Subject | German | Russian |
patents. | allgemeine Bedingung für die Erweisung technischer Unterstützung | общие условия оказания технической помощи |
fig. | als Unterstützung | в помощь (AlexandraM) |
econ. | Arbeitslosenfürsorge-Unterstützung | Государственная организация помощи безработным |
mil., artil. | Artillerie für die unmittelbare Unterstützung | артиллерия непосредственной поддержки |
mil., artil. | Artillerie-Unterstützung | артиллерия поддержки (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | Artillerie-Unterstützung | поддерживающая артиллерия (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | Artillerie-Unterstützung | огневая поддержка артиллерии (Andrey Truhachev) |
mil. | Artillerie-Unterstützung | артиллерийская поддержка (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | Artillerie zur unmittelbaren Unterstützung der Infanterie | артиллерия непосредственной поддержки пехоты |
mil. | Artillerie zur Unterstützung der Infanterie | артиллерия НПП |
mil. | Artillerie zur Unterstützung der Infanterie | артиллерия непосредственной поддержки пехоты |
mil. | Artillerie zur unmittelbaren Unterstützung der Infanterie | артиллерия непосредственной поддержки пехоты |
mil. | artilleristische Unterstützung | артиллерийская поддержка |
fig. | Artl.Unterstützung | артиллерия поддержки (Andrey Truhachev) |
fig. | Artl.Unterstützung | поддерживающая артиллерия (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | auf Unterstützung an die Artillerie Antrag stellen | ставить задачу артиллерии на поддержку |
gen. | auf Unterstützung angewiesen | нуждаться в поддержке (Wir unterhalten vier Einrichtungen zur zeitgemäßen und individuellen Pflege älterer Menschen, die auf unsere Hilfe und unsere Unterstützung angewiesen sind Анастасия Фоммм) |
gen. | auf Unterstützung angewiesen | нуждающийся в поддержке (Wir unterhalten vier Einrichtungen zur zeitgemäßen und individuellen Pflege älterer Menschen, die auf unsere Hilfe und unsere Unterstützung angewiesen sind Анастасия Фоммм) |
account. | Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | Отчисления в фонд обеспечения по старости и на выплату пособий (SKY) |
fin. | Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | отчисления в фонд обеспечения старости и на выплату пособий (Elena Pokas) |
account. | Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | отчисления в фонд обеспечения в старости и на выплату пособий (Лорина) |
law | Auszahlung finanzieller Unterstützungen | выдача пособий |
tech. | automatische Unterstützung für Softwareengineering | автоматическая поддержка для программ инженерной технологии |
gen. | bedingungslose Unterstützung | безусловная поддержка |
IMF. | bedürftigkeitsbedingte Unterstützung | помощь, обусловленная проверкой нуждаемости |
mil. | Befehlshaber Alliierte Einsatz- und Unterstützungs-Seestreitkräfte | командующий объединёнными ударными и поддерживающими силами ВМС НАТО |
gen. | bei wem hoffst du, Unterstützung zu finden? | у кого ты надеешься найти поддержку? |
law | Beihilfe Unterstützung aus Mitteln des Sozialwesens | пособия по социальному обеспечению |
law | Beihilfen Unterstützung aus Mitteln des Sozialwesens | пособия по социальному обеспечению |
busin. | Brief um Unterstützung | письмо поддержки (trismegist) |
law, hist. | Brigade zur Unterstützung der Miliz | бригада содействия милиции |
law | Bundesweite finanzielle Unterstützung freiwilliger Rückkehrer/innen | Федеральная финансовая поддержка для добровольных возвращенцев из числа беженцев (golowko) |
comp., MS | Common Language Runtime-Unterstützung | поддержка общеязыковой среды выполнения (CLR) |
progr. | Computer-Unterstützung | компьютерное обеспечение (lora_p_b) |
gen. | dankenswerte Unterstützung | великодушная поддержка |
gen. | die Ausgabe von Unterstützungen | выдача пособий |
