Subject | German | Italian |
law | Ausschuß, der sich aus den Ständigen Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt | Comitato composto dei rappresentanti permanenti degli Stati membri |
industr., construct. | Beschlag zum Zusammensetzen von Moebeln | ferramenta per mobili |
law | ein Ausschuß, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt | un comitato composto dai rappresentanti degli Stati membri |
market., commun. | ein Lager zusammensetzen | fornire |
market., commun. | ein Lager zusammensetzen | assortire |
tech., met. | Feinstblech, in Stapeln geliefert, die sich aus Tafeln gleicher Sorte zusammensetzen | fogli di banda nera forniti in pacchi composti da fogli di qualità uguale |
law | Politisches Komitee, das sich aus den Politischen Direktoren zusammensetzt | Comitato politico composto dei direttori politici |
law | Politisches Komitee,das sich aus den Politischen Direktoren zusammensetzt | Comitato politico composto dei direttori politici |
law | Verfügung des EVD betreffend Abänderungen der Mindestpreise für das Zusammensetzen der Anker-und Zylinder-Uhrenwerke | Ordinanza del DFEP che modifica i prezzi minimi nella rifinitura dei movimenti ancora e cilindro |
law | Verfügung des EVD betreffend die Abänderung der Mindestpreise für das Zusammensetzen der Anker-und Zylinder-Uhrenwerke | Ordinanza del DFEP che modifica i prezzi minimi nella rifinitura dei movimenti ad ancora e a cilindro |
fish.farm. | Zusammensetzen von Netztuchen | assemblaggio delle pezze di rete |