Subject | German | Russian |
tech. | Abtastsystem für thermische Sicht- und Registriergeräte | сканирующая система тепловизоров |
food.ind. | achtteiliger Sichter | восьмиприёмный рассев |
nat.res. | atmosphärische Sicht | атмосферная видимость |
tech. | atmosphärische Sicht | прозрачность атмосферы |
gen. | auf kurze Sicht | в краткосрочной перспективе (Ремедиос_П) |
law | auf kurze Sicht | краткосрочный (напр., Wechsel) |
gen. | auf lange Sicht | в долгосрочной перспективе (levmoris) |
busin. | auf lange Sicht | долгосрочный (о векселе) |
gen. | auf lange Sicht | в перспективе (Grosse) |
gen. | auf lange Sicht | надолго |
gen. | auf lange Sicht | с расчётом на далёкое будущее |
law | auf Sicht | по предъявлению |
econ. | auf Sicht | прима-виста |
busin. | auf Sicht | по первому требованию |
busin. | auf Sicht | по предъявлении |
f.trade. | auf Sicht zahlen | платить по предъявлении |
gen. | auf weite Sicht | надолго |
gen. | auf weite Sicht | с расчётом на далёкое будущее |
gen. | Aufgaben auf lange Sicht | задачи на длительный период |
hist. | aus der Sicht | с точки зрения (G) |
gen. | aus Sicht | с точки зрения (Ремедиос_П) |
mil., artil. | außer Sicht | вне пределов видимости |
mil., artil. | außer Sicht | ненаблюдаемый |
mil. | außer Sicht | вне видимости |
mil. | außer Sicht kommen | выходить за пределы видимости |
mil. | außer Sicht kommen | выходить из пределов видимости |
gen. | außer Sicht kommen | скрываться из поля зрения |
gen. | außer Sicht sein | быть вне поля зрения |
oil | Bahco-Sichter | сепаратор Бахко (для буроугольной пыли) |
econ. | Bankendebitoren auf Sicht | средства до востребования на счетах в банках-корреспондентах |
econ. | Bankenkreditoren auf Sicht | средства до востребования, привлечённые от других банков (статья баланса) |
mil. | begrenzte Sicht | ограниченная видимость |
econ. | bei Sicht | по предъявлении (пометка на векселе) |
law | bei Sicht | по предъявлении |
law | bei Sicht | по первому требованию |
law, bill. | bei Sicht | ависта |
auto. | beschränkte Sicht | ограниченная видимость |
gen. | das Getreide sichten | просеивать зерно |
econ. | dato nach Sicht | по предъявлении |
gen. | dichter Rauch vernebelte die Sicht | густой дым как завесой скрывал всё от глаз |
gen. | die Schiffbrüchigen sichten | обнаружить потерпевших кораблекрушение |
sport. | die Sicht versperren | заслонить обзор |
sport. | die Sicht versperren | закрыть обзор |
mil. | direkte Sicht | прямая видимость |
gen. | Dokumente sichten | просматривать документы |
mil. | Drahtsteuerung auf Sicht | управление по проводам в пределах видимости |
energ.ind. | drehender Sichter | центробежный вращающийся сепаратор |
gen. | ein Plan auf lange Sicht | далеко идущие планы |
gen. | ein Plan auf lange Sicht | далеко идущий план |
gen. | ein Plan auf lange Sicht | перспективный план |
gen. | ein Plan auf weite Sicht | план на большой срок |
gen. | ein Plan auf weite Sicht | далеко идущий план |
gen. | ein Plan auf weite Sicht | перспективный план |
gen. | ein Plan auf weite Sicht | далеко идущие планы |
gen. | ein Problem auf lange Sicht | проблема далёкого будущего |
busin. | ein Wechsel auf nähe Sicht | краткосрочный вексель |
gen. | eine Politik auf lange Sicht | политика дальнего прицела |
gen. | eine Politik auf lange Sicht | долгосрочная политика |
gen. | eine Politik auf weite Sicht | политика дальнего прицела |
gen. | eine Politik auf weite Sicht | долгосрочная политика |
f.trade. | eine Tratte für ... Tage nach Sicht ausstellen | выставлять тратту сроком на ... дней после предъявления |
gen. | Einlage auf Sicht | вклад до востребования |
food.ind. | einteiliger Sichter | одноприёмный рассев |
mil., navy | elektronische Sicht | разведка средствами электроники |
mil. | elektronische Sicht | дальность радиолокационного обнаружения |
cinema.equip. | entwickeln nach Sicht | проявлять с визуальным контролем |
cinema.equip. | Entwicklung nach Sicht | проявление с визуальным контролем |
avia. | Flug ohne Sicht | полёт при отсутствии видимости |
avia. | Flug ohne Sicht | полёт в условиях отсутствия видимости |
avia. | Flug ohne Sicht | полёт по приборам |
auto. | freie Sicht | свободная видимость |
