Subject | German | Russian |
law, austrian | Abfassung des Täters | поимка преступника |
law | Abschreckung zukünftiger Täter | устрашение будущих преступников |
law | Abschreckung zukünftiger Täter | устрашение потенциальных преступников |
law | Abschreckung zukünftiger Täter | устрашение будущих преступников устрашение потенциальных преступников |
gen. | jemanden als Täter erkennen | узнать в ком-либо совершившего преступление |
gen. | jemanden als Täter erkennen | опознать преступника |
law | Alter des Täters | возраст преступника |
law | Analogie zugunsten des Täters | аналогия в пользу субъекта преступления |
law | angebliche Täter | предполагаемый преступник |
law | Arbeitsweise des Täters | типичные приёмы преступника |
law | auf den Täter gelangen | напасть на след преступника |
law | auffällige Gewohnheiten des Täters | необычные привычки преступника |
law | Auskunft über den Täter | сведения о преступнике |
law | Bedürfnisstruktur des Täters | структура потребностей преступника |
law | Befragung von Opfern und Tätern | опрос потерпевших и преступников |
law | Begünstigung eines Täters | укрывательство преступника |
law | Beschreibung der Struktur der Täter | описание структуры преступников |
law | Besonderheit der Mentalität des Täters | особенность склада ума преступника |
law | Bestrafung von Tätern | наказание преступников |
gen. | das Mittel tat seine Wirkung | средство возымело действие |
gen. | das tat er gewiss mit einer didaktischen Absicht | он сделал это, конечно, с дидактической целью |
gen. | das tat er ihr zum Hohn | он сделал это, чтобы поиздеваться над ней |
gen. | das taten wir in bester Absicht | это мы сделали с лучшими намерениями |
inf. | das täte ich für mein Leben gern | это мне страсть как хочется сделать |
gen. | das Verhör des Täters | допрос виновника содеянного |
gen. | dem Kranken täte eine kräftige Brühe not | больному следовало бы дать крепкий бульон |
gen. | den Täter bei der Polizei angeben | донести полиции на преступника |
book., offic. | den Täter namhaft machen | выявить виновника |
book., offic. | den Täter namhaft machen | назвать виновника |
gen. | der Alten Rat, der Jungen Tat macht Krummes grad | Советы стариков, да дела молодых и кривизну исправляют |
gen. | der angebliche Täter | предполагаемый преступник |
gen. | der Mantel tat mir gute Dienste | пальто сослужило мне хорошую службу |
book. | der mutmaßliche Täter | подозреваемый преступник |
gen. | der Täter ist durch das Kreuzverhör völlig zermürbt | преступник был полностью раздавлен перекрёстным допросом (worden) |
book. | der Täter konnte ergriffen werden | преступника удалось задержать |
austrian | der Täter konnte noch nicht ausgeforscht werden | личность преступника ещё не установлена |
gen. | der Täter stellte sich | преступник пришёл с повинной |
gen. | der Täter stellte sich | преступник явился с повинной |
gen. | der Täter war zur Tatzeit unzurechnungsfähig | преступник был в момент совершения преступления невменяемым |
gen. | der Täter wollte seine Komplizen nicht nennen | преступник не хотел называть своих сообщников |
gen. | der Täter wurde dem Gericht überstellt | преступника предали суду |
gen. | der wahrscheinliche Täter | предполагаемый преступник |
inf. | der Zahn tat weh, und die Wange schwoll auf | зуб болел, и щёку разнесло |
gen. | der Zahn tat weh, und die Wange schwoll auf | зуб болел, и щека распухла |
gen. | die Ableugnung einer Tat | отрицание совершения поступка |
gen. | die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat | Старики для совета, молодые для дела |
gen. | die größeren Kinder liefen zuerst weg, die kleineren taten es ihnen nach | первыми убежали дети побольше, маленькие последовали их примеру |
