Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Verlängerung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
construct.
Anspruch an die
Verlängerung
der Baufertigstellungszeit
требование о продлении срока завершения работ
IMF.
automatische
Verlängerung
eines Kredits
пролонгация
недействующего
кредита путём оформления нового кредита
med.
axiale
Verlängerung
осевое удлинение
(
SKY
)
chem.
bleibende
Verlängerung
пластическое удлинение
road.wrk.
bleibende
Verlängerung
остаточное удлинение
chem.
bleibende
Verlängerung
необратимое удлинение
patents.
die
Verlängerung
der Laufzeit des Patentes
продление срока действия патента
patents.
die
Verlängerung
der Patentdauer
продление срока действия патента
patents.
die
Verlängerung
der Prioritätsfrist
продление срока приоритета
law
einvernehmliche
Verlängerung
des Vertrages
продление договора по взаимному согласию
(
wanderer1
)
silic.
elastische
Verlängerung
упругое удлинение
gen.
Garantie-
Verlängerung
продление гарантийного срока
(
promasterden
)
med.
Heidelberger
Verlängerung
Гейдельбергский удлинитель
(
SKY
)
gen.
in die
Verlängerung
gehen
затягиваться
(
nebelweiss
)
gen.
in die
Verlängerung
gehen
продолжаться
(сверх намеченного времени (о мероприятии и т. п.)
nebelweiss
)
sport.
in die
Verlängerung
gehen
играть дополнительный период
gen.
in die
Verlängerung
gehen
продолжать
(что-либо делать
nebelweiss
)
silic.
isotherme
Verlängerung
изотермическое удлинение
missil.
kegelförmige
Verlängerung
конусообразная удлинительная часть
str.mater.
Kraft-
Verlängerungs
-Diagramm für niedriggekohlten Stahl
диаграмма растяжения малоуглеродистой стали
(
natal80
)
chem.
Kraft-
Verlängerungs
-Kurve
кривая зависимости нагрузка-удлинение
footb.
nach
Verlängerung
после дополнительного времени
(
Лорина
)
gen.
nach
Verlängerung
после продления
cardiol.
QTc-
Verlängerung
удлинение корригированного интервала QT
(
Лорина
)
plast.
relative
Verlängerung
относительное удлинение
chem.
relative
Verlängerung
относительное удлинение
в полимерах
hydrol.
Schwellen-
Verlängerung
рисберма
sport.
Spiel der
Verlängerung
игра в дополнительное время
law
Verlängerung
der Arbeitszeit
удлинение рабочего времени
construct.
Verlängerung
der Baufertigstellungszeit
продление срока завершения работ
(строительства объектов)
comp.
Verlängerung
der Bedienungskanäle
подключение внешних устройств ПК
(
Erdferkel
)
law
Verlängerung
der Dienstzeit
продление срока службы
(напр., военнослужащего)
mil.
Verlängerung
der Dienstzeit
продление срока
военной
службы
law
Verlängerung
der Frist
продление срока
f.trade.
Verlängerung
der Garantie
продление срока гарантии
f.trade.
Verlängerung
der Garantierzeit
продление срока гарантии
law
Verlängerung
der Geltungsdauer eines
befristeten
Gesetzes
продление закона
f.trade.
Verlängerung
der Gültigkeitsdauer
продление срока действия
fin.
Verlängerung
der Kreditdauer
продление срока действия кредита
f.trade.
Verlängerung
der Kreditfrist
продление срока кредита
fin.
Verlängerung
der Kreditlaufzeit
продление срока действия кредита
engin.
Verlängerung
der Kurbelwelle
удлинение коленчатого вала
athlet.
Verlängerung
der Laufbahn
финишная прямая
fin.
Verlängerung
der Laufzeit
продление срока действия
patents.
Verlängerung
der Laufzeit der Patentdauer
продление срока действия патента
patents.
Verlängerung
der Laufzeit des Patents
продление срока действия патента
tech.
Verlängerung
der Lebensdauer
продление срока службы
(
Лорина
)
f.trade.
Verlängerung
der Lieferfrist
продление срока поставки
fin.
Verlängerung
der Lieferfrist
перенесение срока поставки на более поздний срок
sport.
Verlängerung
der L-Position
фаза разгибания тела
sport.
Verlängerung
der L-Position
разгибание тела
law
Verlängerung
der Mietdauer
продление срока аренды
(
Лорина
)
law
Verlängerung
der Mietfrist
продление срока аренды
(
Лорина
)
construct.
Verlängerung
der Mängelanzeigefrist
продление гарантийного периода
construct.
Verlängerung
der Mängelanzeigefrist
продление гарантийного срока
(периода)
law
Verlängerung
der Pachtfrist
продление срока аренды
law
Verlängerung
der Patentdauer
продление срока действия патента
law
Verlängerung
der Prioritätsfrist
продление срока приоритета
mil., artil.
Verlängerung
der Rohrseelenachse
продолжение оси канала ствола
sail.
Verlängerung
der Ruderpinne
удлинитель румпеля
IMF.
Verlängerung
der Rückkaufserwartung
продление срока ожидаемого выкупа
IMF.
Verlängerung
der Rückkaufserwartung
перенос срока ожидаемого выкупа
patents.
Verlängerung
der Schutzdauer
продление
(der Schutzdauer von Patenten, Mustern)
patents.
Verlängerung
der Schutzdauer wegen Kriegsverluste
продление срока охраны из-за военных убытков
IMF.
Verlängerung
der Tilgungsfristen
переоформление потоков долга
f.trade.
Verlängerung
der Versicherung
пролонгация страхования
law
Verlängerung
der Vormundschaft
продление опеки
hydrol.
Verlängerung
der Wehrkrone
удлинение гребня водослива
water.suppl.
Verlängerung
der Wehrkrone
удлинение гребня плотины
f.trade.
Verlängerung
der Zahlungsfrist
продление срока платежа
fin.
Verlängerung
des Fälligkeitstermins
продление срока исполнения обязательства
construct.
Verlängerung
des Förderbandes
наращивание конвейера
f.trade.
Verlängerung
des Moratoriums
продление моратория
med.
Verlängerung
des QT-Intervalls
удлинение интервала QT
(
Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko
)
metrol.
Verlängerung
des Tages
удлинение дня
law
Verlängerung
des Vertrags
продление контракта
(
Лорина
)
f.trade.
Verlängerung
des Visums
продление визы
law
Verlängerung
des Zahlungsaufschubs
увеличение отсрочки платежа
(
wanderer1
)
law
Verlängerung
des Zahlungsziels
увеличение отсрочки платежа
(
wanderer1
)
f.trade.
Verlängerung
einer Frist
пролонгация
f.trade.
Verlängerung
einer Frist
продление срока
f.trade.
Verlängerung
eines Abkommens
продление соглашения
law
Verlängerung
eines Passes
продление паспорта
law
Verlängerung
eines Vertrages
продление договора
law
Verlängerung
eines Vertrags
продление договора
electr.eng.
Verlängerung
mit Stecker und Kupplung
удлинитель
mach.comp.
Verlängerung
pro Windung
удлинение
пружины
, отнесённое к одному витку
electr.eng.
Verlängerung
von Drähten
сращивание проводов
law
Verlängerungs
- und Auszahlschein
дубликат больничного листа, остающийся на время нетрудоспособности у больного
(ГДР)
IMF.
Zinsrisiko bei der
Verlängerung
von Krediten
риск пролонгации кредита
sport.
zweite
Verlängerung
второе дополнительное время
textile
übrigbleibende
Verlängerung
остаточное удлинение
Get short URL