road.wrk. | Freihalten der Sicht | обеспечение видимости |
mil., artil. | gegen Sicht gedeckt | скрытый от наблюдения |
mil. | gegen Sicht verdeckt | скрытый от наблюдения |
polym. | Gegenstrom-Fliehkraft-Sichter | противоточный центробежный сепаратор |
shipb. | geringe Sicht | средняя видимость |
gen. | Gleich sicht sich, gleich findet sich | Подобное ищет подобное и подобное находит подобное |
shipb. | gute Sicht | хорошая видимость |
geophys. | horizontale Sicht | горизонтальная видимость |
hist. | in seiner Sicht | в своих взглядах (auf A) |
gen. | in Sicht bekommen | обнаружить |
gen. | in Sicht bekommen | увидеть |
gen. | in Sicht kommen | становиться видимым |
mil. | in Sicht kommen | открываться (о береге) |
mil., navy | in Sicht kommen | появляться |
mil., navy | in Sicht kommen | быть обнаруженным |
mil. | in Sicht kommen | попадать под наблюдение |
gen. | in Sicht kommen | появиться (в поле зрения) |
gen. | in Sicht kommen | показаться (в поле зрения) |
gen. | in Sicht kommen | появиться (на горизонте) |
gen. | in Sicht kommen | показаться (в поле зрения) |
econ. | in territorialer Sicht | в территориальном разрезе |
comp., MS | indizierte Sicht | индексированное представление |
avia. | Infrarot-Sicht | инфракрасное видение |
avia. | Infrarot-Sicht | инфракрасная видимость |
pulp.n.paper | Jonsson-Sichter | вибрационная сортировка Джонсона |
gen. | kaum Veränderungen in Sicht | едва ли предвидятся какие-то изменения (ilma_r) |
shipb. | keine Sicht | очень плохая видимость |
avia. | keine Sicht | отсутствие видимости |
tech. | klare Sicht | отчётливое ясное видение |
gen. | klare Sicht | трезвый взгляд (Vladimir_April) |
mil. | klare Sicht | ясная видимость |
shipb. | klare Sicht | хорошая видимость |
bank. | Kreditoren auf Sicht | текущие счета (вклады, которые могут быть востребованы в любой момент) |
econ. | kurze Sicht | краткий срок |
mil., navy | Land außer Sicht! | Земли не видно! |
mil., navy | Land außer Sicht! | Берег за пределами видимости! |
mil., navy | Land in Sicht! | Берег в видимости! |
gen. | Land in Sicht! | земля! |
mil., navy | Land in Sicht bekommen | увидеть землю |
mil., navy | Land sichten | видеть землю |
gen. | Land sichten | увидеть на горизонте берег |
gen. | Land sichten | увидеть на горизонте землю |
mil. | Landung ohne Sicht | слепая посадка |
avia. | Landung ohne Sicht | посадка при отсутствии видимости |
avia. | Landung ohne Sicht | посадка по приборам |
econ. | lange Sicht | долгий срок |
comp., MS | lokale partitionierte Sicht | локальное секционированное представление |
nautic. | Länd in Sicht! | земля! |
nautic. | Länd in Sicht! | берег в видимости! |
gen. | Länd sichten | увидеть с судна землю |
energ.ind. | mechanischer Sichter | механический сепаратор |
sport. | mit den Händen die Sicht verwehren | создать помеху обзору руками |
mil., navy | mittlere Sicht | удовлетворительная видимость |
opt. | mäßige Sicht | удовлетворительная видимость |
shipb. | mäßige Sicht | средняя видимость |
textile | nach Feinheit sichten | сортировать по тонине |
f.trade. | nach Sicht | после предъявления |
busin. | nach Sicht | по предъявлении |
avia. | nach Sicht durchgeführter Landevorgang | визуальная посадка |
shipb. | optische Sicht | визуальная видимость |
mil. | optische Sicht | оптическая видимость |
mil. | optische Sicht | прямая видимость |
avia. | optische Sicht | линия прицеливания |
avia. | optische Sicht | линия визирования |
law | Papiere sichten | просмотреть документы |
nat.res. | Planung auf weite Sicht | перспективное планирование |
nat.res. | Planung auf weite Sicht | долгосрочное планирование |
energ.ind. | pneumatischer Sichter | воздушный сепаратор |
gen. | Politik auf lange Sicht | политика дальнего прицела |
gen. | Politik auf weite Sicht | политика дальнего прицела |
radioloc. | quasioptische Sicht | прямая видимость |
avia. | Rundum-Sicht | круговой обзор |
mil., navy | Schiff in Sicht! | Корабль обнаружен! |
mil. | schlechte Sicht | плохая видимость |
food.ind. | sechsteiliger Sichter | шестиприёмный рассев |
shipb. | sehr klare Sicht | очень ясная видимость |
shipb. | sehr schlechte Sicht | очень плохая видимость |