gen. | die Ausgabe von Unterstützungen | выплата пособий |
gen. | die Unterstützung blieb aus | поддержки хотя она и ожидалась не было |
gen. | jemandem die Unterstützung entziehen | лишать кого-либо пособия |
gen. | jemandem die Unterstützung entziehen | лишать кого-либо пособия |
gen. | jemandem die Unterstützung herabsetzen | сокращать кому-либо пособие |
gen. | jemandem die Unterstützung kürzen | сокращать кому-либо пособие |
gen. | die Unterstützung verstärken | усиливать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | die Unterstützung verstärken | усилить поддержку (Andrey Truhachev) |
fin. | direkte staatliche Unterstützung | прямая государственная поддержка |
gen. | du kannst auf meine Unterstützung rechnen | можешь рассчитывать на мою поддержку |
fin. | eine beratende Unterstützung leisten | оказывать консультативную помощь |
gen. | eine gesetzliche Unterstützung | законное пособие |
gen. | eine regelmäßige Unterstützung | регулярное пособие |
f.trade. | eine Unterstützung bekommen | получать поддержку |
gen. | eine Unterstützung bekommen | получить пособие (Лорина) |
f.trade. | eine Unterstützung bekommen | получать пособие |
gen. | eine Unterstützung bekommen | получить поддержку (Лорина) |
gen. | jemandem eine Unterstützung bewilligen | согласиться на предоставление кому-либо пособия |
gen. | eine Unterstützung beziehen | получать пособие |
gen. | eine Unterstützung erhalten | получать пособие |
gen. | eine öffentliche Unterstützung | общественное пособие |
comp. | Eingabe-Ausgabe-Unterstützung | обслуживание ввода-вывода |
comp. | Eingabe-Ausgabe-Unterstützung | программное обеспечение ввода-вывода |
IMF. | einkommensbedingte Unterstützung | помощь, обусловленная проверкой уровня доходов |
law | einmalige Unterstützung | единовременное пособие |
ed. | elektronische Unterstützung | электронная поддержка |
comp., MS | Englisch-Unterstützung | Помощник по английскому языку |
gen. | er versagte ihnen seine Unterstützung | он отказал им в своей поддержке |
law, econ.law. | Erweisung von technischer Unterstützung | оказание технического содействия |
law | fachliche Unterstützung | экспертное сопровождение (dolmetscherr) |
mil. | feste Unterstützung | неподвижная опора |
fin. | finanzielle Unterstützung | материальная поддержка (Andrey Truhachev) |
f.trade. | finanzielle Unterstützung | финансовая помощь |
f.trade. | finanzielle Unterstützung | денежная |
econ. | finanzielle Unterstützung | финансовая поддержка |
fin. | finanzielle Unterstützung | денежная помощь |
econ. | finanzielle Unterstützung | денежная поддержка |
fin. | finanzielle Unterstützung erbitten | просить оказать финансовую поддержку (Andrey Truhachev) |
IMF. | finanzielle Unterstützung zur Aus- und Weiterbildung | пособие на оплату образования |
mil. | Fliegerkräfte der taktischen Unterstützung | авиация тактической поддержки |
mil. | Fliegerkräfte der unmittelbaren Unterstützung | авиация непосредственной поддержки |
mil. | Freiwillige Gesellschaft zur Unterstützung der Armee, der Luftstreitkräfte und der Flotte | ДОСААФ (wikipedia.org Mira_M) |
ed. | Freiwillige Gesellschaft zur Unterstützung der Armee, Luft- und Schifffahrt | ДОСААФ (Tiraspol) |
sport. | Freiwilligen-Organisation zur Unterstützung von Armee, Luftwaffe und Flotte der UdSSR | Добровольное общество содействия армии, авиации, флоту |
sport. | fremde Unterstützung | помощь со стороны посторонних лиц |
gen. | freundliche Unterstützung | горячая поддержка (Andrey Truhachev) |
med. | fristgerechte Entbindung mit operativer Unterstützung | срочные оперативные роды (К оперативным вмешательствам во время родов относят операцию кесарева сечения, наложение щипцов, применение вакуумного экстрактора, различные виды разрезов промежности и т. д. H. I.) |
