DictionaryForumContacts

   Norwegian Bokmål
Terms for subject General containing bærer | all forms | exact matches only
Norwegian BokmålRussian
beina vil ikke bære hamон валится с ног
beina vil ikke bære hamноги не держат его
boka bærer spor av å være flittig lestкнига зачитана
boka bærer spor av å være flittig lestу книги зачитанный вид
budsjettet kan ikke bære detteбюджет этого не выдержит
bære ansvaretнести ответственность
bære av gårdeпонестись
bære av gårdeнестись
bære av stedпонестись
bære av stedнестись
bære bortунести
bære bortуносить
bære budпредвещать (что-л.)
bære dagens byrd og heteБиблия нести тяготы жизни
bære elsk tilлюбить (кого-л.)
bære en planke på skulderenнести доску на плече
bære en sekk på nakkenнести мешок на спине
bære en tittelносить титул
bære en veske i rem over skulderenносить сумку на ремешке через плечо
bære en veske i rem over skulderenносить сумку на ремне через плечо
bære et barn over en bekkперенести ребёнка через ручей
bære et barn til dåpenдержать ребёнка на руках при его крещении
bære et barn under sitt hjerteносить ребёнка под сердцем
bære et kors rundt halsenносить крестик на шее
bære et kors rundt halsenносить крест на шее
bære fisk på kippeнести рыбу на прутике (в виде связки)
bære framвы́носить (barn)
bære framвынашивать (barn)
bære framпередать (framføre, что-л.)
bære framпередавать (framføre, что-л.)
bære fram en hilsenпередать приветствие
bære fram en hilsenпередать привет
bære fram en sakотстаивать дело
bære fremдоносить
bære fruktприносить плоды
bære fruktпринести плод
bære fruktпринести плоды
bære fruktприносить плод
bære galt av stedплохо кончиться
bære hatпитать ненависть (til nn, к кому-л.)
bære hodet høytгордиться
bære hodet høytвысоко держать голову
bære noe i et knytte over skulderenнести что-л. в узелке за плечами
bære noe i et knytte over skulderenнести что-л. в узелке на плече
bære noe i favnenносить что-л. на руках
bære i triumfнести́ на рука́х (победителя и т.п.)
bære i veiпонестись
bære i veiнестись
bære innвнести
bære innзаносить
bære innвносить
bære kattungene i nakkeskinnetносить котят за шиворот
bære kattungene i nakkeskinnetтаскать котят за шиворот
bære løsразвернуться (вовсю́)
bære løsразворачиваться (вовсю́)
bære marskalkstaven i sin ranselНаполеон носить в своём ранце маршальский жезл
bære merke avнести на себе следы (чего-л.)
bære motgangпереносить превратности судьбы
bære nagпитать злобу (til nn, к кому-л.)
bære navnносить имя (кого-л.)
bære nedснести вниз
bære nedотнести вниз
bære nedнести вниз
bære om postenразнести почту
bære om postenразносить почту
bære oppподнять
bære oppподнимать
bære oppснести наверх
bære oppперенести наверх
bære oppотнести наверх
bære oppнести наверх
bære oppeподдерживать (holde ved like)
bære oppeсохранить (holde ved like)
bære oppeподдержать (holde ved like)
bære oppeспасти (være den bærende kraft)
bære oppeспасать (være den bærende kraft)
bære oppeвынести на своих плечах (være den bærende kraft)
bære oppeвыносить на своих плечах (være den bærende kraft)
bære oppeсохранять (holde ved like)
bære oppe en tradisjonподдерживать традицию
bære oppe en tradisjonсохранять традицию
bære overпроявить снисхождение (med nn, к кому-л.)
bære overпроявить снисходительность (med nn, к кому-л.)
bære overперенести
bære overпроявлять снисходительность (med nn, к кому-л.)
bære overпроявлять снисхождение (med nn, к кому-л.)
bære overпереносить
bære preg avносить на себе отпечаток (чего-л.)
bære preg avнести на себе черты (чего-л.)
bære preg avнести на себе отпечаток (чего-л.)
bære preg avнести на себе печать (чего-л.)
bære preg avносить на себе черты (чего-л.)
bære preg avносить на себе печать (чего-л.)
