DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing elektrische | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abfangen von elektrischen Impulsenintercettazione delle radiazioni elettromagnetiche
Abhören von elektrischen Impulsenintercettazione delle radiazioni elettromagnetiche
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - In explosibler Atmosphäre verwendete elektrische BetriebsmittelComitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato in atmosfera esplosiva
Beschädigung von elektrischen Anlagen,Wassserbauten und Schutzvorrichtungendanneggiamento d'impianti elettrici,di opere idrauliche e di opere di premunizione
Bundesbeschluss betreffend die Erwahrung der Volksabstimmung vom 25.Oktober 1908 über die Ergänzung der Bundesverfassung hinsichtlich der Gesetzgebung über die Nutzbarmachung der Wasserkräfte und über die Fortleitung und die Abgabe elektrischer EnergieDecreto federale che accerta il risultato della votazione popolare del 25 ottobre 1908 relativa al completamento della costituzione federale in quanto concernente la legislazione federale sull'utilizzazione delle forze idrauliche e sul trasporto e la distribuzione dell'energia elettrica
Bundesbeschluss über die Versorgung des Landes mit elektrischer Energie im Falle von KnappheitDecreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con energia elettrica in caso di penuria
Bundesbeschluss über die Versorgung des Landes mit elektrischer Energie im Falle von KnappheitDecreto federale concernente l'approvvigionamento del paese in energia elettrica in caso di penuria
Bundesgesetz vom 24.Juni 1902 betreffend die elektrischen Schwach-und StarkstromanlagenLegge federale del 24 giugno 1902 concernente gl'impianti elettrici a corrente forte e a corrente debole
Bundesgesetz über die Unterstützung von privaten Eisenbahn-und Dampfschiffsunternehmungen zum Zwecke der Einführung des elektrischen BetriebesLegge federale concernente il soccorso finanziario da accordarsi alle imprese private di strade ferrate e di navigazione a vapore allo scopo di promuoverne l'elettrificazione
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung vom 4.September 1924 über die Ausfuhr elektrischer EnergieDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza del 4 settembre 1924 sull'esportazione dell'energia elettrica
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt elektrischer StarkstromanlagenDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forte
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt von elektrischen StarkstromanlagenDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forte
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung von Art.5 der Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt der elektrischen SchwachstromanlagenDecreto del Consiglio federale che modifica l'Art.5 dell'ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente debole
elektrischer Antriebpropulsione elettrica
Motorfahrrad mit elektrischem Antriebciclomotore a propulsione elettrica
Reglement des Schweizerischen Elektrotechnischen Vereins betreffend die Prüfung der elektrischen Installationsmaterialien und ApparateSicherheitszeichen-ReglementRegolamento concernente la prova del materiale d'installazione e degli apparecchi elettrici come pure il rilascio del contrassegno di sicurezzaregolamento sul di sicurezza
Verfügung der EPK über Preise für elektrische EnergiePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi dell'energia elettrica
Verfügung des EPED betreffend das Reglement über die Prüfung der elektrischen Installationsmaterialien und ApparateOrdinanza del DFPF relativa al regolamento concernente la prova del materiale d'installazione e degli apparecchi elettrici
Verfügung des EPED betreffend die Begrenzung der Störfähigkeit elektrischer Apparate kleiner Leistung zum Schutze des Radioempfanges gegen Störungen durch Schwach-und StarkstromanlagenOrdinanza del DFPF concernente la limitazione degli effetti perturbatori degli apparecchi a debole potenza per proteggere la radioricezione dalle perturbazioni causate dagl'impianti a corrente debole ed a corrente forte
Verfügung des EPED über die Genehmigung eines Reglements betreffend die Prüfung der elektrischen Installationsmaterialien und ApparateOrdinanza del DFPF che approva un regolamento concernente la prova del materiale d'installazione e degli apparecchi elettrici
Verfügung des EPED über die Genehmigung von Änderungen des Reglementes betreffend die Prüfung der elektrischen Installationsmaterialien und ApparateOrdinanza del DFPF che approva la modificazione del regolamento concernente la prova del materiale d'istallazione e degli apparecchi elettrici come pure il rilascio del contrassegno di sicurezza
