньках и т.п.)
gen.han lot seg ikke be to gangerего не надо было упрашивать
gen.han lot seg ikke be to gangerего не надо было просить дважды
gen.han manglet fattige to poeng for å vinneему не хватило жалких двух очков, чтобы выиграть
gen.han manglet to poeng på å komme inn på universitetetему он недобрал двух баллов, чтобы поступить в университет
gen.han manglet to poeng på å komme inn på universitetetему не хватило двух баллов, чтобы поступить в университет
gen.han måtte kutte to steder i foredragetему пришлось сократить доклад в двух местах
gen.han plasserte seg som nummer toон занял второе место
gen.han røyker opp to pakker om dagenон выкуривает две пачки в день
gen.han satte to mann på jobbenон поставил на работу двух человек
gen.han spiser for toон ест за двоих
gen.han tok ikke til seg næring på to dagerон не принимал пищи два дня
gen.han tok ikke til seg næring på to dagerон был без пищи два дня
gen.han tok to dagers avspaseringон взял два отгула
gen.han tok to dagers avspaseringон взял два дня отгулов
gen.han tok to sølvон выиграл две серебряные медали
gen.han vaklet mellom to muligheterон не мог решиться
gen.han vaklet mellom to muligheterон колебался между двумя возможностями
gen.hun drikker to kopper kaffe dagligона ежедневно выпивает по две чашки кофе
gen.hun er mor til toу неё двое детей
gen.hun har bare to kronerу неё только две кроны
gen.hun har bare to minutterу неё только две минуты
gen.hun lot seg ikke be to gangerона не заставила себя просить дважды
gen.hun lot seg ikke be to gangerеё не пришлось просить дважды
gen.hun tar medisinen to ganger dagligeона принимает лекарства два раза в день
gen.hun tok sin embetseksamen på universitetet for to år sidenона закончила университет два года тому назад
gen.hver by stilte med to skiløpereкаждый город выставил двух лыжников
gen.hvilken av de to blyantene er lengst?какой карандаш из этих двух длиннее?
gen.i debatten ble det en hard holmgang mellom de to partilederneво время прений произошёл ожесточённый словесный поединок между лидерами двух партий
gen.i høyden to dagerот силы два дня
gen.i høyden to dagerмаксимум два дня
gen.i høyden to dagerсамое большее два дня
gen.i løpet av to ukerв течение двух недель
gen.i skjæringspunktet mellom to kulturerтам, где пересекаются две культуры
gen.i skjæringspunktet mellom to kulturerв точке пересечения двух культур
gen.i to samfulle ukerдве недели подряд
gen.i to samfulle ukerдве недели кряду
gen.i to samfulle ukerцелых две недели
gen.i tått og toи душой, и телом
gen.i tått og toвнешне и внутренне
gen.i tått og toво всём и вся
gen.ikke la seg be to gangerне заставить себя просить дважды
gen.indeksen gikk opp med to poengиндекс поднялся на два пункта
gen.innsjøen har tilsig fra to elverозеро питают две реки
gen.innsjøen har to avløpиз озера вытекают две реки
gen.intervenere i en konflikt mellom to landвмешаться в конфликт между двумя странами
gen.Janus med to ansikterдвуликий Янус
gen.jeg avspaserer to dager i forbindelse med julenя беру два отгула по случаю Рождества
gen.jeg bommet på to av ti spørsmålя неправильно ответил на два вопроса из десяти
gen.jeg ga ham fri i to timerя освободил его на два часа
gen.jeg har stått i to timerя выстоял два часа (med nyansen ‘holdt ut’)
gen.jeg har stått i to timerя простоял два часа
gen.jeg har to søstreу меня две сестры
gen.jeg kommer om to timerя приду через два часа
gen.jeg måtte gå i to vendinger for å få varene i husмне пришлось сделать две ходки, чтобы перенести все товары домой
gen.jeg måtte gå i to vendinger for å få varene i husмне пришлось идти два раза, чтобы перенести все товары домой
gen.jeg spanderte to flasker øl på hamя поставил ему две бутылки пива
gen.jeg trenger to kopier ekstraмне нужно ещё две копии
gen.kjør to kilometer rett fram!поезжай два километра, никуда не сворачивая!
gen.kjør to kilometer rett fram!езжай два километра, никуда не сворачивая!
