DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Speise | all forms | exact matches only
GermanRussian
abständige Speisenперестоявшая еда (пища)
abständige Speisenперестоявшиеся кушанья
an eine Speise Pfeffer tunпоперчить еду
an eine Speise Pfeffer tunприбавить перцу в еду
Arme speisenкормить бедных
auf der Speisekarte stehen fertige Speisenв меню указаны дежурные блюда
auf der Speisekarte stehen fertige Speisenв меню указаны готовые блюда
das war eine delikate Speiseэто было прекрасное на вкус блюдо
den Geschmack einer Speise prüfenпробовать вкус пищи
den Geschmack einer Speise prüfenпопробовать вкус блюда
den Geschmack einer Speise prüfenпопробовать вкус пищи
den Geschmack einer Speise prüfenпробовать вкус блюда
den Tisch mit Speisen besetzenуставить стол яствами
die Mühlsteine speisenзасыпать зерно в мельницу
die Speise hält gutкушанье не портится
die Speise ist leicht bekömmlichпища легко усваивается
die Speise lässt sich essenпища съедобна
die Speisen abmenmenубирать кушанья со стола
die Speisen herausgebenотпускать кушанья (напр., в ресторане)
die süße Speiseдесерт
die süße Speiseсладкое (блюдо)
diese Speise frisst viel Butterна это блюдо уходит очень много масла
diese Speise kann üble Nachwirkungen habenэта еда может причинить вред, который проявится впоследствии
diese Speise sieht lecker ausэто блюдо выглядит соблазнительно
eine leichtverdauliche Speiseлёгкая пища
eine schwere Speiseтрудно усваиваемая пища
eine schwere Speiseтрудно перевариваемая пища
eine schwere Speiseтяжёлая пища
eine Speise bereitenготовить какое-либо блюдо
eine Speise verderbenиспортить еду
eine Speise verschmähenс презрением отвергать блюдо
eine süße Speiseсладкое (блюдо)
eine wärme Speise lau machenохладить кушанье
einen Dampfkessel mit Wasser speisenподавать в паровой котёл воду
einladende Speisenсоблазнительные кушанья
einladende Speisenсоблазнительные яства
er beruhrte die Speisen nichtон не притронулся к еде
er berührte die Speisen nichtон не притронулся к еде
er hat die Speise ausgebrochenу него пища вышла со рвотой
er roch prüfend an der Speiseон испытующе понюхал еду
er stärkte sich durch Speise und Trankон подкрепился
er stärkte sich mit Speise und Trankон подкрепился
er verabscheut diese Speiseон питает отвращение к этому блюду
für eine Speise Animo habenлюбить какое-либо блюдо
jemandem Gift in die Speise rührenподмешивать кому-либо яд в пищу
hinterher gab es noch eine Speiseпосле всего подали ещё сладкое
Hungrige speisenкормить голодных
ich darf diese Speise ebensowenig wie jene essenни то ни это блюдо мне есть нельзя
ich mag diese Speise nichtя не люблю это блюдо
ich wünsche wohl zu speisen!приятного аппетита!
schwere Speisen taugen nicht für Krankeбольным противопоказана тяжёлая пища
sich eine Speise überessenпереесть (чего-либо)
sich aus etwas speisenбыть обусловленным (AlexandraM)
sich aus etwas speisenпитаться (AlexandraM)
sich aus etwas speisenопираться (AlexandraM)
solche Speise wird mir leicht zuwiderтакое кушанье мне скоро может опротиветь
Speise und Trankпропитание
Speise und Trank genießenесть и пить (с удовольствием)
Speise und Trank zu sich nehmenесть и пить
Speisen bereitenстряпать
Speisen bereitenготовить (пищу)
Speisen durch die Durchreiche durchgebenподавать блюда через окошечко (напр., в столовой)
jemandem Speisen vorlegenпоставить перед кем-либо кушанья
Speisen zurichtenготовить кушанья
warme Speisenгорячие блюда
ich wünsche wohl zu speisenжелаю приятного аппетита
zu Abend speisenужинать
zu Mittag speisenобедать