Verfügung des EPED über die sicherheitstechnischen Vorschriften für elektrische Installationsmaterialien und ApparateOrdinanza del DFPF concernente le prescrizioni tecniche di sicurezza per il materiale degli impianti e per gli apparecchi elettrici
Verfügung des EVD betreffend die Vornahme ritueller Schlachtungen mittels elektrischer BetäubungOrdinanza del DFEP concernente le macellazioni rituali mediante stordimento con la corrente elettrica
Verfügung des EVED betreffend die Genehmigung einer Änderung des Verzeichnisses der prüfpflichtigen elektrischen Installationsmaterialien und Apparatemit AnhangOrdinanza del DFTCE che approva una modificazione della lista dei materiali d'istallazione ed apparecchi sottoposti alle prove obbligatorie per impianti a tensionecon allegato
Verfügung des EVED betreffend sicherheitstechnische Vorschriften für elektrische Installationsmaterialien und ApparateElektrozaungeräteOrdinanza del DFTCE che approva le prescrizioni di sicurezza per materiali d'installazione e apparecchi elettriciCinte elettriche
Verfügung des EVED betreffend sicherheitstechnische Vorschriften für elektrische Installationsmaterialien und ApparateSchraub-und StecksicherungOrdinanza del DFTCE concernente le prescrizioni tecniche di sicurezza per il materiale degli impianti e per gli apparecchi elettricivalvole d'avvitare o con spinotti
Verordnung betreffend die Einheiten elektrischer und magnetischer GrössenOrdinanza concernente le unità di grandezza elettriche e magnetiche
Verordnung des EJPD über Messapparate für elektrische Energie und LeistungOrdinanza del DFGP sugli apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche
Verordnung des EVED über die Prüfung von Kontrolleuren für elektrische HausinstallationenOrdinanza del DFTCE concernente l'esame di controllore di impianti elettrici interni
Verordnung des EVED über die zulassungspflichtigen elektrischen NiederspannungserzeugnisseOrdinanza del DFTCE sui prodotti elettrici a bassa tensione soggetti ad ammissione
Verordnung vom 9.April 1997 über elektrische NiederspannungserzeugnisseOrdinanza del 9 aprile 1997 sui prodotti elettrici a bassa tensione
Verordnung vom 5.Dezember 1994 über elektrische Anlagen von BahnenOrdinanza del 5 dicembre 1994 sulle installazioni elettriche delle ferrovie
Verordnung vom 2.Februar 2000 über das Plangenehmigungsverfahren für elektrische AnlagenOrdinanza del 2 febbraio 2000 sulla procedura d'approvazione dei piani di impianti elettrici
Verordnung vom 1.Februar 1996 über die zulassungspflichtigen elektrischen NiederspannungserzeugnisseOrdinanza del 1.febbraio 1996 sui prodotti elettrici a bassa tensione soggetti ad omologazione
Verordnung vom 1.Februar 1996 über die zulassungspflichtigen elektrischen NiederspannungserzeugnisseOrdinanza del 1° febbraio 1996 sui prodotti elettrici a bassa tensione soggetti ad omologazione
Verordnung vom 30.März 1994 über elektrische LeitungenOrdinanza del 30 marzo 1994 sulle linee elettriche
Verordnung vom 30.März 1994 über elektrische SchwachstromanlagenOrdinanza del 30 maggio 1994 concernente gli impianti elettrici a corrente debole
Verordnung vom 30.März 1994 über elektrische StarkstromanlagenOrdinanza del 30 marzo 1994 sugli impianti elettrici a corrente forte
Verordnung vom 6.September 1989 über elektrische NiederspannungsinstallationenOrdinanza del 6 settembre 1989 concernente gli impianti elettrici a bassa tensione
Verordnung über die Ausfuhr elektrischer EnergieOrdinanza sull'esportazione dell'energia elettrica
Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt der elektrischen Einrichtungen von BahnenOrdinanza su l'impianto,l'esercizio e la manutenzione delle installazioni elettriche delle ferrovie
Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt elektrischer SchwachstromanlagenOrdinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente debole
Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt von elektrischen StarkstromanlagenOrdinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forte
Verordnung über die Parallelführungen und Kreuzungen elektrischer Leitungen unter sich und mit EisenbahnenOrdinanza concernente i parallelismi e gl'incroci delle linee elettriche tra esse e con le ferrovie
Verordnung über die Vorlagen für elektrische StarkstromanlagenOrdinanza concernente i progetti per gl'impianti a corrente forte
Zulassung vom 27.April 1999 zur Eichung von Messapparaten für elektrische Energie und LeistungAmmissione del 27 aprile 1999 alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche
Übereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend eine elektrische Schmalspurbahn von Locarno nach DomodossolaConvenzione tra la Svizzera e l'Italia concernente una ferrovia elettrica a scartamento ridotto da Locarno a Domodossola