law | gegenseitige Unterstützung | взаимодействие |
econ. | gegenseitige Unterstützung | взаимопомощь |
gen. | gegenseitige Unterstützung | взаимная поддержка |
fin. | geldliche Unterstützung | денежная поддержка |
med., obs. | Gesellschaft von Freiwilligen zur Unterstützung der Armee, des Flugwesens und der Flotte der UdSSR | Добровольное общество содействия Армии Авиации и Флоту СССР (ГДР. der Gesellschaft für Sport und Technik, GST) |
law | Gewährung der Unterstützung | предоставление поддержки (Лорина) |
mil. | Gruppe zur Unterstützung der Infanterie | группа поддержки пехоты |
gen. | Haftpflicht-Unterstützungs-Kasse | вспомогательная страховая касса (страховая компания) 4uzhoj) |
gen. | Haftpflicht-Unterstützungs-Kasse kraftfahrender Beamter Deutschlands | Вспомогательная страховая касса для государственных служащих-автомобилистов (4uzhoj) |
microel. | Hardware-Unterstützung | аппаратная поддержка |
gen. | hingebungsvolle Unterstützung | горячая поддержка (Andrey Truhachev) |
mach. | hydraulische Unterstützung | гидравлическая поддержка (Nilov) |
fin. | indirekte staatliche Unterstützung | косвенная государственная поддержка |
gen. | Informations- und analytische Unterstützung | информационно-аналитическое обеспечение (dolmetscherr) |
busin. | informationstechnische Unterstützung | информационная поддержка (Abete) |
logist. | integrierte logistische Unterstützung | интегрированная логистическая поддержка (ГОСТ Р 55933 – 2013 Sergei Aprelikov) |
avia. | intellektuelle Unterstützung | интеллектуальная поддержка (Sergei Aprelikov) |
f.trade. | irgendeine Unterstützung genießen | пользоваться какой-либо поддержкой |
gen. | jede Unterstützung gewähren | оказывать всестороннюю поддержку (Ремедиос_П) |
gen. | jegliche Unterstützung leisten | оказывать всяческую поддержку (AlexandraM) |
gen. | jegliche Unterstützung leisten | оказывать всевозможную поддержку (Irina Tigal) |
f.trade. | jemandem eine Unterstützung gewähren | предоставлять пособие (кому-либо) |
law | juristische Unterstützung | юридическая поддержка (lascar) |
wood. | Know-how-Unterstützung | предоставление ноу-хау (в порядке оказания технической помощи) |
wood. | Know-how-Unterstützung | передача ноу-хау (в порядке оказания технической помощи) |
IMF. | Kredit zur Unterstützung der Armutsbekämpfung | кредит на цели поддержки сокращения бедности |
IMF. | Kredit zur Unterstützung einer Reformpolitik | кредиты на проведение реформ |
law | legislatorische Unterstützung | законодательное обеспечение (google.ru Dominator_Salvator) |
gen. | leidenschaftliche Unterstützung | горячая поддержка (Andrey Truhachev) |
law, econ.law. | Leistung von technischer Unterstützung | оказание технического содействия |
logist. | logistische Unterstützung | логистическая поддержка (Sergei Aprelikov) |
mil., Germ. | logistische Unterstützung | тыловое обеспечение |
tech. | Management-Unterstützungs-System | исполнительная информационная система (dolmetscherr) |
tech. | Management-Unterstützungs-System | исполнительная информационная система (MUS dolmetscherr) |
comp. | maschinelle Unterstützung | техническое обеспечение |
comp. | maschinelle Unterstützung | машинная поддержка |
econ. | materielle Unterstützung | материальная поддержка |
econ. | materielle Unterstützung | материальная помощь |
law | materielle Unterstützung | материальное поощрение |
mil. | militärische Unterstützung | военная помощь (Andrey Truhachev) |
ed. | mit finanzieller Unterstützung von | при финансовой поддержке (dolmetscherr) |
gen. | mit Unterstützung | при поддержке |
gen. | mit Unterstützung von Panzern | при поддержке танков |
gen. | moralische Unterstützung | моральная поддержка |
eng. | nichtvibrierende Unterstützung | антивибрационная опора |
IT | Online-Unterstützung | поддержка режима диалога |
