DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Fuß | all forms | exact matches only
GermanUkrainian
alle fuhren Rad, er dagegen ging zu Fußвсі поїхали на велосипедах, а він пішов пішки
am Fuß des Bergesбіля підніжжя гори
an Händen und Füßen gebunden seinне мати змоги зробити щось
auf dem linken Fuß lahmenкульгати на ліву ногу
jemandem auf die Füße fallenвилізти боком (Brücke)
auf eigenen Füßen stehenбути самостійним
auf eigenen Füßen stehenстояти на власних ногах
auf freiem Fuß seinбути на волі
auf schwachen Füßen stehenстояти на хиткому ґрунті
auf tönernen Füßen stehenстояти на хиткому ґрунті (Brücke)
festen Boden unter den Füßen habenупевнено стояти на ногах
das hat weder Hand noch Fußце ніяк не обґрунтовано
das hat weder Hand noch Fußце нічим не обґрунтовано
das Pflaster wird ihm heiß unter den Füßenу нього земля горить під ногами
das Recht mit Füßen tretenнехтувати законами
den Boden unter den Füßen verlierenвтрачати ґрунт під ногами
jemandem den Boden unter den Füßen wegziehenвибивати ґрунт у когось з-під ніг
jemandem den Fuß auf den Nacken setzenприборкувати собі (когось)
jemandem den Fuß auf den Nacken setzenпідкоряти собі (когось)
jemandem den Fuß auf den Nacken setzenутихомирювати
den Fuß aufstemmenспиратися ногою
jemandem den Fuß in den Nacken setzenпідкоряти собі (когось)
jemandem den Fuß in den Nacken setzenприборкувати собі (когось)
jemandem den Fuß in den Nacken setzenутихомирювати
den Fuß beim Gehen schleifen lassenволочити ногу (під час ходьби)
der Boden brennt ihm unter den Füßenу нього земля горить під ногами
der Boden schwankt ihm unter den Füßenґрунт тікає в нього з-під ніг
der Boden schwankte ihm unter den Füßenземля хиталася в нього під ногами
der Boden wich unter den Füßenземля вислизає з-під ніг
der Boden wird ihm heiß unter den Füßenу нього земля горить під ногами
der Fuß wurde ihm gequetschtйому віддавили ногу
der Ort ist zu Fuß nicht erreichbarпішки туди не дістанешся
die Füße stillhaltenсидіти й не рипатися (Brücke)
die Füße tragen ihn kaumноги його ледве тримають
eilenden Fußesшвидко
eilenden Fußesшвидким кроком
eilenden Fußesпоспішно
er fällt immer auf die Füße wie die Katzeвін завжди виходить сухим із води
festen Boden unter den Füßen habenмати твердий ґрунт під ногами
wieder festen Boden unter die Füße bekommenставати на ноги
Fuß fassenзакріпитися (Brücke)
Fuß fassenвкорінитися (Опитування з’ясовує, наскільки маріупольці вірять у різні місцеві та загальноукраїнські фейки та теорії змов, щоб осягнути вразливість місцевого населення до дезінформації та зрозуміти, наскільки глибоко фейки вкорінились у місті. voxukraine.org Brücke)
Gewehr bei Fuß stehenнапружено чекати (чогось)
Gewehr bei Fuß stehenбути у повній бойовій готовності
Gewehr bei Fuß verharrenнапружено чекати (чогось)
ich habe kein Gefühl im Fußу мене затерпла нога
ich habe mir die Füße angefrorenу мене змерзли ноги
ich kann den Fuß vor Schmerz nicht aufsetzenвід болю я не можу наступати на ногу
ich kann den Fuß vor Schmerz nicht aufsetzenвід болю я не можу ступити ногою
kalte Füße bekommenзасумніватися (Brücke)
Koloss auf tönernen Füßenколос на глиняних ногах
mit jemandem auf gutem Fuß stehenбути у гарних стосунках з кимось
mit jemandem auf gutem Fuß stehenбути у дружніх стосунках з кимось
mit jemandem auf vertrautem Fuße lebenбути запанібрата
mit jemandem auf vertrautem Fuße lebenбути із кимось на короткій стопі
mit beiden Füßen fest auf der Erde stehenтверезо дивитися на речі
mit beiden Füßen fest auf der Erde stehenстояти на твердому ґрунті
mit bloßen Füßenбосоніж
mit dem Fuß umknickenпідвернути ногу (Brücke)
mit den Füßen baumelnтеліпати ногами
mit den Füßen stampfenгупати (Brücke)
mit den Füßen wippenгойдати ногами
mit einem Fuß im Grab stehenдихати на ладан
mit einem Fuß im Grab stehenна тонку прясти
mit einem Fuß im Grab stehenбути в трьох чисницях від смерті
mit einem Fuß im Grab stehenбути одною ногою у домовині
mit einem Fuß im Grabe stehenдихати на ладан
mit einem Fuß im Grabe stehenбути на краю могили
mit einem Fuß im Grabe stehenстояти однією ногою в могилі
mit einem Fuß im Grabe stehenна тонку прясти
mit einem Fuß im Grabe stehenбути в трьох чисницях від смерті
mit einem Fuß im Grabe stehenбути одною ногою у домовині
mit einem Fuße im Grabe stehenстояти однією ногою в могилі
mit einem Fuße im Grabe stehenдихати на ладан
mit einem Fuße im Grabe stehenбути на краю могили
mit Händen und Füßen ausschlagenвідбиватися руками і ногами
nasse Füße bekommenпромочити ноги
nicht gut zu Fußмаломобільний (Brücke)
sich auf eigene Füße stellenстати самостійним
sich auf eigene Füße stellenстати на ноги
sich den Fuß prellenзабити собі ногу
sich den Fuß stauchenболяче забити ногу
sich den Fuß vertretenпідвернути ногу
sich die Füße vertretenрозім'яти ноги
sich die Füße wund laufenзбитися з ніг (шукаючи щось)
sich die Füße wund laufenнамуляти ноги до крові
sich die Füße wund laufenнатерти собі ноги
sich die Füße wund rennenнабігатися до утоми
sich mit Händen und Füßen gegen etwas sträubenвідбиватися від чогось руками й ногами
sich mit Händen und Füßen sträubenупиратися руками і ногами
sich mit Händen und Füßen gegen etwas wehrenвідбиватися від чогось руками й ногами
sich mit Händen und Füßen wehrenпручатися (Brücke)
stehenden Fußesвідразу
stehenden Fußesнегайно
stehenden Fußes etwas unternehmenпочати щось негайно
von einem Fuß auf den anderen tretenпереступати з ноги на ногу
von Kopf bis Fußз голови до ніг
von Kopf bis Fußіз голови до ніг
jemanden von Kopf bis Fuß musternоглядати когось із голови до ніг
zu Fußпішки (Brücke)
zu Fuß gehenіти пішки
zu Fuß gehendпіший (Brücke)
jemandem zu Füßen fallenупасти в ноги (комусь)
jemandem zu Füßen fallenкинутися в ноги (комусь)
jemandem zu Füßen liegenна колінах благати (когось)
jemandem zu Füßen liegenбоготворити (когось)
jemandem zu Füßen liegenобожувати (когось)
zu Füßen liegenлежати в ногах
jemandem zu Füßen liegenпоклонятися (комусь)
jemandem zu Füßen liegenвалятися в ногах (у когось)
über seine eigenen Füße stolpernспіткнутися на рівному місці