gen. | seine Papiere sichten | наводить порядок в своих бумагах |
gen. | sich abfangen | успокаиваться |
gen. | sich abfinden | примириться (с чем-либо) |
gen. | sich abfinden | удовлетвориться (чем-либо) |
gen. | sich abgießen | обливаться |
gen. | sich abgrämen | печалиться |
gen. | sich abgrämen | тужить (по ком-либо) |
gen. | sich abgrämen um A, wegen G | сокрушаться |
gen. | sich abkränken | переживать |
gen. | sich abkränken | сокрушаться |
gen. | sich abkränken | тужить |
gen. | sich abkümmern | горевать |
gen. | sich abkümmern | тосковать |
gen. | sich abkümmern | печалиться |
gen. | sich abmünden | мучиться (с кем-либо) |
gen. | sich abmünden | уставать |
gen. | sich abmünden | утомляться |
gen. | sich abmünden | биться |
gen. | sich abmünden | хлопотать (о чем-либо) |
gen. | sich abreiben | вытираться |
gen. | sich abreiben | обтираться |
gen. | sich abreißen | сорваться (с привязи) |
gen. | sich abschlagen | оседать (на чём-либо) |
gen. | sich abschlagen | осаждаться |
gen. | sich abschleifen | сглаживаться (напр., о противоречиях) |
gen. | sich abschleifen | смягчаться |
gen. | sich abschleifen | стираться |
gen. | sich abschleifen | стачиваться |
gen. | sich abschließen | изолироваться |
gen. | sich abschließen | уединиться |
gen. | sich abschließen | уйти (от общества) |
gen. | sich abschließen | запираться |
gen. | sich absorgen um A | беспокоиться |
gen. | sich abspalten | отделяться (тж. перен.) |
gen. | sich abspalten | отщепляться |
gen. | sich abspalten | откалываться |
gen. | sich absprechen | уговариваться (с кем-либо; mit jemandem) |
gen. | sich abtragen | изнашиваться |
gen. | sich von jemandem abwenden | отвернуться (тж. перен.; от кого-либо) |
gen. | sich abwenden | отворачиваться (AlexandraM) |
gen. | sich abwenden | покидать |
gen. | sich abzeichnen | отмечаться (чем-либо Лорина) |
gen. | sich abzeichnen | намечаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich abzeichnen | прорисовываться (Eine ähnliche Entwicklung zeichnet sich bereits in Jordanien ab Andrey Truhachev) |
gen. | sich abängsten | тревожиться |
gen. | sich angewöhnen | усвоить (привыкнуть, sich D. Лорина) |
gen. | sich angucken | посмотреть (sich изменяется по парадигме Dativ: "Ich gucke mir an" и т. д. alenushpl) |
gen. | sich angucken | смотреть (sich изменяется по парадигме Dativ: "Ich gucke mir an" и т. д. alenushpl) |
gen. | sich anhören | звучать (каким-либо образом, напр., es hört sich merkwürdig an – это звучит странно nebelweiss) |
gen. | sich anlehnen | прислониться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich ansammeln | концентрироваться |
gen. | sich ansammeln | собираться |
gen. | sich anschaffen | обзавестись (sich в D. Лорина) |
gen. | sich etwas, jemanden anschauen | рассматривать (что-либо) |
gen. | sich etwas, jemanden anschauen | осмотреть (что-либо) |
gen. | sich etwas, jemanden anschauen | посмотреть что-либо |
gen. | sich ansiedeln | поселяться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich aufbürden | разбрасываться (Марина Раудар) |
gen. | sich aufdrängen | напроситься (razbojnica) |
gen. | sich auffrischen | отдохнуть |
gen. | sich aufheben | компенсироваться (Лорина) |
gen. | sich aufnehmen lassen | сфотографироваться (Лорина) |
gen. | sich aufrollen | разворачиваться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich aufrollen | развернуться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich aufrollen | раскручиваться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich aufrollen | раскрутиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich aufrollen | развёртываться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich über etwas Aufschluss verschaffen | разобраться (в чём-либо) |
gen. | sich aufschwingen | взвиваться |
gen. | sich auseinandersetzen | дискутировать (Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | заняться (вопросом, делом Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | рассматривать (вопрос Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | рассмотреть (Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | вникнуть (Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | вникать (Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | заниматься (Лорина) |
