DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Construction containing Gebäude | all forms | exact matches only
GermanFrench
anpassbares Gebäudeconstruction adaptable
Anstrahlung öffentlicher Gebäudeéclairage auxiliaire décoratif
auf einer Baulinie stehendes Gebäudebâtiment frappé d'alignement
Ausrichten von Gebäudenredressement des bâtiments
Ausschmücken von Gebäudendécoration de bâtiments
Aussenseite eines Gebäudesfaçade
Außenreinigung von Gebäudenettoyage d'édifices surface extérieure
Außenreinigung von Gebäudennettoyage d'édifices surface extérieure
baufällige Gebäudeimmeubles menaçant ruine
baufällige Gebäudeimmeubles qui tombent en ruine
baufällige Gebäudeimmeubles délabrés
baufälliges Gebäudeédifice croulant
Begradigung von Gebäudenredressement des bâtiments
beheizbares Gebäudebâtiment avec système de chauffage
behelfsmäßiges Gebäudebâtisse inventaire pour chantier
belüftetes Gebäudebâtiment industriel à ventilation naturelle
belüftetes Gebäudebâtiment aéré
Besonnung von Gebäudeninsolation des bâtiments
Besonnung von Gebäudenensoleillement des bâtiments
Beständigkeit von Gebäudenlongévité des bâtiments
Bewertung der Nachhaltigkeit von Gebäudenévaluation du caractère durable des bâtiments
Dachwerk eines Gebäudesenrayure
Dachwerk eines Gebäudestoiture d'un bâtiment
Dauerhaftigkeit von Gebäuden, Anlagendurabilité et résistance au feu des bâtiments et des ouvrages
demontierbares Gebäudebâtiment démontable
eingeschossiges Gebäudebâtiment sans étages
einschiffiges Gebäudebâtiment à une travée
einstöckiges Gebäudeimmeuble bas
einzelnstehendes Gebäudebâtiment isolé
einzigartiges Gebäudebâtiment unique
erdbebensicheres Gebäudebâtiment résistant aux séismes
erweiterungsfähiges Gebäudebâtiment avec possibilité d'extension
explosionssicheres Gebäudebâtiment résistant aux secousses des explosions
Feuerbeständigkeit von Gebäuden, Anlagendurabilité et résistance au feu des bâtiments et des ouvrages
flexibel nutzbares Gebäudeimmeuble transformable
flexibel nutzbares Gebäudebâtiment transformable
fliegendes Gebäudebâtiment-container
fliegendes Gebäudebâtiment mobile
Flügel eines Gebäudesaile d'un bâtiment
freistehendes Gebäudemaison à enclos
freistehendes Gebäudemaison individuelle
Gebäude aus Fertigteilenbâtiment en éléments préfabriqués
Gebäude der Energieversorgungbâtiment énergétique
Gebäude der Kulturédifice culturel
Gebäude der Kulturbâtiment à usage de spectacles
Gebäude,deren Fassaden und Dächer durch Bauvorschensemble architectural ordonnancé
Gebäude des Gesundheitswesenspréventorium
Gebäude des Gesundheitswesensbâtiment de dispensaire
Gebäude für Cowper-Apparate bei Hochöfenbatterie de cowpers pour haut fourneau
Gebäude für Inventarbâtisse inventaire pour chantier
Gebäude für Winderhitzer bei Hochöfenbatterie de cowpers pour haut fourneau
Gebäude im Rastersystembâtiment cellulaire
Gebäude in Gruppenanordnunggroupement des logis
Gebäude in Kompaktbauweisebloc de bâtiment
Gebäude in Leichtbauweisebâtiment léger
Gebäude mit abgehängten Geschossenimmeuble à étages suspendus
Gebäude mit Brückenkraneinrichtungbâtiment à l'équipement de pont roulant
Gebäude mit geringer Tiefebâtiment étroit
Gebäude mit großer Tiefebâtiment large
Gebäude mit mehreren,unabhängigen voneinander genutzten Geschossenbâtiment à étages à occupation indépendante
Gebäude mit mehreren,zum Teil gemeinsam benutzten Geschossenbâtiment à occupation conjointe
Gebäude mit nutzbarem Dachimmeuble avec toiture accessible
Gebäude mit nutzbarem Dachimmeuble avec toitterrasse
Gebäude mit untergehängter Transporteinrichtungbâtiment à l'équipement de transport suspendu
Gebäude mit unterschiedlichen Stützweitenbâtiment industriel à travées de différentes dimensions
Gebäude mit unterschiedlicher Geschoßzahlbâtiment à différents niveaux
Gebäude ohne natürliche Beleuchtungbâtiment aveugle
Gebäude ohne Oberlichtbâtiment industriel sans lucarne faîtière
