DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Verursachen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
environ.Abfalltrennung durch den Verursacherсортировка мусора в местах его образования (Классификация и отделение твердых отходов по типу в месте их образования)
gen.Anstoß verursachenоскорблять нравственные чувства
gen.Anstoß verursachenшокировать
gen.Anstoß verursachenвызывать возмущение
gen.Aufenthalt verursachenявляться поводом для посещения
gen.Aufenthalt verursachenявляться поводом для пребывания
gen.Aufregung verursachenвызвать волнение
gen.Aufregung verursachenвзволновать
fin.Ausgaben verursachenвводить в расходы
gen.Besorgnis verursachenвызывать тревогу
gen.jemandem bitteren Kummer verursachenдоставлять кому-либо большие огорчения
gen.das hat viel Kopfschütteln verursachtэто вызвало немало недоумений
lawden Schaden verursachenнаносить ущерб
lawden Schaden verursachenпричинять вред
inf.der Liefertermin hat ihm mächtiges Magendrücken verursachtсрок поставки очень беспокоил его
gen.die Haftpflicht der Eltern für Schäden, die ihre Kinder verursachenответственность родителей за ущерб, причинённый их детьми
sport.die Spielunterbrechung verursachenвызывать остановку игры
gen.dieser Unfall verursache eine Verkehrsstockungэтот несчастный случай стал причиной уличного затора
sec.sys.Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachenПары могут вызвать сонливость и головокружение (Nilov)
gen.ein Geräusch verursachenпроизводить шум
f.trade.eine Beschädigung verursachenповреждать
f.trade.eine Beschädigung verursachenвызывать повреждение
gen.eine Verteuerung verursachenвызвать удорожание
gen.einen Eklat verursachenвызвать скандал (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenпроизвести сенсацию (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenпроизводить фурор (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenпроизвести фурор (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenпроизводить сенсацию (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenвызывать скандал (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenстать причиной скандала (Andrey Truhachev)
gen.einen Eklat verursachenвызвать шумиху (Andrey Truhachev)
sport.einen Fehlstart verursachenвызвать фальстарт
sport.einen Fehlstart verursachenвызывать фальстарт
railw., road.wrk.einen Schaden verursachenнанести ущерб
f.trade.einen Schaden verursachenпричинять убыток (ущерб)
railw., road.wrk.einen Schaden verursachenнаносить ущерб
laweinen Skandal verursachenустроить скандал
radioFunkstörungen verursachenсоздавать радиопомехи (Andrey Truhachev)
lawGesundheitsschädigung verursachenпричинять вред здоровью
sec.sys.Gesundheitsschädlich: Kann beim Verschlucken Lungenschäden verursachenОпасно: может причинить вред лёгким при проглатывании (Nilov)
gen.jemandem große Unannehmlichkeiten verursachenпричинять кому-либо большие неприятности
gen.jemandem Harm verursachenобидеть (кого-либо)
gen.Kann allergische Hautreaktionen verursachenМожет вызывать аллергическую реакцию кожи (SKY)
gen.Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachenПри вдыхании может вызывать аллергические или астматические симптомы или затруднение дыхания (SKY)
sec.sys.Kann Brand verursachenМожет вызвать возгорание (Nilov)
sec.sys.Kann vererbbare Schäden verursachenМожет вызвать наследственные генетические нарушения (Nilov)
lawkeinen Schaden verursachendбезвредный
engin.Klopfen verursachenвызывать детонацию
gen.Kopfschütteln verursachenвызывать недоумение (Лорина)
gen.Kopfschütteln verursachenвызвать недоумение (Лорина)
gen.Kosten verursachenвлечь за собой расходы (Alex Krayevsky)
gen.Kosten verursachenвести к расходам (Alex Krayevsky)
gen.Kosten verursachenвызывать расходы (Пример: "Zusätzliche Wege verursachen Kosten." – Дополнительный приезд специалиста ведет к взысканию расходов (для проверки оборудования на дому в следствие того, что жилец пропустил первоначально назначенное время проверки какого-либо оборудования дома). Alex Krayevsky)
gen.Misstrauen verursachenвызывать недоверие
tech.Mühe verursachenутруждать
gen.jemandem Mühe verursachenнаделать хлопот (кому-либо)
tech.Mühe verursachenутрудить
gen.jemandem Mühe verursachenпричинять кому-либо хлопоты
lawSachschaden verursachenпричинять материальный ущерб
fin.Schaden verursachenпричинять вред
lawSchaden verursachenпричинить ущерб
mil.Schaden verursachenнаносить ущерб
mil.Schaden verursachenнаносить повреждение
gen.Schaden verursachenпричинять убыток
gen.jemandem Schmerzen verursachenпричинять кому-либо боль
gen.Schmerzen verursachenпричинять
lawschuldhaft verursachenпричинить по вине
tech.Schwierigkeiten verursachenзатруднить
gen.Schwierigkeiten verursachenвызывать затруднения (Andrey Truhachev)
fig.bei jm. Sorgenfalten verursachenвызывать беспокойство (Die Angaben des Reportes verursachen Sorgenfalten bei den Kunden – Данные отчёта вызывают беспокойство у клиентов Анастасия Фоммм)
gen.Streit verursachenвызывать спор
lawTod den verursachenпричинить смерть
hockey.Unfall verursachenпричинить несчастный случай
hockey.Unfall verursachenпричинять несчастный случай
gen.ein unliebsames Aufsehen verursachenстать скандально известным
gen.ein unliebsames Aufsehen verursachenвызывать всеобщее недовольство
gen.jemandem Unruhe verursachenпричинять кому-либо беспокойство
gen.jemandem Unruhe verursachenвнушать тревогу (кому-либо)
gen.jemandem Verdruss verursachenпричинять кому-либо огорчение
lawVerursachen einer Überschwemmungсовершение действий, вызвавших наводнение
lawVerursacher der Spurпредмет, оставивший след
lawVerursacher der Spurлицо, оставившие след
lawVerursacher der Spurпредмет, оставившие след
lawVerursacher der Spurлицо, оставившее след
gen.Ärger verursachenвызывать гнев
gen.Ärger verursachenвызывать досаду
gen.Übelkeit verursachenвызывать тошноту