DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing lehren | all forms | exact matches only
GermanRussian
als Philosoph folgte er der Lehre Piatos nachкак философ он следовал учению Платона
bei Bedarf an Lehrernесли потребуются учительские кадры
bei Bedarf an Lehrernесли потребуются преподавательские кадры
bei einem Künstler in der Lehre seinбыть учеником у художника
bei einem Meister in der Lehre seinбыть в учениках у мастера
bei einem Meister in die Lehre gehenпоступить в учение к мастеру
bei jemandem in der Lehre seinбыть в учении (у кого-либо)
bei jemandem in der Lehre stehenбыть в учении (у кого-либо)
bei jemandem in die Lehre gehenпойти на выучку (к кому-либо)
jemanden Bescheidenheit lehrenучить скромности
Darwinsche Lehreучение Дарвина
das hieße den Esel Griechisch lehrenэто напрасный труд (букв. это всё равно, что осла учить греческому языку)
das soll mir eine Lehre seinэто мне впредь наука
das wird die Zukunft lehrenэто покажет будущее
der Ausgang wird es lehrenисход дела покажет (...)
der Fabel Lehre ist nun dieМораль сей басни такова
der Meister lehrte den Lehrling diesen neuen Handgriffмастер научил ученика этому новому приёму
der Meister lehrte den Lehrling diesen neuen Handgriffмастер обучил ученика этому новому приёму
der Meister lehrte mich, mit dem Werkzeug richtig umzugehenмастер обучил меня правильно обращаться с инструментами
der neue Dozent lehrt Geschichteновый преподаватель вуза читает историю
die Ausbreitung einer Lehreраспространение учения (среди большего числа людей)
die Darwinische Lehreдарвинизм
die Darwinische Lehreучение Дарвина
die Erfahrung lehrt, dassопыт подсказывает (, что... Aleksandra Pisareva)
die Erfahrung lehrt, dass viele Unglücksfälle auf Unachtsamkeit beruhenопыт учит нас, что многие несчастные случаи происходят из-за невнимательности
die Erfahrung lehrt, dass viele Unglücksfälle auf Unachtsamkeit beruhenопыт показывает, что многие несчастные случаи происходят из-за невнимательности
die Folge wird es lehrenбудущее покажет
die Lehre vom Schallакустика
die Lehre vom Schallучение о звуке
die Lehre von den bedingten Reflexenучение об условных рефлексах
die Lehre von Marxучение Маркса
die Mutter lehrt ihr Kind sprechenмать учит ребёнка говорить
die Wissenschaft verkürzt die Lehren uns des raschen Laufs der WeltНаука сокращает Нам опыты быстротекущей жизни
die Zeit wird es lehrenвремя покажет
diese Lehre findet zahlreiche beharrliche Verfechterу этого учения много ревностных сторонников
diese Lehre hat viele Anhängerу этого учения много последователей
diese Lehre sitztэто он зарубил себе на носу
diese Lehre sitztэтот урок не забудется
diese Lehre wird ihm von dauerndem Nutzen seinэтот урок он надолго запомнит
dieser Vorfall bot ihm die Lehreэтот случай послужил ему уроком
durch Vorleben lehrenнаучить на личном примере (Ремедиос_П)
durch Vorleben lehrenучить на личном примере (Ремедиос_П)
ein leidenschaftlicher Anhänger dieser Lehreстрастный сторонник этого учения
ein treuer Anhänger dieser Lehreверный сторонник этого учения
eine atheistische Lehreатеистическое учение
eine gute Lehre durchmachenпройти хорошую школу
eine heterodoxe Lehreеретическое учение
eine Lehre aus etwas ziehenизвлечь урок из (чего-либо)
jemandem eine Lehre erteilenпроучить (кого-либо)
jemandem eine Lehre erteilenдать урок (кому-либо)
jemandem eine Lehre gebenпроучить (кого-либо)
jemandem eine Lehre gebenдать урок (кому-либо)
eine Lehre missdeutenложно истолковывать учение
eine Lehre verbreitenпропагандировать учение
eine Lehre verbreitenраспространять учение
eine Lehre verfechtenотстаивать учение
eine Lehre verfechtenзащищать учение
eine Lehre verfälschenфальсифицировать учение
eine Lehre verwerfenотказаться от учения
eine Lehre ziehenизвлечь урок
eine Lehre ziehenизвлекать урок (Andrey Truhachev)
eine Lehre zum Dogma erhebenвозводить какое-либо учение в догму
eine moralische Lehreнравоучение
einer Lehre anhängenследовать какому-либо учению
einer Lehre anhängenбыть сторонником какого-либо учения
er lehrte seine Kinder, bescheiden zu seinон наставлял своих детей, что надо быть скромными
falsche Lehreпсевдоучение
jemanden Gehorsam lehrenучить кого-либо послушанию
Geschichte der Politischen Lehrenистория политических учений (doyce)
jemandem gute Lehren mit auf den Weg gebenпровожать кого-либо добрым напутствием
herrschende Lehreгосподствующее учение
in die Lehre bei ihmв обучении у него (AlexandraM)
bei jemandem in die Lehre gehenбрать пример (с кого-либо)
bei jemandem in die Lehre gehenучиться (у кого-либо)
in die Lehre gehenпойти в обучение (к кому-либо)
Jahreskursus zur Qualifizierung von Lehrernгодичные курсы повышения квалификации учителей
jemandem eine Lehre erteilenпреподать урок (AlexandraM)
jemanden in die Lehre gebenотдать кого-либо в учение (мастеру)
jemanden in die Lehre gebenотдать кого-либо в обучение
jemanden Mores lehrenпрививать кому-либо хорошие манеры
jemanden Mores lehrenпоставить кого-либо на место
jemanden Mores lehrenучить кого-либо хорошему поведению
jemanden Mores lehrenпроучить (кого-либо)
jemanden Mores lehrenучить кого-либо уму-разуму
lass dir das zur Lehre dienen!пусть это послужит тебе уроком!
lass es dir zur Lehre dienen!пусть это послужит тебе уроком!
Lehre aus etwas ziehenизвлечь урок (из чего-либо)
Lehre und Forschungучебная и исследовательская работа
Lehren aus der Geschichte ableitenизвлечь урок (из истории)
Lehren Sie mich nicht lebenне учите меня жить
Sein Beispiel sei den andern LehreЕго пример другим наука
seine Lehre stützt sich auf sichere Beweiseего учение опирается на достоверные доказательства
sich mit einer Lehre auseinandersetzenосновательно заниматься каким-либо учением
sittliche Lehreнравоучение (AlexandraM)