Subject | German | French |
patents. | Anordnung, die nachgeahmten Erzeugnisse zu beschlagnahmen | ordonnance de saisie |
law | Aufhebung der Beschlagnahme | levée d'une saisie |
law | Befreiung von der Beschlagnahme des Gepaecks | immunité de saisie des bagages |
law | Beschlagnahme der Möbel als Pfand | saisie-gagerie |
law | Beschlagnahme der Möbel als Pfand | gagerie |
fish.farm. | Beschlagnahme der verbotenen Fanggeräte und der rechtswidrig getätigen Fänge | saisie des engins et captures prohibés |
law, transp. | Beschlagnahme des Luftfahrzeuges | séquestre de l'aéronef |
law, transp. | Beschlagnahme des Luftfahrzeuges | confiscation de l'aéronef |
insur. | Beschlagnahme durch Eingreifen von hoher Hand | arrêts et contraintes |
law, transp. | Beschlagnahme eines Luftfahrzeugs | saisie d'un aéronef |
law, crim.law. | Beschlagnahme, Einziehung oder Entziehung der Tatinstrumente und Erträge aus dem Betrug | la saisie, la confiscation ou le retrait des instruments et du produit de la fraude |
patents. | Beschlagnahme im Inland | saisie à l’intérieur |
law | Beschlagnahme neutraler Schiffe | angarie |
law | Beschlagnahme von Bankguthaben | saisie bancaire |
law | Beschlagnahme von Gegenständen | saisie d'objets |
law | Beschlagnahme von Gegenständen | saisie |
law | Beschlagnahme von Ladung oder Fracht nach Bergung oder Hilfeleistung | saisie d'une cargaison ou d'un fret après assistance ou sauvetage |
law | Beschlagnahme von Ladung und Fracht | saisie d'une cargaison et d'un fret |
law, health. | Beschlagnahme von Rauschgiften | confiscation des stupéfiants |
law | Beschlagnahme von sonstigen Gütern | confiscation de marchanclises |
law | Beschlagnahme von sonstigen Gütern | confiscation de biens |
patents., fin., polit. | Beschlagnahme von Vermögensgegenständen | gel/saisie de biens |
patents., fin., polit. | Beschlagnahme von Vermögensgegenständen | gel ou saisie de biens |
crim.law. | Beschlagnahme von Vermögenswerten | confiscation de biens |
law | Beschlagnahme von Waren | confiscation de marchanclises |
law | Beschlagnahme von Waren | confiscation de biens |
law | Beschlagnahme von Waren | confiscation de denrées |
law | Beschlagnahme zum Zweck der Sicherung | saisie-arrêt |
law | Beschlagnahme zum Zweck der Sicherung | saisie conservatoire |
law | Beschlagnahme zum Zweck der Sicherung | créance saisie |
law | Botschaft vom 19.August 1992 über die Ratifikation des Uebereinkommens Nr.141 des Europarates über Geldwäscherei sowie Ermittlung,Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten | Message du 19 août 1992 concernant la ratification par la Suisse de la Convention n 141 du Conseil de l'Europe relative au blanchiment,au dépistage,à la saisie et à la confiscation des produits du crime |
law | Bruch amtlicher Beschlagnahme | soustraction d'objets mis sous main de l'autorité |
law | Bundesbeschluss vom 2.März 1993 über das Übereinkommen Nr.141 des Europarates über Geldwäscherei sowie Ermittlung,Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten | Arrêté fédéral du 2 mars 1993 portant approbation de la Convention no 141 du Conseil de l'Europe relative au blanchiment,au dépistage,à la saisie et à la confiscation des produits du crime |
law | die Beschlagnahme aufheben | lever l'embargo |
patents. | die Beschlagnahme vornehmen | effectuer la saisie |
law | durch gerichtliche Massnahme oder aufgrund einer Beschlagnahme | par autorité de justice ou sur saisie |
law | Durchsuchung und Beschlagnahme | fouille et saisie |
law | ein Schiff beschlagnahmen | mettre arrêt sur un navire |
gen. | Einfrieren oder Beschlagnahme | gel ou saisie |
law | etwas beschlagnahmen | mettre l'embargo sur quelque chose |
law | europaweite Beschlagnahme von Bankguthaben | saisie européenne des avoirs bancaires |
gen. | Expertenausschuss über internationale Zusammenarbeit betreffend Aufspürung und Beschlagnahme der aus Verbrechen herrührenden Erlöse | Comité restreint d'experts sur la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, la saisie et la confiscation des produits du crime |
law | gerichtliches Zwangsmittel der Beschlagnahme von Sachen | contrainte par saisie de biens |
law | Internationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die vorsorgliche Beschlagnahme von Seeschiffen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer |
patents. | jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | tout produit portant illicitement une marque de fabrique sera saisi |
crim.law., fin. | Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten | Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme |
law | Schuldverhaft und Beschlagnahme des Vermögens | On a fait arrêt sur la personne et sur les biens de quelqu'un |
UN | ...trifft die ersuchte Vertragspartei Massnahmen, um die ... Erträge, Vermögensgegenstände, Tatwerkzeuge oder anderen Sachen zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie ... gegebenenfalls eingezogen werden können | la Partie requise prend des mesures pour identifier, détecter et geler ou saisir les produits, les biens, les instruments ou toutes autres choses ... aux fins de confiscation éventuelle |
transp., environ. | Verpackung beschlagnahmen | saisir du matériel d'emballage |
insur. | Versicherung gegen Beschlagnahme | assurance confiscation |
patents. | verwahrende Beschlagnahme | saisie opérée conservatoirement |
patents. | vorsorgliche Beschlagnahme | saisie opérée conservatoirement |
law, fin. | Waren beschlagnahmen | saisir des marchandises |
law, fin. | Waren beschlagnahmen | faire arrêt sur des marchandises |
law, transp. | Zurückhalten und Beschlagnahme von Schiffen im Hafen | embargo |
crim.law. | Übereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten | Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime |