DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing gesund | all forms | exact matches only
GermanRussian
an Leib und Seele gesund seinбыть бодрым
an Leib und Seele gesund seinбыть здоровым духом и телом
bleiben Sie gesund und munter!будьте всегда здоровы и жизнерадостны!
bleiben Sie immer gesund und munter!будьте всегда здоровы и бодры!
das spricht der gesunden Vernunft hohnэто противоречит здравому смыслу
dem gesunden Menschenverstand entgegenhandelnдействовать вопреки здравому смыслу
dem gesunden Menschenverstand Hohn sprechenпротиворечить здравому смыслу (Ремедиос_П)
dem gesunden Menschenverstand widersprechenпротиворечить здравому смыслу
dem gesunden Menschenverstand zuwiderвопреки рассудку (ksuplush)
dem gesunden Menschenverstand zuwiderвопреки здравому смыслу
der gesunde Menschen verstandздравый смысл
der gesunde Menschenverstandздравый смысл
der Kranke und der Gesunde haben ungleiche Stundeу больного и здорового время часы разное
die Gesunden und Kranken haben ungleiche Gedankenу больного и здорового мысли разные
die Kinder gesund vorfindenнайти детей здоровыми (вернувшись откуда-либо)
ein Gebot des gesunden Menschenverstandesвеление разума
ein gesunder Jungeздоровый мальчик
ein gesunder Kerlздоровяк
ein gesunder Körperздоровое тело
ein gesunder Leibздоровое тело
ein gesunder Magenздоровый желудок
ein gesunder Menschздоровый человек
ein gesunder Organismusздоровый организм
ein gesunder Schlafздоровый сон
ein gesundes Aussehenздоровый вид
ein gesundes Aussehen habenвыглядеть здоровым
ein gesundes Aussehen habenиметь здоровый вид
ein gesundes Herzздоровое сердце
jemandem ein gesundes Jahr wünschenпожелать кому-либо здоровья в новом году
ein gesundes Leben führenвести здоровый образ жизни (Лорина)
eine gesunde Natur habenиметь здоровую натуру
eine gesunde Skepsisздоровое недоверие
eine gesunde Skepsisздоровый скепсис
er hat ein gesundes Gebissу него здоровые зубы
er hat seine gesunden Glieder gerettetон остался целым и невредимым
er ist gesund gewordenон выздоровел
er ist gesund und fröhlich wie ein junger Hechtон чувствует себя как рыба в воде
er ist gesund wie ein Bärон здоров как бык
er ist gesund wie ein Bärон здоров как медведь
er ist jetzt wieder gesundон теперь снова здоров
er ist nicht gesundон нездоров
er scheint gesundон кажется здоровым (zu sein)
er sieht gesund ausу него здоровый вид
er stellte das Unternehmen auf eine gesunde Basisон поставил дело на здоровую основу
er stellte das Unternehmen auf eine gesunde Basisон поставил предприятие на здоровую основу
er stellte das Unternehmen auf eine gesunde Basisон поставил предприятие на широкую ногу
er stellte das Unternehmen auf eine gesunde Basisон поставил дело на широкую ногу
er war froh, sie gesund anzutreffenон был рад увидеть её здоровой
er war froh, sie gesund anzutreffenон был рад найти её здоровой
es ist gesund zu badenкупаться полезно
Früh zu Bett, früh wieder auf, macht gesund und reich in KaufРано ложиться и рано вставать приносит здоровье и богатство
geistig gesundв здравом уме (Andrey Truhachev)
geistig gesundв здравом рассудке (Andrey Truhachev)
geistig gesundдушевно здоровый
gesund essenесть здоровую пищу, соблюдая режим питания
gesund lebenвести здоровый образ жизни
gesund seinбыть здоровым (Лорина)
gesund sein wie ein Fisch im Wasserбыть совершенно здоровым
gesund sein wie Fisch im Wässerбыть совершенно здоровым
gesund und munterжив и здоров
gesund werdenвыздороветь
gesund werdenвыздоравливать
gesund wie ein Fisch im Wasserсвеж как огурчик
gesund wie ein Fisch im Wässerсвеж как огурчик
gesunde Begleitperson einer kranken PersonЗдоровый человек, сопровождающий больного (Lana81)
gesunde LebensweiseЗОЖ (ich_bin)
gesunde Tiere sind fresswilligздоровые звери прожорливы
gesunder Genussздоровое удовольствие (dolmetscherr)
gesunder Lebensstilздоровый образ жизни (Abete)
gesunder Menschenverstandздравомыслие (Andrey Truhachev)
gesunder Verstandздравый смысл
gesunder Verstandздравый ум
gesundes Mittelmaßбаланс (Vonbuffon)
gesundes Mittelmaßзолотая середина (Vonbuffon)
jemandem ein gesundes neues Jahr wünschenпожелать кому-либо здоровья в новом году
heil und gesundцелый и невредимый (ivvi)
heil und gesund seinбыть в целости и сохранности
heil und gesund seinбыть целым и невредимым
ich bin fast gesundя почти здоров
ich wünsche Ihnen, dass Sie bald wieder gesund werdenжелаю вам скорее выздороветь
ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches Jahr 2013!Желаю Вам крепкого здоровья и успехов в Новом 2013 году! (Andrey Truhachev)
in einem gesunden Körper wohnt ein gesünder Geistв здоровом теле здоровый дух
in keiner gesunden Haut steckenхворать
in keiner gesunden Haut steckenбыть слабого здоровья
jemanden gesund machenвылечить
jemanden gesund machenисцелить (кого-либо)
jemanden gesund pflegenвыходить (кого-либо)
jemanden gesund schreibenвыписать кого-либо на работу (после болезни)
mir genügt es zu wissen, dass er gesund istмне достаточно знать, что он здоров
morgen kann er kommen, da er schon gesund istзавтра он может прийти, так как он уже выздоровел
nach dieser schweren Krankheit wird er nicht so bald gesund werdenпосле этой тяжёлой болезни он не так скоро поправится
nach einer schweren Krankheit langsam gesundenмедленно поправляться после тяжёлой болезни
sich frisch und gesund erhaltenсохранить бодрость и здоровье
sich gesund bewährenсохранять здоровье
sich gesund ernährenправильно питаться (Ремедиос_П)
sich gesund hungernвылечиться голодной диетой
sich gesund und ausgewogen ernährenсбалансировано питаться здоровой пищей (Alex Krayevsky)
sie hat sich gesund gehungertона вылечилась голодной диетой
sie ist frisch und gesundона жива и здорова
so können Sie schnell und gesund Ihren Wunschkörper erreichenтаким образом Вы можете быстро и естественным путём достичь желаемой формы тела (Alex Krayevsky)
Tomaten sind gesundпомидоры полезны для здоровья
wieder gesund werdenвыздоравливать (Andrey Truhachev)
wir sind alle gesundмы все здоровы
wir sind sicher, dass sie wieder gesund wirdмы уверены, что она выздоровеет