Subject | Norwegian Bokmål | Russian |
gen. | all slags selgere løper på dørene hos oss | у нас нет отбою от торговцев вразнос |
gen. | arbeidet løper ikke fra oss | работа не волк, в лес не убежит |
gen. | barna løper omkring i hagen | дети носятся по саду |
gen. | den norske løperen leder | норвежский бегун лидирует |
gen. | det kom et helt kobbel med løpere i mål | финишировала целая толпа бегунов |
gen. | det løper kaldt nedover ryggen på meg | дрожь пробежала у меня по спине (i pret) |
gen. | det løper kaldt nedover ryggen på meg | меня мороз по коже продирает |
gen. | det løper kaldt nedover ryggen på meg | у меня по спине мурашки бегают |
gen. | det starter 30 løpere | стартует тридцать бегунов |
gen. | det starter 30 løpere | стартует 30 бегунов |
gen. | du kan ikke løpe fra din egen skygge | выше головы не прыгнешь |
gen. | en løper med påtrykt mønster | коврик с набивным узором |
gen. | en løper med påtrykt mønster | дорожка с набивным узором |
gen. | en sterk løper | сильный бегун |
gen. | fantasien hans løper løpsk | его занесло |
gen. | fantasien hans løper løpsk | он дал волю воображению |
gen. | forsikringen begynner å løpe 5. juni | страховка начинает исчисляться с 5-го июня |
gen. | gatene løper parallelt | улицы проходят параллельно |
gen. | gatene løper parallelt | улицы идут параллельно |
gen. | grensa løper langs elva | граница идёт вдоль реки |
gen. | grensa løper langs elva | граница проходит вдоль реки |
gen. | han kunne ikke løpe | он не мог бежать |
gen. | han lot fingrene løpe over tangentene | он пробежался пальцами по клавишам |
gen. | han lot sinnet løpe av med seg | его занесло |
gen. | han lot sinnet løpe av med seg | он так рассердился, что потерял контроль над собой |
sport. | han løper best på de korte distansene | он лучше всего бегает на короткие дистанции |
gen. | hans lønn løper fra 5. juni | зарплата начисляется ему с 5-го июня |
gen. | hans lønn løper fra 5. juni | зарплата идёт ему с 5-го июня |
nonstand. | hun lar munnen løpe | она пошла болтать |
gen. | hun lar munnen løpe | она разговорилась |
proverb | hva hjertet er fullt av, løper munnen over med | у кого что болит, тот про то и говорит |
gen. | hvem løper startetappen? | кто бежит на первом этапе? |
gen. | hvordan kunne du la tunga løpe av med deg? | кто тебя за язык тянул? |
gen. | kua løper | у коровы течка |
gen. | la munnen løpe | дать волю языку |
gen. | la munnen løpe | дать волю словам |
gen. | la tankene løpe | дать волю мыслям (fritt) |
gen. | la tunga løpe | молоть языком |
gen. | la tunga løpe | болтать языком |
gen. | legge ut den røde løperen | устроить кому-л. пышный приём (for nn) |
gen. | legge ut den røde løperen | расстелить красную дорожку (принять с почётом) |
nautic. | lina løper i en talje | трос проходит через блок |
gen. | løp for livet! | беги! |
gen. | løpe av seg | сбросить |
gen. | løpe av seg | сбрасывать |
fig. | løpe av stabelen | состояться |
gen. | løpe av stabelen | сойти со стапеля |
gen. | løpe bena av seg | сбиться с ног (в поисках чего-л.) |
gen. | løpe bort fra | забежать (løpe langt bort) |
gen. | løpe bort fra | сбежать (rømme) |
gen. | løpe bort fra | сбегать (rømme) |
gen. | løpe bort fra | убежать (om sted, из чего-л.) |
gen. | løpe bort fra | убегать (om sted, из чего-л.) |
gen. | løpe en risiko | подвергаться риску |
gen. | løpe en risiko | рискнуть |
gen. | løpe en risiko | подвергнуться риску |
gen. | løpe en risiko | рисковать |
gen. | løpe etter | догонять (prøve å ta igjen) |
fig. | løpe etter | бегать |
gen. | løpe etter | сбе́гать (hente) |
gen. | løpe etter | бежать (noe, noen) |
gen. | løpe etter | бежать следом |
gen. | løpe etter jentene | бегать за девушками |
gen. | løpe etter legen | сбегать за врачом |
gen. | løpe femhundremeteren på 36,24 | пробежать пятисотку за тридцать шесть и двадцать четыре сотых |
gen. | løpe femhundremeteren på 36,24 | пробежать пятисотку за 36,24 |
gen. | løpe for bare livet | бежать изо всех сил |
gen. | løpe for livet | бежать изо всех сил |
gen. | løpe for livet | пуститься наутёк |
gen. | løpe forbi | перегонять (distansere) |
gen. | løpe forbi | перегнать (distansere) |
gen. | løpe forbi | бежать мимо |
sport. | løpe fra | отрываться |
gen. | løpe fra | убежать |
gen. | løpe fra | бежать (om person) |
sport. | løpe fra | опередить (в беге) |