gen.klokka er fem på halv toсейчас двадцать пять минут второго
gen.klokka er fem på halv toсейчас 25 минут второго
gen.klokka er fem på toсейчас без пяти минут два
gen.kløkka to — halv treв два — в половине третьего
gen.knytte to spørsmål sammenсвязать два вопроса
gen.kollisjon mellom to arrangementerдва мероприятия, назначенные на одно время
gen.kolonne på to rekkerколонна по два
gen.kontrahere to nye båterзаключить контракт на два новых судна
gen.kontrakten skrives i to eksemplarerдоговор пишется в двух экземплярах
gen.kortslutte to ledningerзамкнуть два провода
gen.krysse to feraserскрестить две породы скота
gen.kursets varighet er to ukerсрок обучения на курсе — две недели
gen.kursets varighet er to ukerпродолжительность курса — две недели
gen.kursets varighet er to ukerдлительность курса — две недели
gen.kvart over toчетверть третьего
gen.kvart over toбез четверти два
gen.kvart på toчетверть третьего
gen.kvart på toбез четверти два
gen.laget er oppsatt med to maskingeværerу отделения на вооружении два ручных пулемёта
gen.laget åpnet med to minusmålв начале матча команда проигрывала со счётом ноль-два
gen.laget åpnet med to minusmålв начале матча команда проигрывала со счётом 0:2
gen.legge anen to toner nedпереложить арию на два тона ниже
gen.legge anen to toner nedперелагать арию на два тона ниже
gen.legge sammen to og toразобраться, что к чему
gen.legge sammen to og toсопоставить факты и сделать простой вывод
gen.legge sammen to og toсообразить, что к чему
gen.legge sammen to og toразбираться, что к чему
gen.legge sammen to og toсоображать, что к чему
gen.leiligheten ble taksert til to millioner kronerквартира была оценена в два миллиона крон
gen.leve som to turtelduerжить как голубки
gen.losen gikk i to timerгон продолжался два часа
gen.man kan ikke stige ned i den samme elven to gangerДемокрит нельзя дважды войти в одну реку
gen.man må distingvere mellom de to begreperнадо различать между собой эти два понятия
gen.matche to motstandereвыставить двух противников (mot hverandre, друг про́тив дру́га)
gen.matt i to trekkмат в два хода
gen.sagt med to ordсказано в двух словах
gen.mellom to solformørkelserмежду двумя солнечными затмениями
gen.minus toминус два (tall)
gen.ordet staves med to r-erслово пишется через два "r"
gen.overgangen mellom to stadierпереход от одной стации к другой
gen.paragraf to i artikkel fem i avtalenпункт второй статьи пятой договора
gen.parkere i et innsmett mellom to bilerвтиснуть машину между двумя другими машинами
gen.parkere i et innsmett mellom to bilerприпарковаться между двумя другими машинами
gen.pluss toплюс два (число)
gen.pluss to graderплюс два градуса
gen.posten utbringes to ganger dagligпочта разносится два раза в день
gen.program toвторая программа (по радио, телевидению)
gen.på en-to-treединым махом
gen.på en-to-treс единого маха
gen.på en-to-treвмиг
gen.på en-to-treс одного маха
gen.på en-to-treодним махом
gen.to meters dyp støtte de på bergна глубине двух метров они наткнулись на твёрдую породу
gen.to meters dyp støtte de på bergetна глубине двух метров они наткнулись на твёрдую породу
gen.to mils avstandна расстоянии двадцати километров
gen.reallønnen steg med to poengреальная зарплата поднялась на два пункта
gen.rederiet har bestilt to tankskip og har opsjon på et tredjeсудоходная компания заказала два танкера и имеет право заказа третьего
gen.rederiet har bestilt to tankskip og har opsjon på et tredjeсудоходная компания заказала два танкера и имеет опцион третьего
gen.rykk to skritt fram!два шага вперёд!