gen. | sich auseinandersetzen | полемизировать (Лорина) |
gen. | sich ausschlafen | отоспаться (Лорина) |
gen. | sich ausschnupfen | высморкаться |
gen. | sich aussuchen | подыскиватьчто-то ("Danach werd ich sie mitschleifen und mir einen Rennbesen aussuchen" (Harry Potter); Ich habe mir, ihr eine Halskette ausgesucht (Duden) Илья Найденов) |
gen. | sichD aussuchen | подыскиватьчто-то ("Danach werd ich sie mitschleifen und mir einen Rennbesen aussuchen" Harry Potter ich habe mir, ihr eine Halskette ausgesucht@Duden Илья Найденов) |
gen. | sich austoben | остепеняться |
gen. | sich baden | мыться |
gen. | sich befreunden | сдружиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich befreunden | подружиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich begnügen | ограничиться (mit – удовлетвориться Лорина) |
gen. | sich berufen | ссылаться (на кого-либо, на что-либо) |
gen. | sich beruhigen | угомониться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich beruhigen | униматься (Andrey Truhachev) |
gen. | sich beruhigen | уняться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich beruhigen | успокоиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich beruhigen | утихомириться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich beruhigen | успокаиваться |
gen. | sich berühmt machen | прославиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich beschleunigen | участиться (о пульсе Лорина) |
gen. | sich beschleunigen | учащаться (напр., о пульсе) |
gen. | sich besinnen | осознать (sich einer Sache bewusst werden Andrey Truhachev) |
gen. | sich bestreben | стремиться (к – nach D. Лорина) |
gen. | sich bewusst sein | осознавать (Лорина) |
gen. | sich bewusst sein | понимать (Лорина) |
gen. | sich biegen | извиваться |
gen. | sich bilden | создаваться |
gen. | sich bilden | просвещаться |
gen. | sich bilden | развиваться |
gen. | sich bilden | возникать |
gen. | sich bilden | создаться (Лорина) |
gen. | sich bilden | образоваться (Лорина) |
gen. | sich bilden | складываться (образоваться Лорина) |
gen. | sich bilden | сложиться (образоваться Лорина) |
gen. | sich bilden | расти (духовно) |
gen. | sich bilden | составляться |
gen. | sich bilden | формироваться |
gen. | sich bilden | организовываться |
gen. | sich bilden | образовываться |
gen. | sich blamieren | осрамиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich bohren | зарываться (носом – in etwas) |
gen. | sich committen | обязываться |
gen. | sich daranmachen etwas zu tun | приступить к чем-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich daranmachen etwas zu tun | приняться за что-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich daranmachen etwas zu tun | приступать к чему-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich daranmachen etwas zu tun | браться за что-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich daranmachen etwas zu tun | приниматься за что-либо (Andrey Truhachev) |
mil., navy | sich der Sicht entziehen | укрыться от наблюдения |
mil. | sich der Sicht entziehen | укрываться от наблюдения |
gen. | sich die Finger mit etwas schmutzig machen | мараться (Politoffizier) |
gen. | sich die Kanten abschleifen | обтесаться |
gen. | sich echauffieren sich ereifern | раззадориться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich eine Grille in den Kopf setzen | помешаться (на чём-либо) |
gen. | sich einhandeln | получить в ответ (Millie) |
gen. | sich einhandeln | заработать (Millie) |
gen. | sich einlagern | откладываться |
gen. | sich einlassen | спутаться (разг. неодобр. tg) |
gen. | sich einlassen | связаться (mit D негатив. OLGA P.) |
gen. | sich einmischen | вмешаться (Лорина) |
gen. | sich einstellen | прийти (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einstellen | подготовиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einstellen | появляться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einstellen | появиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einstellen | приготовиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich empören | подниматься |