Gebäude ohne Unterkellerungimmeuble sur rez-dechaussée
Gebäude- und Bauwerksklassifikationclassification des ouvrages
Gebäude- und Bauwerksklassifikationclassification des bâtiments
Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interessebâtiment présentant un intérêt architectural ou historique particulier
Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wertbâtiment présentant un intérêt architectural ou historique particulier
gemeinnütziges Gebäudeimmeuble d'intérêt public
Genehmigung zum Bau von Gebäuden und Verkehrswegendroit de construire des bâtiments et des voies de communication
geschlossenes Gebäudeimmeuble fermé
Geschoßzahl eines Gebäudesnombre des étages
halbgeschlossenes Gebäudebâtisse semi-fermée
halboffenes Gebäudebâtisse semi-ouverte
hermetisch abgedichtetes Gebäudebâtiment hermétique
Infütrationswärmeverlust des Gebäudespertes thermiques du bâtiment par infiltration
Inneneinrichtung von Gebäudenaménagement d'immeubles
Innenentwässerung des Gebäudessystème d'évacuation intérieure d'eau de pluie
Lebensdauer von Gebäudenlongévité des bâtiments
Lebensdauer von Gebäuden und baulichen Anlagenlongévité des bâtiments et des ouvrages
Lebensdauer von Gebäuden und baulichen Anlagendurée de service des bâtiments et des ouvrages
Lufthaushalt des Gebäudesbilan d'air d'un bâtiment
Längsskelett eines Gebäudesossature longitudinale
Längsskelett eines Gebäudescharpente longitudinale
mehrgeschossiges Gebäudebâtiment à plusieurs étages
mehrschiffiges Gebäudebâtiment où la travée prédomine par rapport à l'espacement
mehrschiffiges Gebäudebâtiment à plusieurs travées
Montierbarkeit eines Gebäudespréfabrication d'un bâtiment
nichtbeheizbares Gebäudebâtiment sans système de chauffage
nichtunterkellertes Gebäudeimmeuble sur rez-dechaussée
Nutzungsdauer von Gebäuden und baulichen Anlagenlongévité des bâtiments et des ouvrages
Nutzungsdauer von Gebäuden und baulichen Anlagendurée de service des bâtiments et des ouvrages
pathologisch-anatomisches Gebäudemorgue
pavillonartiges Gebäudehalle
Querskelett eines Gebäudesossature transversale
Querskelett eines Gebäudescharpente transversale
Querstabilität der Gebäudestabilité latérale des bâtiments
schlüsselfertiges Gebäudebâtiment prêt à l'exploitation
Schmücken von Gebäudendécoration de bâtiments
Skelett eines Gebäudesossature du bâtiment
Skelett eines Gebäudescharpente du bâtiment
Stirnseite eines Gebäudesfaçade
teilweise flexibles Gebäudebâtiment à projet semi-flexible
teilweise flexibles Gebäudebâtiment au plan semiflexible
Transmissionswärmeverlust des Gebäudespertes thermiques du bâtiment par infiltration
transportables Gebäudemobile-home
transportables Gebäudebâtiment mobile
Umbau von Gebäudentransformation d'immeubles
unifiziertes Gebäudebâtiment unifié
untere Front eines Gebäudesfaçade inférieure d'un bâtiment
untere Front eines Gebäudesdevanture de magasin
unterirdisches Gebäudeconstruction souterraine
unterirdisches Gebäudebâtiment souterrain
Verordnung vom 31.Mai 2000 über das eidgenössische Gebäude-und WohnungsregisterOrdonnance du 31 mai 2000 sur le Registre fédéral des bâtiments et des logements
Versetzen eines Gebäudesdéplacement de l'édifice
verunstaltendes Gebäudeconstruction disgracieuse
Vorderseite eines Gebäudesfaçade
Vorgefertigtes Gebäudeconstruction préfabriquée
weitgespanntes Gebäudeimmeuble à grande portée
weniggeschossiges Gebäudebâtiment aux étages réduits
Wärmekapazität eines Gebäudesvolant thermique d'un bâtiment
Wärme-Lufthaushalt des Gebäudesrégime thermo-aérien d'un bâtiment
Wärmespeichervermögen des Gebäudescapacité accumulative d'un bâtiment
Wärmeverlust des Gebäudespertes thermiques du bâtiment
zerlegbares Gebäudebâtiment démontable
zweischiffiges Gebäudebâtiment à deux travées
äußere Gestaltung von Gebäudenfinitions exterieures
öffentliche Gebäude des Gemeinwohlsimmeuble public d'intérêt général
öffentliches Gebäudeédifice publique