comp. | Online-Unterstützung | диалоговое программное обеспечение |
gen. | organisatorische Unterstützung | организационное обеспечение (dolmetscherr) |
mil. | Panzergruppe zur Unterstützung der Infanterie | танковая группа поддержки пехоты |
med. | Patient ist ohne Unterstützung gehfähig | пациент ходит самостоятельно (AnnaBergman) |
mil., artil. | Periode der Artillerievorbereitung und Unterstützung des Sturmangriffes | период артиллерийской подготовки и поддержки атаки |
med. | pflegerische Unterstützung | сестринский уход (dolmetscherr) |
med. | pflegerische Unterstützung | сестринское сопровождение (dolmetscherr) |
sociol. | psychosoziale Unterstützung | психосоциальная помощь (dolmetscherr) |
polit. | Rat zur Unterstützung der Institute der Zivilgesellschaft und der Menschenrechte | Совет по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека (при президенте РФ auswaertiges-amt.de Abete) |
comp. | Real-Time-Unterstützung | программная или аппаратная поддержка режима реального времени |
law | rechtliche Unterstützung | юридическая поддержка (lascar) |
law | rechtliche Unterstützung beim Gericht am Ort des Gegners suchen | обратиться в суд по месту нахождения ответчика (как вариант перевода jurist-vent) |
law | regulatorische Unterstützung | нормативное обеспечение (dolmetscherr) |
auto. | Saugrohrunterdruck-Unterstützung | система повышения разрежения во впускном коллекторе (Александр Рыжов) |
mil. | schwimmende Unterstützung | плавучая опора |
gen. | seine aktive Unterstützung förderte unsere Arbeit | его активная поддержка способствовала нашей работе |
gen. | jemandem seine Unterstützung angedeihen lassen | оказать помощь (кому-либо) |
gen. | jemandem seine Unterstützung versagen | отказывать кому-либо в своей поддержке |
gen. | jemandem seine Unterstützung Zusagen | обещать кому-либо свою поддержку |
gen. | seinen Dank für die Unterstützung aussprechen | выражать благодарность за поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | sich Unterstützung holen | заручиться поддержкой (von jemandem Viola4482) |
gen. | sie bat ihn um Unterstützung | она просила у него поддержки |
el. | Software-Unterstützung | вспомогательное ПО |
el. | Software-Unterstützung | поддержка программного продукта |
tech. | Software-Unterstützung | программная поддержка |
comp. | Software-Unterstützung | вспомогательные программные средства |
welf. | soziale Unterstützung | социальная поддержка (Лорина) |
ed. | soziale Unterstützung | социальное пособие |
gen. | Spendenaufruf zur Unterstützung | сбор пожертвований с целью поддержки (Александр Рыжов) |
fin. | staatliche Unterstützung | государственная поддержка |
fin. | staatliche Unterstützung | государственное пособие |
law, old.fash. | staatliche Unterstützung | пособие от казны |
ed. | Studienplatz mit staatlicher Unterstützung | учебное место на бюджетной основе (Andrey Truhachev) |
gen. | tatkräftige Unterstützung | активная поддержка (Ремедиос_П) |
IT | technische Unterstützung | аппаратурная поддержка |
IT | technische Unterstützung | техническое обеспечение |
IT | technische Unterstützung | аппаратурное обеспечение |
law | technische Unterstützung | техническое содействие |
tech. | technische Unterstützung | техническая поддержка |
gen. | umfassende Unterstützung | всесторонняя поддержка (Andrey Truhachev) |
gen. | uneingeschränkte Unterstützung | неограниченная поддержка |
mil. | unmittelbare Unterstützung | непосредственная поддержка |
avia. | unmittelbare Unterstützung | авиационная поддержка |
avia. | unmittelbare Unterstützung der Erdtruppen | непосредственная поддержка наземных войск (в бою) |
mil. | Untergruppe für die Zusammenarbeit in der logistischen Unterstützung für die der NATO zur Verfügung gestellten Streitkräfte | Евролог |