sport. | løpe fra | опережать (в беге) |
sport. | løpe fra | оторваться |
gen. | løpe fra | убегать |
gen. | løpe fra maten sin | сорваться с места, не доев |
gen. | løpe hornene av seg | перебеситься |
gen. | løpe hornene av seg | остепениться |
tech. | løpe i siksak | двигаться по зигзагообразной линии |
gen. | løpe inn i | вбежать |
gen. | løpe inn i | вбегать |
gen. | løpe linen ut | действовать без оглядки |
gen. | løpe linen ut | закусить удила |
gen. | løpe linen ut | идти до конца (не считаясь с последствиями) |
gen. | løpe maraton | бежать марафон |
tech. | løpe med gitt turtall | вращаться с установленным числом оборотов |
tech. | løpe med gitt turtall | вращать с установленным числом оборотов |
gen. | løpe med sladder | ябедничать (sladre på noen, на кого-л.) |
gen. | løpe med sladder | злословить (om noen, кого-л.) |
gen. | løpe med sladder | наябедничать (sladre på noen, на кого-л.) |
gen. | løpe med sladder | сплетничать (om noen, о ком-л.) |
gen. | løpe med snakk | наябедничать (sladre på noen, на кого-л.) |
gen. | løpe med snakk | ябедничать (sladre på noen, на кого-л.) |
gen. | løpe med snakk | злословить (om noen, кого-л.) |
gen. | løpe med snakk | сплетничать (om noen, о ком-л.) |
gen. | løpe 100-meteren på 10 blank | пробежать стометровку за 10 секунд ровно |
gen. | løpe 100-meteren på 10 blank | пробежать стометровку ровно за десять секунд |
gen. | løpe 100-meteren på 10 blank | пробежать стометровку ровно за 10 секунд |
gen. | løpe ned | сбежать (вниз) |
gen. | løpe ned | сбегать (вниз) |
gen. | løpe ned bakken | сбежать с горки |
gen. | løpe ned trappa | сбежать по лестнице |
gen. | løpe ned trappa | сбежать с лестницы |
gen. | løpe nedover | сбежать (вниз) |
gen. | løpe nedover | сбегать (вниз) |
gen. | løpe nedover bakken | сбежать с горки |
gen. | løpe nedover trappa | сбежать по лестнице |
gen. | løpe nedover trappa | сбежать с лестницы |
gen. | løpe om kapp | состязаться в спортивной беге |
gen. | løpe om kapp | бежа́ть наперего́нки́ |
gen. | løpe omkring | гоняться |
gen. | løpe omkring | гонять |
gen. | løpe omkring | мотаться |
gen. | løpe omkring | бегать |
gen. | løpe opp | взбежать (наве́рх) |
gen. | løpe opp | взбегать (наве́рх) |
fig. | løpe opp i | составить (о сумме) |
fig. | løpe opp i | составлять (о сумме) |
gen. | løpe opp i annen etasje | взбежать на второй этаж |
gen. | løpe opp trappa | взбежать по лестнице |
gen. | løpe over | перебежать (krysse, через) |
gen. | løpe over | пробежать (bortover) |
gen. | løpe over | убегать (flyte over) |
gen. | løpe over | пробегать (bortover) |
gen. | løpe over | перебегать (krysse, через) |
gen. | løpe over ende | сбить с ног |
gen. | løpe over ende | сбивать с ног |
gen. | løpe over om overløper til | перебегать (к кому-л., на сто́рону кого-л.) |
gen. | løpe parallelt med | протекать параллельно (с чем-л.) |
gen. | løpe på | налетать (på et tre o.l.) |
gen. | løpe på | натыкаться (møte tilfeldig) |
gen. | løpe på | наткнуться (møte tilfeldig) |
gen. | løpe på | налететь (på et tre o.l.) |
gen. | løpe på | набежать (på et tre o.l.) |
gen. | løpe på | набегать (på et tre o.l.) |
gen. | løpe på dørene | докучать кому-л. частыми посещениями (hos nn) |
gen. | løpe rundt | обежать |
gen. | løpe rundt | побегать (круга́ми) |
gen. | løpe rundt | обегать |
gen. | løpe rundt | бегать (круга́ми) |
gen. | løpe rundt i | обегать |
gen. | løpe sammen | сбежаться |
gen. | løpe sammen | свёртываться (om melk) |
gen. | løpe sammen | свернуться (om melk) |
gen. | løpe sammen | створожиться (oste seg) |
gen. | løpe sammen | слиться (om elver) |
gen. | løpe sammen | сливаться (om elver) |
gen. | løpe sammen | створаживаться (oste seg) |
gen. | løpe sammen | сбегаться |
gen. | løpe seg trett | набегаться |
gen. | løpe seg trett | убегаться |
gen. | løpe sine følelser | выдать свои чувства |
gen. | løpe sine følelser | выдавать свои чувства |
gen. | løpe sine følelser | вскрыть свои чувства |
avunc. | løpe som en rakett | мчаться как наскипидаренный |
lit. | løpe som en rakett | мчаться стремглав |
gen. | løpe som en rakett | мчаться стрелой |
gen. | løpe som om fanden var i hælene på en | бежать во все лопатки |
avunc. | løpe som om fanden var i hælene på en | дать стрекача |
gen. | løpe som om fanden var i hælene på en | бежать без оглядки |
uncom. | løpe som om nn skulle hente jordmor | торопиться как на пожар |