gen. | sich empören | бунтовать (против кого-либо, против чего-либо) |
gen. | sich empören | gegen A восставать |
gen. | sich empören | возмущаться (чем-либо) |
gen. | sich entblößen | обнажаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich entfernen | удалиться (на расстояние Лорина) |
gen. | sich entrüsten | возмущаться |
gen. | sich entscheiden | выбрать (für Akkusativ – товар в магазине Лорина) |
gen. | sich entschuldigen | извиниться (перед кем-либо – bei D. Лорина) |
gen. | sich entwickeln | образоваться (развиться Лорина) |
gen. | sich entwickeln | развиваться (Лорина) |
gen. | sich entziehen | уклоняться (от чего-либо – D. Лорина) |
gen. | sich entzünden | загореться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich entzünden | зажечься (Andrey Truhachev) |
gen. | sich entzünden | воспламеняться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich entzünden | загораться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich ereignen | выдаться (случиться Лорина) |
gen. | sich erfreuen | an D радоваться (чему-либо) |
gen. | sich erfrischen | освежиться (Настя Какуша) |
gen. | sich erkundigen | узнавать (информацию Лорина) |
gen. | sich erkundigen | выяснять (у кого-то Bedrin) |
gen. | sich erstrecken | распространиться (о влиянии Лорина) |
gen. | sich ertränken | утопиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich erweitern | расшириться (Лорина) |
gen. | sich eröffnen | представляться (о перспективах и т. п.) |
gen. | sich festhalten | держаться (Лорина) |
gen. | sich festhalten | хвататься (Лорина) |
gen. | sich festhalten | придерживаться (Лорина) |
gen. | sich an etwas festkrallen | уцепиться за что-то (finita) |
gen. | sich fortpflanzen | распространиться (о свете, звуке Лорина) |
gen. | sich gegenseitig vorstellen | знакомиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich gegenwärtig machen | проявлять (maxkuzmin) |
gen. | sich gegenwärtig machen | обнаруживать (maxkuzmin) |
gen. | sich gegenwärtig machen | объявляться (maxkuzmin) |
gen. | sich gegenübersehen | наталкиваться (+ Dativ nebelweiss) |
gen. | sich gegenübersehen | сталкиваться (+ Dativ nebelweiss) |
gen. | sich getrauen | A с обстоятельством места отваживаться |
gen. | sich getrauen | решаться (отправиться куда-либо) |
gen. | sich getrauen | дерзнуть |
gen. | sich getrauen | решиться |
gen. | sich getrauen | осмеливаться |
gen. | sich getrauen | надеяться (на свои силы) |
gen. | sich getrauen | доверять (себе) |
gen. | sich getäuscht sehen | обмануться (в своих ожиданиях) |
gen. | sich Gewissheit über etwas verschaffen | убедиться (в чём-либо) |
gen. | sich Gewissheit über etwas verschaffen | удостовериться (в чём-либо) |
gen. | sich gewöhnen | приноравливаться к (Andrey Truhachev) |
gen. | sich gewöhnen | приноровиться к (Andrey Truhachev) |
gen. | sich glätten | расправляться (черты лица Сергей Крапивин) |
gen. | sich gut abwickeln | улаживаться |
gen. | sich heiser reden | охрипнуть (от говорения) |
gen. | sich herausbilden | создаться (Лорина) |
gen. | sich herausbilden | установиться (Лорина) |
gen. | sich herausbilden | оформиться (Лорина) |
gen. | sich hergeben | выкладываться (Николай Бердник) |
gen. | sich herleiten von | возводиться к (massana) |
gen. | sich herleiten von | происходить от (massana) |
gen. | sich herumsprechen | распространяться (Лорина) |
gen. | sich herumsprechen | распространиться (Лорина) |
gen. | sich hängen lassen | разболтаться перен. (Veronika78) |
gen. | sich hängen lassen | распуститься (Veronika78) |
gen. | sich im Klaren sein | осознавать (Andrey Truhachev) |
gen. | sich ins Elend stürzen | разориться |
gen. | sich ins Lesen vertiefen | зачитаться (Лорина) |
gen. | sich irren | заблуждаться |
gen. | sich keilen | вклиниться |
gen. | sich kindisch aufführen | ребячиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich kindisch benehmen | ребячиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich kontrahieren | сокращаться |
gen. | sich kundtun | проявляться (AlexandraM) |
gen. | sich zu lange aufhalten | засиживаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich zu lange aufhalten | засидеться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich losmachen | открепиться (Лорина) |