mil. | Untergruppe für die Zusammenarbeit in der logistischen Unterstützung für die der NATO zur Verfügung gestellten Streitkräfte | подгруппа Еврогруппы по координации тылового обеспечения выделенных в распоряжение НАТО вооружённых сил |
mil. | Untergruppe zur Unterstützung der Infanterie | подгруппа поддержки пехоты |
gymn. | Unterstützung am Oberschenkel | страховка подталкиванием под бедро |
gymn. | Unterstützung am Rücken | страховка подталкиванием под спину |
gen. | Unterstützung an die Bedürftigen verteilen | распределять пособие среди нуждающихся |
mil. | Unterstützung anfordern | запросить поддержку (Andrey Truhachev) |
mil. | Unterstützung anfordern | запрашивать поддержку с воздуха или артиллерии (Andrey Truhachev) |
pomp. | jemandem seine Unterstützung angedeihen lassen | оказать помощь (кому-либо) |
gen. | Unterstützung aus dem familiären Umfeld | поддержка со стороны семьи (platon) |
gen. | Unterstützung aus dem familiären Umfeld | поддержка семьи (platon) |
law | Unterstützung bei vorübergehender Arbeitsunfähigkeit | выплата по болезни |
fin. | Unterstützung beziehen | получать пособие |
gen. | Unterstützung bieten | предоставить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | оказать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | оказывать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предоставлять поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предложить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предлагать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung brauchen | нуждаться в поддержке (Лорина) |
law | Unterstützung der Entwicklungsländer | помощь развивающимся странам |
mil. | Unterstützung der Infanterie | поддержка пехоты |
avia. | Unterstützung der Landstreitkräfte | авиационная поддержка сухопутных войск |
mil. | Unterstützung des Angriffs | поддержка атаки |
mil. | Unterstützung durch Aufklärung | разведывательное обеспечение |
mil. | Unterstützung durch den Aufnahmestaat im Krieg | Договор о поддержке ФРГ. вооружённых сил США во время войны |
mil. | Unterstützung durch Pioniere | инженерное обеспечение |
mil. | Unterstützung durch Überschießen | поддержка огнем поверх своих войск |
law | Unterstützung einer Kandidatur | поддержка кандидатуры |
patents. | Unterstützung einer Partei im Rechtsstreit | оказание поддержки стороне в процессе |
law | Unterstützung einer Straftat | прикосновенность к преступлению |
fin. | Unterstützung entziehen | лишить пособие |
mil. | Unterstützung erbitten | запросить поддержку (Andrey Truhachev) |
mil. | Unterstützung erbitten | запрашивать поддержку с воздуха или артиллерии (Andrey Truhachev) |
fin. | Unterstützung erhalten | получать пособие |
gen. | Unterstützung finden | найти поддержку (Abete) |
law | Unterstützung für kinderreiche und alleinstehende Mütter | пособие многодетным и одиноким матерям |
fin. | Unterstützung geben | давать пособие |
gen. | Unterstützung geben | оказывать поддержку (Лорина) |
gen. | jemandem Unterstützung geben | давать кому-либо пособие |
gen. | Unterstützung geben | оказать поддержку (Лорина) |
gen. | Unterstützung genießen | пользоваться поддержкой (Лорина) |
gen. | jemandem Unterstützung gewähren | давать пособие (кому-либо) |
gen. | jemandem Unterstützung gewähren | предоставлять кому-либо пособие |
fin. | Unterstützung gewähren | давать пособие |
gen. | Unterstützung gewähren | оказать поддержку (Ремедиос_П) |
gen. | Unterstützung gewähren | оказывать поддержку (Ремедиос_П) |
gen. | jemandem Unterstützung gewähren | предоставлять пособие (кому-либо) |
law | Unterstützung im Todesfall | пособие на похороны |
law | Unterstützung im Todesfall | пособие на погребение |
mil. | Unterstützung in der Tiefe | поддержка боя в глубине |
fin. | Unterstützung leisten | оказывать содействие |
comp., MS | Unterstützung mehrerer Bildausgabeziele | многобуферная прорисовка |