gen.saken gjelder bare oss to — den ångår ikke tredjemannтретий здесь лишний
gen.saken gjelder bare oss to — den ångår ikke tredjemannдело касается только нас двоих
gen.sammenholde to vitneutsagnсопоставить два свидетельских показания
gen.sammenstille to begreperсопоставить два понятия
gen.sammenstøt mellom to bilerстолкновение двух автомашин
gen.sitte i to stive timerотсидеть добрых два часа
gen.skatten ble betalt to dager etter forfallналог был заплачен с просрочкой в два дня
gen.skille to kamphanerразнять двух драчунов
gen.skille to som slåssразнять дерущихся
gen.skille to som slåssразнимать дерущихся
gen.skjellet mellom to eiendommerграница между двумя владениями
gen.slalåmløperen rev to porterслаломист сбил два флажка
gen.slottet var flankert av to tårnдворец был обрамлён двумя башнями
gen.slå sammen to romсделать из двух комнат одну
gen.slå sammen to romсоединить две комнаты
gen.slå sammen to romделать из двух комнат одну
gen.slå sammen to romсоединять две комнаты
gen.slå såmmen to kommunerслить две коммуны
gen.slå såmmen to kommunerобъединить две коммуны
gen.slå to fluer i en smekkодним ударом убить двух зайцев
gen.slå to fluer i ett smekkодним ударом убить двух зайцев
gen.slå nn med tre mål mot toобыграть кого-л. со счётом три-два
gen.slå ut to fortenner i overmunnenвыбить два верхних передних зуба
gen.spenne et tau mellom to stolperнатянуть верёвку между двумя столбами
gen.spenningsfeltet mellom to landпроблема, вызывающая напряжённость между двумя странами
gen.spise for toесть за двоих
gen.spise to porsjoner suppeсъесть две порции супа
gen.starte med to tomme henderначать с нуля
gen.starte med to tomme henderначать с пустого места
gen.starte med to tomme henderначинать с нуля
gen.starte med to tomme henderначинать с пустого места
gen.stoppe avisa i to ukerпросить не доставлять газету две недели
gen.strikke en rett og to vrangeвязать одну лицевую петлю и две изнаночные
gen.strikke en rett og to vrangeвязать одну лицевую петлю, две изнаночные петли
gen.strikke en rett og to vrangeвязать одну петлю налицо, две петли наизнанку
gen.styrkingen av vennskapet mellom vare to landупрочение дружбы между нашими двумя странами
gen.styrkingen av vennskapet mellom vare to landукрепление дружбы между нашими двумя странами
gen.styrkningen av vennskapet mellom vare to landупрочение дружбы между нашими двумя странами
gen.styrkningen av vennskapet mellom vare to landукрепление дружбы между нашими двумя странами
gen.svinge mellom to polerвпадать из одной крайности в другую
gen.så sikkert som at to og to er fireверно как дважды два (четы́ре)
gen.så sikkert som to og to er fireверно, как дважды два четыре
gen.ta til seg to foreldreløse barnвзять к себе двух беспризорных детей (на воспитание)
gen.ta til seg to foreldreløse barnвзять к себе двух сирот (на воспитание)
gen.ta to kilo melкупить два кило муки
gen.ta to kilo melвзять два кило муки
gen.tape to-nullпроиграть со счётом два-ноль
gen.teateret skal presentere to Ibsen-stykker denne sesongenтеатр представит в этом сезоне две пьесы Ибсена
gen.teksten foreligger i to redaksjonerтекст представлен в двух редакциях
gen.teksten tillater to lesningerвозможны два прочтения текста
gen.ti delt på fem er toдесять, делённое на пять, равняется двум
gen.ti delt på fem er toдесять, делённое на пять, равно двум
gen.tidligst om to dagerсамое раннее через два дня
gen.tidligst om to dagerсамое малое через два дня
gen.tilnærme to synspunkterсблизить две точки зрения
gen.tjene to herrerслужить и нашим и вашим
gen.tjene to herrerслужить двум господам
gen.de er to alner av samme stykkeони одного поля ягода
gen.de er to alner av samme stykkeони из одного теста
gen.de er to alner av samme stykkeони друг друга стоят
gen.de er to alner av samme stykkeони два сапога пара
gen.to alternative løsningerдва альтернативных решения
gen.to av gangenпо два
gen.to av søkerne står likt i ansiennitetдвое претендентов имеют равный стаж
gen.to av våre skiløpere greide å kile seg inn blant de besteдвое из наших лыжников сумели прорваться в число лучших
gen.to av våre skiløpere greide å kile seg inn blant de besteдвое из наших лыжников сумели вклиниться в число лучших
gen.to biler tørnet sammenдве автомашины столкнулись
gen.to biler tørnet sammenдве машины столкнулись
gen.to biler tørnet sammen, hvorved en fører omkomстолкнулись две машины, и при этом один водитель погиб
gen.to dager senereдва дня спустя
gen.to dager senereспустя два дня
gen.to dusin eggдве дюжины яиц
gen.to døgnдвое суток
gen.to er fjerde rot av sekstenдва — корень четвёртой степени из шестнадцати
gen.to etasjer overдвумя этажами выше