gen. | die Polizei mutmaßte, der Täter halte sichIm Ort auf | полиция предполагала, что преступник находится ещё в данном месте |
gen. | die Stille des Waldes tat ihm wohl | тишина леса действовала на него благотворно |
gen. | die Stille des Waldes tat wohl | тишина леса действовала благотворно |
gen. | die Tür tat sich einen Spalt auf | дверь чуть-чуть приоткрылась |
gen. | die Worte täten ihre Wirkung | слова возымели своё действие |
gen. | die Worte täten ihre Wirkung | слова оказали своё действие |
gen. | diese Tat befestigte seinen Ruhm | этот подвиг упрочил его славу |
gen. | diese Tat beschwert sein Gewissen | этот поступок лежит тяжким бременем на его совести |
gen. | diese Tat brachte nur Unsegen über seine Familie | этот поступок принес только проклятье его семье |
gen. | diese Tat brachte nur Unsegen über seine Familie | этот поступок принес только несчастье его семье |
gen. | diese Tat entehrte ihn | этот поступок обесчестил его |
gen. | diese Tat ist leicht nachweisbar | это преступление легко доказуемо |
gen. | diese Tat ist leicht nachweisbar | это деяние легко доказуемо |
gen. | diese Tat zeugt von seinem Mut | этот поступок свидетельствует о его мужестве |
gen. | durch Hinweise aus der Bevölkerung konnte der Täter schnell ergriffen werden | благодаря помощи населения поступившей информации преступник был быстро схвачен |
gen. | ein Gedenke reift zur Tat | идея всё ближе к осуществлению |
gen. | ein Mann der Tat | человек дела |
gen. | eine unehrenhafte Tat | бесчестный поступок |
gen. | einen Plan in die Tat umsetzen | претворить в жизнь план |
law | Einstellung des Täters | психологическая установка преступника |
gen. | er hat diese kühne Tat selbst geplant und ausgeführt | он сам задумал и выполнил это отважное дело |
gen. | er ist zu klug, als dass er so etwas täte | он слишком умён, чтобы сделать что-либо подобное |
gen. | er tat alles ohne Widerrede | он всё беспрекословно выполнял |
gen. | er tat, als wenn es ihm gleichgültig wäre | он сделал вид, будто ему это безразлично |
gen. | er tat das wegen seiner eigenen Sicherheit | он поступил так ради своей собственной безопасности |
gen. | er tat es aus Achtung gegen seine Eltern | он сделал это из уважения к своим родителям |
gen. | er tat es aus Achtung gegen vor seinen Eltern | он сделал это из уважения к своим родителям |
gen. | er tat es in einer Anwandlung von Furcht | он совершил это в минуту страха |
gen. | er tat es ohne Vorbedacht | он сделал это ненамеренно |
gen. | er tat es ohne Vorbedacht | он сделал это неумышленно |
pomp. | er tat gleichsam, als ... | он делал вид, будто ... |
gen. | er tat sich groß mit seinen Verwandten | он бахвалился своими родственниками |
gen. | er tat sehr geschäftig | он делал вид, что очень занят |
gen. | er täte gut daran, wann ... | он хорошо бы сделал, если бы ... |
law | Ermittlung Aufspürung eines Täters | выслеживание преступника |
law | Ermittlung eines Täters | выслеживание преступника |
gen. | es tat wahnsinnig weh | было безумно больно |
law | Exzess des Täters | эксцесс исполнителя (в преступлениях, совершенных в соучастии) |
law, crim.law. | Exzess des Täters | эксцесс исполнителя |
law | Feststellung des Täters | установление преступника (Лорина) |
law | Fluchtweg des Täters | маршрут побега преступника |
law | flüchtiger Täter | скрывающийся преступник |
law | flüchtiger Täter | преступник, скрывшийся от уголовного преследования |
law | Gefühlsleben der Täter | эмоциональная жизнь преступников |
law | Gesamtbeurteilung des Täters | общая характеристика преступника |
law | Gesamtwürdigung des Täters | общая оценка личности преступника |
law | Geschlecht des Täters | пол преступника |
law | Gewohnheiten des Täters | преступные привычки |
law | Gewohnheiten des Täters | преступные навыки |
law | Gewohnheiten des Täters | привычки преступника |