comp. | Unterstützung mit Cross-Systemunterlagen | кросс-система поддержки, предназначенная для разработки программ с помощью программных средств большой ЭВМ |
comp., MS | Unterstützung nach "Zugriff verweigert" | помощь при отказе в доступе |
mil. | Unterstützung sicherstellen | обеспечивать поддержку (Andrey Truhachev) |
mil. | Unterstützung sicherstellen | организовывать поддержку (Andrey Truhachev) |
mil. | Unterstützung sicherstellen | организовать поддержку (Andrey Truhachev) |
mil. | Unterstützung sicherstellen | обеспечить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung unter die Bedürftigen verteilen | распределять пособие среди нуждающихся |
gen. | Unterstützung verwehren | оставить без поддержки (Russland und die russische Gesellschaft können Noworossija nicht ihre Unterstützung verwehren. AlexandraM) |
fin. | Unterstützung verweigern | отказывать в содействии |
IT | Unterstützung von Transparenz-Effekten | поддержка эффектов прозрачности (SKY) |
gen. | Unterstützung zusichern | гарантировать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung zusichern | обещать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung zusichern | заверять в поддержке (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung zusichern | выразить поддержку (Viola4482) |
IMF. | Unterstützungs-Dienstleistungen | вспомогательные службы |
avia. | Unterstützungs-Flugzeugträger | авианосец ПЛО |
comp. | Unterstützungs-Hardware | аппаратные средства поддержки |
comp. | Unterstützungs-Hardware | вспомогательные аппаратные средства |
comp. | Unterstützungs-Software | программные средства поддержки |
comp. | Unterstützungs-Software | вспомогательное программное обеспечение |
IMF. | Vereinbarung zur Unterstützung der Wirtschaftspolitik | Инструмент для поддержки экономической политики |
mil. | Verminderung der Unterstützung | ослабление поддержки |
gen. | Verwaltung für soziale Unterstützung | управление социальной поддержки (Virgo9) |
gen. | volle Unterstützung | горячая поддержка (Andrey Truhachev) |
gen. | warme Unterstützung | горячая поддержка (Andrey Truhachev) |
gen. | wir zählen auf Ihre Unterstützung | мы рассчитываем на вашу поддержку (donaukurier.de, art600,2953028 Andrey Truhachev) |
bank. | Zentrum für operative Unterstützung | центр операционной поддержки (Лорина) |
ed. | Zentrum zur spielerischen Unterstützung der kindlichen Entwicklung | Центр игровой поддержки развития ребёнка (Эсмеральда) |
gen. | zielgerichtete soziale Unterstützung | адресная социальная помощь (dolmetscherr) |
gen. | zur Unterstützung | в качестве поддержки (Andrey Truhachev) |
gen. | zur Unterstützung | с целью поддержки (Andrey Truhachev) |
gen. | zur Unterstützung | для помощи (Andrey Truhachev) |
gen. | zur Unterstützung | для поддержки (Andrey Truhachev) |
gen. | zur Unterstützung | в защиту (к.-либо акция в защиту репрессированных лиц Abete) |
gen. | zur Unterstützung | в поддержку (Лорина) |
busin. | zur Unterstützung zuordnen | назначить в помошники (Andrey Truhachev) |
busin. | zur Unterstützung zuordnen | направить на помощь (Andrey Truhachev) |
busin. | zur Unterstützung zuordnen | отправить на помощь (Andrey Truhachev) |
busin. | zur Unterstützung zuordnen | назначать в помошники (Andrey Truhachev) |
busin. | zur Unterstützung zuordnen | прикрепить для поддержки (Andrey Truhachev) |
busin. | zur Unterstützung zuordnen | прикомандировать для поддержки (Andrey Truhachev) |
f.trade. | zusätzliche Unterstützungen | дополнительные льготы |
econ. | öffentliche Unterstützung | государственная помощь |
fin. | öffentliche Unterstützung | государственные субсидии |
econ. | öffentliche Unterstützung | государственная госпомощь |
econ. | öffentliche Unterstützung | государственная поддержка |
econ. | öffentliche Unterstützung | государственная господдержка |