bære på en sorgпереживать горе
bære nn på gullstolнести на руках (победителя на спортивных соревнованиях)
bære nn på gullstolносить на руках (победителя на спортивных соревнованиях)
bære på store planerвынашивать большие планы
bære risikoenнести ответственность
bære segокупиться (lønne seg)
bære segокупаться (lønne seg)
bære seg adвести себя́
bære seg atвести себя
bære seg ille overсетовать (на что-л.)
bære seg ille overжаловаться (на что-л.)
bære sin byrdнести своё бремя
bære sin hatt som man vilдержать себя с достоинством
bære sin hatt som man vilбыть независимым
bære sin hatt som man vilбыть свободным
bære sitt korsнести свой крест
bære skyldenнести вину
bære smitteразносить заразу
bære smitteпереносить заразу
bære sorgносить траур
bære staurнести охапку несвязанных кольев (som spriker, которые торчат в разные стороны)
bære stolen til et annet romперенести стул в другую комнату
bære straffenнести наказание
bære tilрасходиться (вовсю́)
bære tilразгореться (вовсю́)
bære tilразойтись (вовсю́)
bære tilразгораться (вовсю́)
bære noe under armenнести что-л. под мышкой
bære uniformносить форму
bære utразносить (om post o.l.)
bære utвыносить (ta ut)
bære utразнести (om post o.l.)
bære utвынести (ta ut)
bære utgifteneнести расходы
bære vedносить дрова
bære ved til båletподлить масла в огонь
bære ved til båletраздувать ссору
bære ved til båletраздуть ссору
bære ved til båletподливать масла в огонь
bære våpenносить оружие
det bærer galt av stedэто нехорошо кончится
det bærer galt av stedэто плохо кончится
det bærer mot et slagsmålдело идёт к драке
det er så vidt båten bærerмы едва сводим концы с концами
det er så vidt båten bærerмы еле-еле перебиваемся
det får bære eller bristeлибо пан, либо пропал
det skal god rygg til å bære gode dagerудача — это тоже испытание (т.е. при удаче важно сохранять твёрдость, не расслабляться, не зазнаваться и т.п.)
det skal god rygg til å bære gode dager"нужна крепкая спина, чтобы сносить хорошие дни"
dette bærer galt avstedэто плохо кончится
dette bærer like i avgrunnenэто грозит гибелью
dette bærer lukt i avgrunnenэто грозит гибелью
du skal ikke bære falskt vitnesbyrd mot din nesteБиблия не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего
hagen bærer preg av dårlig skjøtselу сада неухоженный вид
hagen bærer preg av dårlig skjøtselвидно, что за садом плохо ухаживают
han bærer ennå spor av sykdommenон ещё не совсем поправился
han bærer ennå spor av sykdommenу него ещё остались признаки болезни
han bærer ennå spor av sykdommenу него ещё остались следы болезни
han bærer kappen på begge skuldreон ведёт двойную игру
han bærer kniv i beltetон носит нож за поясом
har man tatt fanden på ryggen, må man bære ham framназвался груздем, полезай в кузов
hun bærer alderen godtей не дашь её лет
hun bærer alderen godtона хорошо сохранилась
hun bærer alderen godtгоды её не берут
hun bærer et barn under beltetона носит под сердцем ребёнка
hvor bærer det hen?к чему это приведёт?
hvor bærer det hen?куда всё идёт?
hvordan skal en bære seg at for å få visum?что надо сделать, чтобы получить визу?
hvordan skal en bære seg at for å få visum?что надо делать, чтобы получить визу?
isen bærer ikke ennåлёд ещё не окреп
isen bærer ikke ennåлёд ещё не держит
klynke og bære segныть и причитать
kua skal bære i høstкорова отелится этой осенью
laget bærer navnet "Ørnene"команда называется "Орлы"
laget bærer navnet "Ørnene"команда носит название "Орлы"
løpe så fort bena vil bæreбежать со всех ног
saltvann bærer mer enn ferskvannсолёная вода держит лучше, чем пресная
søylen bærer bygningens vektколонна принимает на себя вес здания
søylen bærer bygningens vektколонна несёт вес здания
søylen bærer bygningens vektколонна держит вес здания
trale med å bære vann fra bekkenтаскать на себе воду из ручья
trøste og bære som du ser ut!господи боже мой, на кого ты похож!