law | Gruppierung der Täter | разбивка преступников на группы |
gen. | ich tat es meinem Freunde zuliebe | я сделал это в порядке одолжения своему другу (struna) |
gen. | ich tat es meinem Freunde zuliebe | я сделал это,чтобы оказать любезность своему другу (struna) |
gen. | ich tat es nicht, um Sie zu täuschen | я это сделал не для того, чтобы ввести вас в заблуждение |
gen. | ich täte das um alles in der Welt nicht | я бы ни за что на свете не сделал этого |
gen. | ich täte das um alles in der Welt nicht | я ни за что на свете не сделал бы этого |
gen. | ihr schlichtes Wesen empörte sich über diese Tat | все её бесхитростное существо возмутилось этим поступком |
gen. | im Anfang war die Tat | в начале было дело (Гёте "Фауст") |
shipb. | in der Tat | фактически |
gen. | in der Tat | вправду (Лорина) |
tech. | in die Tat Umsetzen | реализовать |
tech. | in die Tat umsetzen | осуществить |
law | Individualismus des Täters | индивидуализм преступника |
law | jugendlicher Täter | несовершеннолетний преступник |
law | Jugendlichkeit des Täters | несовершеннолетие субъекта преступления |
law | Kaderakte des Täters | личное дело преступника |
law | klassenmäßige Herkunft des Täters | классовое происхождение преступника |
law | kriminologische Beurteilung der Persönlichkeit eines Täters | криминологическая характеристика личности нарушителя |
law | Lebensführungsschuld des Täters | вина, выражающаяся в преступном образе жизни субъекта |
law | mehrfacher Täter | многократный преступник |
law | Mehrheit von Tätern | соучастие |
law | Mehrheit von Tätern | соисполнительство |
law | minderjähriger Täter | несовершеннолетний преступник |
gen. | mir tat es wohl, mich einmal aussprechen zu können | я был рад, что мог наконец всё высказать |
gen. | mir tat es wohl, mich einmal aussprechen zu können | я был рад, что мог наконец высказаться |
law | mittelbarer Täter | посредственный виновник |
law | mittelbarer Täter | опосредованный виновник |
law | mittelbarer Täter | посредственный исполнитель преступления |
law | moralische Haltung des Täters | моральное состояние преступника |
law | Motivation des Täters | мотивация поведения преступника |
law | mutmaßlicher Täter | подозреваемый (преступник) |
law | mutmaßlicher Täter | предполагаемый преступник |
law | mündliche Aussage des Täters | устное показание преступника |
gen. | nach dem Täter fahnden | разыскивать преступника |
law | nach dem Täter suchen | разыскивать преступника |
gen. | nach dem Täter suchen | искать преступника |
law | Namhaftmachung eines Täters | выявление виновника |
gen. | nie tat er etwas unbedacht | он никогда ничего не делал необдуманно |
hist. | NS-Täter | национал-социалистские преступники |
law | Opfer-Täter-Beziehung | отношения между преступником и его жертвой |
law | Personenbegünstigung Verbergen eines Täters | укрывательство преступника |
law | potentieller Täter | потенциальный преступник |
gen. | raten und täten | советовать и действовать (самому) |
gen. | raten und täten | помогать словом и делом |
gen. | raten und täten | советовать другими действовать (самому) |
law | Resozialisierung des Täters | ресоциализация преступника |
gen. | schon allein die frische Luft tat ihm wohl | уже один свежий воздух был ему полезен |
law | Schutz der Allgemeinheit vor dem Täter | защита населения от преступного лица |
law | Schutz der Allgemeinheit vor dem Täter | охрана населения от преступного лица |
law | schwererziehbarer Täter | трудновоспитуемый преступник |
inf. | sein Herz tat einen Hopser vor Freude | его сердце радостно забилось |
gen. | seine Tat wurde von allen verurteilt | его поступок был всеми осуждён |
gen. | seine Taten scheuen das Licht des Tages | он занимается тёмными делами |
