DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Aufrechnung | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
econ., social.sc.Aufrechnung der Abgänge und Neueinstellungenrenouvellement de personnel
econ., social.sc.Aufrechnung der Abgänge und Neueinstellungenrotation de personnel
econ., social.sc.Aufrechnung der Abgänge und Neueinstellungenmouvements de personnel
fin.Aufrechnung der offenen Positionen mit entgegengesetzten Vorzeichencompensation de positions ouvertes de sens opposés
fin.Aufrechnung der Positionen in Wandelanleihen gegen Positionen in den zugrunde liegenden Instrumentencalcul d'une position nette entre un titre convertible et une position de signe opposé dans l'instrument sous-jacent
IMF.Aufrechnung durch Novationcompensation par novation
law, lab.law.Aufrechnung einer Forderung gegen den Lohnanspruchcompensation du salaire avec une créance
proced.law.Aufrechnung infolge Beendigungrésiliation-compensation
proced.law.Aufrechnung infolge Beendigungcompensation avec exigibilité anticipée
proced.law.Aufrechnung infolge Beendigungcompensation avec déchéance du terme
gen.Aufrechnung von Aufwendungen und Erträgencompensations entre les charges et les produits
fin.Aufrechnung von Positionen gegeneinanderposition compensée
busin., labor.org.Aufrechnung zweier gegenseitiger Verbindlichkeiten im Konkursverfahrencompensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques
lawbei Konkurseröffnung bereits erfolgte Aufrechnungcompensation acquise lors du prononcé de la faillite
fin.bilaterale Aufrechnung infolge Beendigungcompensation bilatérale avec déchéance du terme
lawbuchungstechnische Wirkung der Aufrechnungeffet comptable de la compensation
lawdie Aufrechnung beherrschendes Rechtloi régissant la compensation
fin.Einziehung durch Aufrechnungrecouvrement par compensation
lawGeltendmachung einer Aufrechnungdemande en compensation
busin., labor.org.zulässige Aufrechnungcompensation licite