gen.to femtedelerдве пятых
gen.to flyginger til Oslo dagligдва ежедневных рейса на Осло
gen.to-forestillingдвухчасовой сеанс (начинающийся в два часа)
gen.to fot langдлиной в два фута
gen.to gangerв два раза
gen.to gangerвдвое
gen.to gangerдважды
gen.to ganger i ukaдва раза в неделю
gen.to ganger i ukaдважды в неделю
gen.to ganger toдважды два
gen.to ganger to er fireдважды два — четыре
gen.to ganger årligдва раза в год
gen.to hundreдвести
gen.to i femte potensдва в пятой степени
gen.to konforme forslagдва однородных предложения
gen.to konforme forslagдва сходных предложения
gen.to kongruente trekanterдва конгруэнтных треугольника
gen.to like deler vann og saftпоровну воды и сока
gen.to like deler vann og saftдве равные части воды и сока
gen.to liter melkдва литра молока
gen.to nye ordbøker og en gammel dittoдва новых словаря и один старый
gen.to nær beslektede språkдва близкородственных языка
gen.to og en halv prosentдва с половиной процента
gen.to og en kvart kiloдва с четвертью килограмма
gen.to og et kvart kiloдва с четвертью килограмма
gen.to opp, en i menteдва пишем, один в уме
gen.to personer er navngitt i artikkelenв статье по имени называются двое
gen.to pils, takk — men litt kviktдва пива, пожалуйста, да побыстрее
gen.to pluss toдва плюс два
gen.to representanter gikk imot forslagetдва депутата выступили против предложения
gen.to sider av samme sakдве стороны одного дела
gen.to sjeler og en tankeу них полное единодушие
gen.to skift med undertøyдве смены белья
gen.to skjefull sukkerдве полных ложки сахара
gen.to skjefull sukkerдве полные ложки сахара
gen.to skuffer jordдве лопаты земли
gen.to spader jordдве лопа́ты земли́
gen.to spiseskjeer saltдве столовые ложки соли
gen.to store kan ikke rommes i en sekkдвум честолюбивым и т.п. людям не ужиться в одном месте
gen.to store kan ikke rommes i en sekkдвум великим трудно поладить
gen.to store kan ikke rommes i en sekkдвум властолюбивым и т.п. людям не ужиться в одном месте
gen.to store kan ikke rommes i en sekk"двум большим не уместиться в одном мешке"
gen.to store kan ikke rommes i samme sekkдвум честолюбивым и т.п. людям не ужиться в одном месте
gen.to store kan ikke rommes i samme sekkдвум великим трудно поладить
gen.to store kan ikke rommes i samme sekkдвум властолюбивым и т.п. людям не ужиться в одном месте
gen.to store kan ikke rommes i samme sekk"двум большим не уместиться в одном мешке"
gen.to stykker med ost og ett stykke med pølseдва бутерброда с сыром и один с колбасой
gen.to timer langдвухчасовой
gen.to timers flygingдвухчасовой перелёт
gen.to timers flygingдвухчасовой полёт
gen.to timers gangeдва часа ходьбы
gen.to treningsøkter om dagenдве тренировки в день
gen.to unge gutterдвое молодых парней
gen.to unge gutterдва молодых парня
gen.to unge jenterдве молодые девушки
gen.to vakre skulpturerдве красивые скульптуры
gen.to vidt forskjellige tolkninger av samme symfoniдва совершенно различных истолкования одной и той же симфонии
gen.to vidt forskjellige tolkninger av samme symfoniдва совершенно различных толкования одной и той же симфонии
gen.tonelag toвторой тон
gen.toppen to dagerсамое большое — два дня
gen.toppen to dagerмаксимум — два дня
gen.tre ganger toтрижды два
gen.trekke to fra femотнять два от пяти
gen.trekke to fra femвычесть два из пяти
gen.up to dateсовременный
gen.uret har to års garantiу часов гарантия на два года
gen.utelate to linjerпропустить две строки
gen.utgiftene er beregnet til to tusen kronerпо расчётам расходы составят две тысячи крон
gen.utstyret er helt up to dateоборудование абсолютно современное
gen.velg mellom oss to!выбирай между нами двумя!
gen.vesener på to og fireдвуногие и четвероногие (существа́)
gen.vet du hvilken av disse to veiene som er kortest?ты знаешь, какая из этих двух дорог короче?
gen.vi er framme klokka toмы приедем в два часа
gen.vi er framme klokka toмы придём в два часа
gen.vi er framme klokka toмы будем на месте в два часа
gen.vi har to barnу нас двое детей
gen.vi kjører to kurs i månedenежемесячно мы проводим два курса (обуче́ния)
gen.vi må se saken fra to siderмы должны рассмотреть этот вопрос с двух сторон
gen.vi må se saken fra to siderмы должны посмотреть на этот вопрос с двух сторон
gen.vi regner med to brød til mannsмы считаем по две буханки на человека
gen.videre har han begått to innbruddдалее он совершил две кражи со взломом
gen.vinne med to hestelengderприйти к финишу, обогнав на два корпуса
gen.våre to nabostater har aldri kriget seg imellomдва наших соседних государства никогда не воевали друг с другом
gen.være som to turtelduerворковать как голубки
Showing first 500 phrases