Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Greek
Hungarian
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
zurücknehmen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
Antrag
zurücknehmen
отозвать заявление
(
Лорина
)
law
Antrag
zurücknehmen
отзывать ходатайство
(
Лорина
)
law
Antrag
zurücknehmen
отзывать заявление
(
Лорина
)
law
Antrag
zurücknehmen
отозвать ходатайство
(
Лорина
)
gen.
Beleidigungen
zurücknehmen
извиниться за нанесённые
кому-либо
оскорбления
law
Berufung
zurücknehmen
отозвать апелляционную жалобу
sport, bask.
den Ball
zurücknehmen
овладеть мячом снова
sport.
den Spieler
zurücknehmen
оттянуть игрока
(назад)
gen.
den Vorschlag
zurücknehmen
снимать своё предложение
gen.
den Vorschlag
zurücknehmen
снимать предложение
fin.
die Anfrage
zurücknehmen
отозвать запрос
law
die Beschwerde
zurücknehmen
отозвать жалобу
(
Unc
)
mil.
ein Kommando
zurücknehmen
отменять команду
gen.
ein Verbot
zurücknehmen
отменить запрет
gen.
ein Verbot
zurücknehmen
снимать запрет
gen.
ein Verbot
zurücknehmen
снять запрет
law
eine Anmeldung
zurücknehmen
отозвать заявку
patents.
eine Anwaltsvollmacht
zurücknehmen
отменять полномочие поверенного
patents.
eine Anwaltsvollmacht
zurücknehmen
отменять полномочие адвоката
gen.
eine Beleidigung
zurücknehmen
публично
извиниться за нанесённые
кому-либо
оскорбления
gen.
eine gerichtliche Klage
zurücknehmen
отказываться от обжалования дела в суде
law
eine Klage
zurücknehmen
отозвать иск
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Klage
zurücknehmen
отказаться от претензии
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Klage
zurücknehmen
отказаться от требования
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Klage
zurücknehmen
отзывать иск
(
Andrey Truhachev
)
law
einen Antrag
zurücknehmen
отозвать ходатайство
law
einen Antrag
zurücknehmen
отозвать заявление
(
Лорина
)
law
einen Antrag
zurücknehmen
отозвать заявку
law
einen Einspruch
zurücknehmen
отозвать возражение
law
einen Klageantrag
zurücknehmen
отозвать иск
law
einen Klageantrag
zurücknehmen
отказаться от иска
law
einen Protest
zurücknehmen
отзывать протест
gen.
einen Zug
zurücknehmen
взять ход обратно
avia.
Gas
zurücknehmen
убрать газ
avia.
Gas
zurücknehmen
понижать частоту вращения
(двигателя)
mil.
Gas
zurücknehmen
дросселировать
(двигатель)
mil.
Gas
zurücknehmen
убирать газ
avia.
Gas
zurücknehmen
задросселировать
(двигатель)
law
Klage
zurücknehmen
отзывать иск
(
Лорина
)
law
Klage
zurücknehmen
отозвать иск
(
Лорина
)
law
Klageantrag
zurücknehmen
отказаться от иска
law
Klageantrag
zurücknehmen
отказаться от искового заявления
law
Rechtsmittel
zurücknehmen
отзывать апелляционную жалобу
(
Лорина
)
law
Rechtsmittel
zurücknehmen
отозвать апелляционную жалобу
(
Vorbild
)
gen.
sein Versprechen
zurücknehmen
отказываться от своего обещания
gen.
sein Wort
zurücknehmen
отступиться от своего слова
gen.
sein Wort
zurücknehmen
взять своё слово обратно
law
seine Aussagen
zurücknehmen
отречься от своих показаний
gen.
seine Behauptung
zurücknehmen
брать свои слова обратно
gen.
sich
zurücknehmen
сдерживаться
(
Ремедиос_П
)
gen.
sich
zurücknehmen
воздерживаться
(
Ремедиос_П
)
gen.
sich
zurücknehmen
сдерживать себя
(
Ремедиос_П
)
gen.
sich
zurücknehmen
ограничивать себя
(
Ремедиос_П
)
law
Strafantrag
zurücknehmen
отозвать заявление в суд
(
Лорина
)
law
Strafantrag
zurücknehmen
отзывать заявление в суд
(
Лорина
)
sport.
Zurücknehmen
der Schultern
отведение плеч назад
sport.
Zurücknehmen
der Schultern
отведение плеч
sport.
Zurücknehmen
des Balles hinter den Kopf
отведение мяча за голову
athlet.
Zurücknehmen
des Speeres
тянуть копьё назад
idiom.
zurücknehmen
, was man gesagt hat
взять свои слова обратно
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
zurücknehmen
, was man gesagt hat
брать свои слова обратно
(
Andrey Truhachev
)
gen.
zurücknehmen
, was man gesagt hat
забрать свои слова обратно
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL