DictionaryForumContacts

   German
Terms containing tragen | all forms | exact matches only
SubjectGermanGreek
med.abnormen Betriebsfaellen Rechnung tragenεκτέλεση υπολογισμών μη φυσιολογικών τρόπων λειτουργίας
med.abnormen Betriebsweisen Rechnung tragenεκτέλεση υπολογισμών μη φυσιολογικών τρόπων λειτουργίας
insur.Abrechnung unter Trägernλογαριασμός μεταξύ των φορέων
chem.Atemschutz tragen.Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtschutz tragenφοράτε κατάλληλα γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenφοράτε κατάλληλα γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenΣ37/39
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragenφοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία και γάντια
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragenΣ36/37
unions.bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragenφοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία
unions.bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragenΣ36
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenφοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenΣ36/39
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung,Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenφοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία,γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου
gen.bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung,Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenΣ36/37/39
gen.bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragenφοράτε προστατευτικά γάντια κατά την παροχή των πρώτων βοηθειών
chem.Bei unzureichender Belüfung Atemschutz tragen.Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, να φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.
gen.beim Einleiten des Erbrechens Schutzhandschuhe tragenφορέστε προστατευτικά γάντια πριν προκαλέσετε εμετό
econ.dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigenλαμβάνεται υπ'όψη και επιταχύνεται η τεχνική πρόοδος
polit., lawdie eigenen Kosten tragenφέρω τα δικαστικά μου έξοδα
lawdie Gerichtskosten tragenκαταδικάζομαι στη δικαστική δαπάνη
lawdie Gerichtskosten zu tragen habenκαταδικάζομαι στη δικαστική δαπάνη
insur.die jährliche Rechnung zwischen Trägern abschliessenεγκρίνω τους ετήσιους λογαριασμούς μεταξύ των φορέων
lawdie Kosten tragenφέρω τα έξοδα
lawdie Kosten zu tragen habenφέρω τα έξοδα
gov.die Lasten eines Familienvorstands tragenαναλαμβάνω τα οικογενειακά βάρη
gen.die Lasten eines Familienvorstands tragenαναλαμβάνω οικογενειακά βάρη
gen.die Lasten eines Familienvorstands tragenαναλαμβάνω τα βάρη αρχηγού οικογενείας
lawdie von dem anderen Beteiligten zu entrichtenden Gebühren tragenεπιβάρυνση των τελών στα οποία έχει υποβληθεί ο άλλος διάδικος
insur., transp., construct.Erstattung zwischen Trägernαπόδοση μεταξύ των φορέων
nat.sc., agric.Frucht tragenκαρπίζω
nat.sc., agric.Frucht tragenκαρποφορώ
gen.fuer die Beachtung des Absatzes l Sorge tragenελέγχουν την τήρηση του κανόνος που διατυπώνεται στην παράγραφο 1
lawfür die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragenεξασφαλίζω την ταχύτητα στη διαβίβαση των δικαστικών εγγράφων
gen.geeignete Schutzhandschuhe tragenΣ37
gen.geeignete Schutzhandschuhe tragenφοράτε κατάλληλα γάντια
chem.Kontaminierte Arbeitskleidung nicht außerhalb des Arbeitsplatzes tragen.Τα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας.
chem.Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.Βγάλτε τα μολυσμένα ρούχα και πλύνετέ τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
chem.Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.Πλύνετε τα μολυσμένα ενδύματα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
environ.pathogene Eigenschaft von Trägern neuer genetischer Informationenπαθογόνες ιδιότητες οργανισμού που φέρουν νέες γενετικές πληροφορίες
gen.Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenΣ39
gen.Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenχρησιμοποιείτε συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου
chem.Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Kälteisolierung tragen.Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/ προστατευτική μάσκα/ προστατευτικά γυαλιά.
chem.Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.Να φοράτε προστατευτικά γάντια/ προστατευτικά ενδύματα/ μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια / πρόσωπο.
chem.Schwer entflammbare /flammhemmende Kleidung tragen.Φοράτε αντιπυρικά/αλεξίφλογα πυράντοχα/βραδυφλεγή ενδύματα.
mater.sc., mech.eng.Tasche zum Tragenφορητό σακίδιο
mater.sc., mech.eng.Tasche zum Tragenκαλάθι για ψώνια
lawTragen des elektronischen Armbandsχρήση ηλεκτρονικού βραχιολιού
lawTragen des elektronischen Armbandsπρομήθεια ηλεκτρονικού βραχιολιού
nat.sc., agric.Tragen von Handschuhen durch die Arbeitskräfteχρησιμοποίηση γαντιών από τούς εργαζόμενους
earth.sc., el.träge Sicherungασφάλεια με χρονυστέρηση
mech.eng.träges Ventilβαλβίδα αργής ανέωξης
lab.law.voraussichtliche Dauer des Tragensπροβλεπόμενος χρόνος κατά τον οποίο θα φοριέται
fin., industr., construct.zum Tragen über einem Gipsverband bestimmter Schuhυπόδημα προοριζόμενο να φοριέται πάνω από γύψινο επίδεσμο
econ.öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen habenδημόσιες επιχειρήσεις που βαρύνονται με δυσανάλογα υψηλές δαπάνες συντάξεων