gen. | seine Worte in die Tat umsetzen | перейти от слов к делу |
gen. | selbst wenn ich könnte, täte ich es nicht | даже если бы я мог, я бы этого не сделал |
gen. | sich als Täter bekennen | признаваться в содеянном |
gen. | sie tat frische Blumen in die Vase | она поставила в вазу свежие цветы |
gen. | sie tat geziert | она жеманилась |
gen. | sie tat geziert | она манерничала |
gen. | sie täten das Äußerste | они делали всё, что в силах человека |
law | Straffälligkeit des Täters | совершение наказуемого деяния преступником |
law | strafrechtliche Verantwortung des Täters | уголовная ответственность преступника |
gen. | südländisch aussehender Täter | "лицо кавказской национальности" (Politoffizier) |
law | tat- und schuldangemessen | в соответствии с характером и тяжестью проступка (Oxana Vakula) |
law | tat- und schuldangemessen | в соответствии с характером и степенью тяжести правонарушения (Oxana Vakula) |
law | tat- und schuldangemessen | соизмеримый с характером и тяжестью проступка (Oxana Vakula) |
law | tatbezogene Beziehung des Täters zur Gesellschaft | преступное отношение преступника к обществу |
arts. | Tate Gallery | Галерея Тейт (Лондон, Великобритания) |
judo. | Tate-Sankaku-Gatame | татэсанкакугатамэ (удержание верхом с захватом ногами головы и руки) |
jap., judo. | Tate-Sankaku-Gatame | удержание верхом с захватом ногами головы и руки |
judo. | Tate-Shiho-Gatame | татэсихогатамэ (удержание верхом с захватом руки и головы) |
jap., judo. | Tate-Shiho-Gatame | удержание верхом с захватом руки и головы |
mamm. | Tate-Zwergbeutelratte | опоссум Тейта (Marmosa tatei) |
law | Tatentschluss des Täters | преступное решение, принятое правонарушителем |
law | Temperament des Täters | темперамент преступника |
gen. | Trotzdem tat die Mutter so, als ob Sofie schon schliefe | Мама, однако, сделала вид, будто поверила, что София уже спит (Viola4482) |
law | Täte-Opfer-Beziehung | отношение между преступником и жертвой |
gen. | täten und raten | судить да рядить |
gen. | täten und raten | действовать |
law | Täter einer strafbaren Handlung | совершитель преступления |
law | Täter eines Verbrechens | исполнитель преступления unmittelbarer |
law | Täter-Opfer-Ausgleich | внесудебное примирительное урегулирование конфликта между преступником и жертвой (Vladyka75) |
law | Täter-Opfer-Beziehung | отношение между преступником и жертвой |
media. | Täter-Opfer-Umkehr | виктимблейминг (marinik) |
bible.term. | Täter seines Wohlgefallens | творящие Его Божью волю (AlexandraM) |
math. | tätige Periode | период занятости |
law | Umgebung des Täters | окружение преступника |
law | unbekannter Täter | неустановленный преступник (Лорина) |
law | unmittelbarer Täter | непосредственный исполнитель преступления |
law, crim.law. | unmittelbarer Täter | исполнитель |
law | Verbergen des Täters | укрывательство преступника |
law | Verfolgung eines Täters | уголовное преследование преступника |
law | Verhältnis des Täters zur Gesellschaft | отношение преступника к обществу |
law | vermutlicher Täter | предполагаемый преступник (Andrey Truhachev) |
law | Verurteilung eines Täters | осуждение виновного |
law | Verwahrung des Täters | содержание преступника под стражей |
gen. | vor uns tat sich eine gähnende Kluft auf | перед нами разверзлась зияющая пропасть |
gen. | warum er es tat, ist nicht erfindlich | почему он это сделал, непонятно |
law | weltanschauliche Position des Täters | мировоззренческая позиция преступника |
gen. | jemanden zur Tat aufrufen | призвать кого-либо к действию |
law | überführter Täter | уличённый преступник |
law | Überführung des Täters | изобличение преступника |
law, crim.law. | Überschreitung der Anstiftung durch den unmittelbaren Täter | эксцесс исполнителя |
law | Überstellung des Täters | выдача преступника |