Subject | German | Russian |
gen. | allgemein verbindlich | общеобязательный (massana) |
law | als verbindlich ansehen | рассматривать как обязательный (Лорина) |
gen. | danke verbindlich | очень благодарен! |
gen. | das Abkommen wurde für beide Seiten verbindlich erklärt | соглашение было объявлено обязательным для обеих сторон |
gen. | das ist für mich nicht verbindlich | это для меня не обязательно |
cust. | die verbindliche Beförderungsroute | маршрут перевозки, установленный в отношении товаров (Ин.яз) |
gen. | eine verbindliche Regel | обязательное правило |
gen. | eine verbindliche Zusage | обязывающее согласие |
gen. | er ist ein sehr verbindlicher Mensch | он очень обязательный человек |
law | für alle verbindlich | общеобязательный |
law, publ.law. | für die gesamte Union verbindlicher Akt | общесоюзный акт |
law | gesetzlich verbindliche Weisungen | указания, имеющие силу закона |
busin. | in einem verbindlichen Angebot | в обязательной форме (art_fortius) |
law | in verbindlicher Form | в обязательной форме (Лорина) |
gen. | mit der verbindlichen Auflage | с обязательным обременением (Oksana) |
busin. | Mit verbindlichem Gruß | с искренним приветом (Andrey Truhachev) |
comp., MS | nicht verbindliche Buchung | предварительное резервирование |
econ. | staatlich-verbindlicher Mindestvorrat | обязательный минимальный размер производственных запасов |
gen. | verbindlich lächeln | любезно улыбаться |
law | verbindlich sein | являться обязательным для исполнения (Лорина) |
f.trade. | verbindlich sein | быть обязанным |
law | verbindlich sein | являться обязательным (Лорина) |
econ. | verbindliche Abrechnungskonten | связанные счета |
econ. | verbindliche Abrechnungskonten | расчётные счета по обязательствам |
law | verbindliche Anforderungen | обязательные требования (Лорина) |
gen. | verbindliche Angabe | обязательное указание (clck.ru Malligan) |
law | verbindliche Anordnung | обязательный приказ |
law | verbindliche Arbeitsschutzanweisung | обязательное предписание по охране труда |
fin. | verbindliche Ausgaben | обязательные расходы (Лорина) |
law | verbindliche Auslegung | толкование, обязательно" |
law | verbindliche Auslegung | обязательное толкование |
f.trade. | verbindliche Bedingungen | обязательные условия |
tech. | verbindliche Bestände | обязательные товарные запасы (напр., жидкого топлива) |
econ. | verbindliche Bestätigung | подтверждение согласия (wladimir777) |
comp., MS | verbindliche Buchung | окончательное резервирование |
law | verbindliche Entscheidung | обязательное решение |
law | verbindliche Handlungsrichtlinien | директивные начала |
econ. | verbindliche Kennziffer | обязательный показатель |
law | verbindliche Kraft | обязательная сила |
law | verbindliche Kraft | обязывающая сила |
law | verbindliche Kraft des Gesetzes | обязательная сила закона |
f.trade. | verbindliche Kraft haben | иметь обязательную силу |
gen. | Verbindliche Neuwagenbestellung | согласованный заказ на покупку нового автомобиля (Lichtensteinytsch) |
gen. | verbindliche Neuwagenbestellung | утверждённый заказ на покупку нового автомобиля (Lichtensteinytsch) |
law | verbindliche Norm | связывающая норма |
law | verbindliche Norm | обязывающая норма |
econ. | verbindliche Planauflage | обязательное плановое задание |
law | verbindliche Planauflage | обязательное задание |
econ. | verbindliche Plankennziffer | директивный плановый показатель |
law | verbindliche Planvorgabe | обязательное задание |
gen. | verbindliche Redensarten | любезности |
law | verbindliche Verordnung | обязательное постановление |
law | verbindliche Weisung | обязательное указание |
tech. | verbindliche Werte | гарантированные показатели (Nelli_Barwich) |
construct. | verbindliche Zeichnung | заверенный чертёж |
bank. | verbindliche Zolltarifsauskunft | классификационное решение, обязательное к исполнению (vZT) |
law | verbindliche Zusage | обязывающее согласие |
gen. | verbindlichen Dank | благодарю (Лорина) |
econ. | verbindlicher Angebotspreis | твёрдая цена предложения |
f.trade. | verbindlicher Auftrag | твёрдый заказ |
law | verbindlicher Befehl | обязательный приказ |
law | verbindlicher Charakter | обязательный характер |
comp., MS | verbindlicher Parameter | обязательный параметр |
IMF. | verbindlicher Standard | обязательный стандарт |
econ. | verbindliches Angebot | Коммерческое предложение с твёрдыми обязательствами (alex.ufa) |
f.trade. | verbindliches Angebot | твёрдое предложение |
fin. | verbindliches Angebot | предложение твердое (с гарантией) |
econ. | verbindliches Angebot | твёрдая оферта |
law | verbindliches Angebot | обязывающая оферта |
comp., MS | verbindliches Attribut | обязательный атрибут |
comp., MS | verbindliches Benutzerprofil | обязательный профиль пользователя |
econ. | verbindliches Preisangebot | предложение гарантированной цены на определённые поставки и услуги |
comp., MS | verbindliches Profil | обязательный профиль |
construct. | verbindliches Recht | обязательственное право |
HR | verbindliches Stellenangebot | гарантийное письмо (кадровое дело Lyasha) |