DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Government, administration and public services containing eine | all forms | exact matches only
GermanItalian
Anspruch auf ein Ruhegehalt erwerbenessere ammesso al beneficio di una pensione
Ausfuehrung einer Anordnungesecuzione di un ordine
Ausschreibung einer freien Planstelleavviso di vacanza
Beamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kannfunzionario riconosciuto incapace di esercitare funzioni corrispondenti ad un impiego della sua carriera
Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die eine gewisse Berufserfahrung erfordernagente incaricato di studi che richiedono una certa esperienza
Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die große Berufserfahrung auf einem oder mehreren Gebieten erfordernagente incaricato di studi che richiedono una grande esperienza in uno o più settori
Bediensteter,der ein Praktikum oder ein Stipendium ableistetagente che svolge funzioni come tirocinante o borsista
Bekanntgabe der Veröffentlichung einer Stellenausschreibungavviso concernente la pubblicazione di un avviso di assunzione
Bekanntgabe einer freien Planstelleavviso di vacanza
die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehenfirmare il rapporto informativo
die Lasten eines Familienvorstands zu tragen habensostenere oneri di famiglia
ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnemricusare uno dei membri della commissione di disciplina
ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werdenla pensione d'invalidità e la pensione d'anzianità non sono cumulabili
ein Strafverfahren gegen den Beamten einleitensottoporre il funzionario a procedimento penale
eine berufliche Tätigkeit ausübenesercitare una attività professionale
eine Lehranstalt regelmässig und vollzeitig besuchenfrequentare regolamente e a tempo pieno un istituto di insegnamento
eine freie Planstelle besetzenprovvedere a una vacanza
eine Ruhegehaltszahlung beziehenpercepire una pensione
eine Ruhegehaltszahlung beziehenbeneficiare di una pensione
eine Ruhegehaltszahlung erhaltenpercepire una pensione
eine Ruhegehaltszahlung erhaltenbeneficiare di una pensione
eine Zulage für sich erhaltenbeneficiare in proprio di una indennità
einem unterhaltsberechtigten Kind gleichgestellte Personpersona equiparata al figlio a carico
Ernennung eines Beamtennomina in ruolo di un funzionario
gesetzliche Verpflichtung zum Unterhalt gegenüber einer Personobblighi alimentari legali nei confronti di una persona
Gewährung einer höheren Dienstaltersstufescatto a scelta
Gutachten eines medizinischen Sachverständigenparere di un medico esperto
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtfiglio per il quale il diritto all'assegno esiste
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtfiglio per il quale è percepito l'assegno
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtfiglio che ha diritto all'assegno
Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kannfiglio per il quale il diritto all'assegno esiste
Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kannfiglio per il quale è percepito l'assegno
Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kannfiglio che ha diritto all'assegno
Leiter einer Dolmetscherabteilungcapo divisione di une divisione di interpretazione
Leiter einer Übersetzungsabteilungcapo divisione di una divisione di traduzione
regelmäßig und vollzeitlich eine Bildungseinrichtung besuchenfrequentare regolarmente e a tempo pieno un istituto d'insegnamento ufficiale
sofortige Zahlung einer Abfindungversamento immediato di una somma in capitale
Stammorgan eines Beamtenistituzione di origine di un funzionario
Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilungdiritti patrimoniali d'autore derivanti da una pubblicazione o una communi- cazione pubblica
Vergütung aufgrund einer Freisetzungsmaßnahmemisura di sfollamento
von einem gesetzlichen oder öffentlichen Krankheitsfürsorgesystem versichert werdenessere coperto da un regime pubblico o regolamentare di assicurazione malattia
Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung, Vorlage eines ärztlichen Zeugnissespresentazione di un certificato medico
vorläufige Dienstenthebung eines Beamtensospensione di un funzionario
vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werdenoccupare un impiego ad interim
Zulage für Bedienung eines Stenotypiergerätesindennità di impiego di macchina a stenotipia
Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kindassegno per figlio a carico