Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Ukrainian
Terms
containing
auf Ehre
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
German
Russian
law
Angriff auf die Ehre
посягательство на достоинство и честь
law
Angriff auf die Ehre
посягательство на достоинство
mil.
auf dem Feld der Ehre fallen
пасть в бою смертью храбрых
pomp.
auf dem Feld der Ehre fallen
пасть на поле брани
pomp., obs.
auf dem Felde der Ehre fallen
пасть на поле брани
pomp., obs.
auf dem Felde der Ehre fallen
пасть смертью храбрых
gen.
auf dem Platz stand ein Obelisk, der zu Ehren der im Kriege Gefallenen errichtet wurde
на площади стоял обелиск, воздвигнутый в честь павших на войне
gen.
auf Ehre
und Gewissen
!
честное слово!
pomp.
auf Ehre
!
клянусь честью!
gen.
auf Ehre
верь моему слову!
pomp.
auf Ehre
!
честное слово!
gen.
streng
auf
seine
Ehre halten
дорожить своей частью
gen.
streng
auf
seine
Ehre halten
оберегать свою честь
gen.
auf Ehre
und Gewissen!
честное слово!
gen.
auf Ehre
und Gewissen!
клянусь честью!
gen.
auf seine Ehre bedacht sein
быть честолюбивым
gen.
auf seine Ehre halten
дорожить
своей
честью
gen.
das ist ein Fleck auf seiner Ehre
это пятно на его репутации
gen.
das ist ein Fleck auf seiner Ehre
этим запятнана его честь
rel., christ.
Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden und den Menschen ein Wohlgefallen
Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человецех благоволение
(Martin Luther
Alexander Oshis
)
gen.
er hatte einen Schandfleck auf seiner Ehre
на его чести лежало клеймо позора
gen.
Recht
auf Ehre
право на честь
(
Паша86
)
Get short URL