DictionaryForumContacts

   German
Terms containing unterbrechen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
mil., artil.das Feuer unterbrechenпрекратить огонь
mil.das Feuer unterbrechenпрерывать огонь
sport.das Gefecht unterbrechenостанавливать бой
sport.das Spiel unterbrechenпрервать игру
footb.das Spiel unterbrechenпрекратить игру
footb.das Spiel unterbrechenпрекращать игру
sport.das Spiel unterbrechenостановить игру
lawdas Verfahren unterbrechenпрервать рассмотрение дела
lawdas Verfahren unterbrechenпрервать разбирательство
sport.den Kamp unterbrechenостанавливать схватку
sport.den Kamp unterbrechenостанавливать бой
lawden Lauf der Verjährungsfrist unterbrechenпрерывать давность
lawden Lauf der Verjährungsfrist unterbrechenпрервать течение срока давности
sport.den Pass unterbrechenпрерывать передачу
sport.den Pass unterbrechenпрерывать пас
gen.den Redner unterbrechenпрервать докладчика
tech.den Strom unterbrechenпрервать ток
el.den Stromkreis unterbrechenразорвать электрическую цепь (Andrey Truhachev)
el.den Stromkreis unterbrechenпрервать электрическую цепь (Andrey Truhachev)
el.den Stromkreis unterbrechenпрерывать электрическую цепь (Andrey Truhachev)
gen.den Urlaub unterbrechenпрерывать отпуск
mil.den Verkehr unterbrechenостанавливать движение
gen.den Vortrag unterbrechenпрервать доклад
f.trade.die Aktivität unterbrechenпрерывать деятельность
f.trade.die Aktivität unterbrechenприостанавливать деятельность
med.die Behandlung unterbrechenпрекращать лечение (Лорина)
med.die Behandlung unterbrechenпрекратить лечение (Лорина)
sport.die Kombination unterbrechenпрервать комбинацию
law, patents.die Prüfung unterbrechenприостановить экспертизу
gen.die Reise unterbrechenпрервать поездку
lawdie Sitzung unterbrechenпрерывать заседание
gen.die Sitzung unterbrechenпрервать заседание
mil.die Straße unterbrechenперерезать дорогу (Nick Kazakov)
gen.die Unsitte, den Sprechenden zu unterbrechenдурная привычка перебивать говорящего
mil.die Verbindung unterbrechenпрерывать связь
mil.die Verbindungen unterbrechenнарушать коммуникации
law, dipl.die Verhandlungen unterbrechenпрервать переговоры
lawdie Verjährung unterbrechenпрервать течение срока давности
f.trade.eine Expertise unterbrechenпрерывать экспертизу
gen.eine Sendung unterbrechenпрерывать передачу
f.trade.eine Sitzung unterbrechenпрерывать заседание
mil., navyFeuer unterbrechenпрерывать огонь
gen.für ein Mittagsmahl unterbrechenделать перерыв на обед (Andrey Truhachev)
gen.für ein Mittagsmahl unterbrechenпрерваться на обед (Andrey Truhachev)
gen.für ein Mittagsmahl unterbrechenсделать перерыв на обед (Andrey Truhachev)
gen.gestatten Sie mir, die Arbeit für diese Zeit zu unterbrechenразрешите мне на это время прервать работу
gen.jemandes Redefluss unterbrechenпрервать чей-либо поток красноречия
gen.sich mitten im Wort unterbrechenосечься на полуслове (ichplatzgleich)
mil.Signalverkehr unterbrechenпрекращать сигнальную связь
w.polo.Spiel unterbrechenпрекратить игру
construct.Stromkreis unterbrechenпрерывать электрическую цепь
geol.tektonisches Unterbrechenтектоническое несогласие
box.Tragweite unterbrechenсократить дистанцию удара
box.Tragweite unterbrechenсокращать дистанцию удара
gen.Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr.Отключите устройство от подачи электропитания после его использования (Alex Krayevsky)
gen.Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr.Прекратите/Остановите подачу электропитания после использования агрегата (Alex Krayevsky)
mil., navyVerbindung unterbrechenпрерывать связь
fin.Verhandlungen auf kurze Zeit unterbrechenприостанавливать переговоры
f.trade.Verhandlungen unterbrechenпрерывать переговоры