gen. | løpe stafett | бежать эстафету |
prop.&figur. | løpe storm mot | идти на штурм (чего-л.) |
prop.&figur. | løpe storm mot | штурмовать (что-л.) |
gen. | løpe surr i | перемешать (что-л.) |
gen. | løpe surr i | перепутать |
tech. | løpe syklisk | периодически повторяться |
tech. | løpe syklisk | совершать цикл |
tech. | løpe syklisk | периодически повторять |
el. | løpe synkront | обеспечивать синхронность |
el. | løpe synkront | синхронизироваться |
el. | løpe synkront | обеспечивать синхронизацию |
el. | løpe synkront | синхронизировать |
gen. | løpe så fort bena vil bære | бежать со всех ног |
gen. | løpe så man ligger langflat | бежать изо всех сил |
gen. | løpe så man sprenger seg | загнать себя |
gen. | løpe til | добегать (et sted) |
gen. | løpe til | подбежать (noe, noen) |
gen. | løpe til | подбегать (noe, noen) |
gen. | løpe ut | впадать (om elver) |
gen. | løpe ut av | выбежать |
gen. | løpe ut av | выбегать |
gen. | løpe ærend | находиться на посылках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærend | находиться на побегушках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærend | быть на побегушках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærend | быть на посылках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærend | бегать по поручениям (кого-л.) |
gen. | løpe ærend for | быть на посылках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærend for | быть на побегушках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærend for | бегать по поручениям (кого-л.) |
gen. | løpe ærender for | быть на побегушках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærender for | быть на посылках (у кого-л.) |
gen. | løpe ærender for | бегать по поручениям (кого-л.) |
gen. | løperen ble klokket inn på 10,8 sek | бегун показал время десять и восемь десятых секунды |
gen. | løperen ble klokket inn på 10,8 sek | бегун показал время 10,8 секунды |
gen. | løperen ble trengt ut av banen | бегуна вытеснили с беговой дорожки |
gen. | løperen falt av mot slutten | бегун к концу сдал |
gen. | løperen falt av mot slutten | бегун к концу потерял темп |
gen. | løperen forsøker å tette lukeen | бегун пытается занять просвет между другими бегунами |
gen. | løperen gjorde et rykk | бегун совершил рывок |
gen. | løperen gjorde et rykk | бегун сделал рывок |
gen. | løperen rykket kraftig | бегун сделал мощный рывок |
rude | løperen sprakk totalt på sisterunden | бегун совсем сдох на последнем круге |
avunc. | løperen sprakk totalt på sisterunden | бегун совсем скис на последнем круге |
gen. | løperen sprakk totalt på sisterunden | бегун совсем сломался на последнем круге |
gen. | løperen sprakk totalt på sisterunden | бегун совсем выдохся на последнем круге |
gen. | løperen stivnet helt på oppløpssiden | бегун совсем скис на финишной прямой |
gen. | løperen stivnet helt på oppløpssiden | бегун откровенно "встал" на финишной прямой |
avunc. | løperen var dopet under konkurransene | во время соревнований бегун был под допингом |
gen. | løperen var dopet under konkurransene | во время соревнований бегун был под действием допинга |
gen. | løperen var tom for krefter, og de siste rundene gikk bare på viljen | бегун исчерпал все силы и бежал последние круги на одной воле |
gen. | løperen åpnet nokså moderat, men avsluttet uhyre sterkt | бегун начал в весьма умеренном темпе, но бурно финишировал |
gen. | løperen åpnet nokså svakt | бегун стартовал довольно вяло |
gen. | løperen åpnet nokså svakt | бегун начал бег довольно вяло |
gen. | løperen åpnet nokså svakt | бегун стартовал довольно слабо |
gen. | løperen åpnet nokså svakt | бегун начал бег довольно слабо |
sport., jarg. | løperen åpnet sterkt, men dabbet av mot slutten | бегун начал в хорошем темпе, но под конец сдох |
gen. | løperen åpnet sterkt, men dabbet av mot slutten | бегун начал в хорошем темпе, но под конец сдал |
gen. | løperne sto på streken | бегуны стояли на старте |
gen. | man kunne se ham løpe | было видно, как он бежит |
gen. | munnen løper i vann | слюнки текут |
gen. | prøve å løpe fra sin egen skygge | пытаться сделать невозможное |
tech. | rillet løper | желобчатый бегун |
gen. | rulle ut den røde løperen | устроить кому-л. пышный приём (for nn) |
gen. | starte løperne | дать старт бегунам |
gen. | tennene løper i vann | слюнки текут |