gen. | sich lustig machen | смеяться над кем-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich lustig machen | подшучивать над кем-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich D, etwas machen | делать (себе) |
gen. | sich mit jemandem raufen | бороться (с кем-либо) |
gen. | sich mit jemandem raufen | драться (с кем-либо) |
gen. | sich nähern | обращаться (к вышестоящему лицу с просьбой) |
gen. | sich nähern | приблизиться (Лорина) |
gen. | sich nähern | подходить |
gen. | sich nähren | von D, mit D кормиться |
gen. | sich närrisch benehmen | юродствовать |
gen. | sich parfümieren | душиться (опрыскивать себя духами) |
gen. | sich profilieren | выделиться (marawina) |
gen. | sich qualifizieren | квалифицироваться (Лорина) |
gen. | sich raufen | бороться |
gen. | sich raufen | драться |
gen. | sich rauslassen | состояться (о человеке) |
gen. | sich rauslassen | раскрыться |
gen. | sich reinsteigern | заводиться (В споре Oksana) |
gen. | sich richten | обратиться (takita) |
gen. | sich richten | руководиться (massana) |
gen. | sich richten nach | зависеть (Лорина) |
gen. | sich richten nach | руководствоваться (Лорина) |
gen. | sich rippeln | пошевеливаться |
gen. | sich rippeln | торопиться |
gen. | sich rippeln | обтираться |
gen. | sich rippeln | двигаться |
gen. | sich sammeln | собраться (Лорина) |
gen. | sich satthören | наслушаться (an D alter Hase) |
gen. | sich sattsehen | насмотреться (Vonbuffon) |
gen. | sich sattsehen | наглядеться (Vonbuffon) |
gen. | sich schuppen | шелушиться |
gen. | sich schälen | aus etw. появляться (из-за занавеса и т. п.) |
gen. | sich schön machen | нарядиться (Sie machten sich für die Hochzeit schön Andrey Truhachev) |
gen. | sich schön machen | наряжаться (Sie machten sich für die Hochzeit schön Andrey Truhachev) |
gen. | sich schönen | беречься |
gen. | sich seiner Haut wehren | защищаться (umgangssprachlich Евгения Ефимова) |
gen. | sich selbst befriedigen | мастурбировать (Andrey Truhachev) |
gen. | sich selbst erfüllen | реализоваться как (Andrey Truhachev) |
gen. | sich separieren | отделяться (AlexandraM) |
gen. | sich sichtbar machen | проявляться (Die ersten Anzeichen der Krankheit machten sich erst im Alter von 2 Jahren sichtbar. ichplatzgleich) |
gen. | sich sorgen | тревожиться (Tanda) |
gen. | sich sorgen | переживать (Tanda) |
gen. | sich sperren gegen etwas | сопротивляться (Trotz der vehementen Forderungen von Politikern und Prominenten bleibt die Bundesregierung hart: Sie sperrt sich gegen Asyl für Edward Snowden in Deutschland und warnt vor einem Zerwürfnis mit den USA. Vas Kusiv) |
gen. | sich steigern | увеличиться (Лорина) |
gen. | sich stoßen | удариться (sich D и sich A) an D – чем-то/о что-то; gegen A обо что-то ..Gestern abend habe ich mich an der Schläfe gestossen (ударился виском). / Das Baby hat sich (!Dat) am Türrahmen den Kopf gestossen. / Er IST gegen die Tür gestoßen. OLGA P.) |
gen. | sich stoßen | стукаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich stoßen | ударяться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich sturzenòросîáüся | устремиться |
gen. | sich trinken lassen | питься (Bedrin) |
gen. | sich um des Kaisers Bart streiten | спорить (о чем-либо неконкретном, несущественном) |
gen. | sich umdrehen | крутиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich umdrehen | повернуться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich Umstände machen | беспокоиться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich Umstände machen | хлопотать (Andrey Truhachev) |
gen. | sich Umstände machen | утруждаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich verbünden | объединиться (Vas Kusiv) |
gen. | sich verdreifachen | утраиваться (Crystal Fall) |
gen. | sich vergewissern | удостовериться (G, über A Лорина) |
gen. | sich verhalten | поступать как (Andrey Truhachev) |
gen. | sich verhalten | держаться кем-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | sich verköstigen | питаться |
gen. | sich verlassen | положиться (Лорина) |
gen. | sich verlassen auf | положиться (Лорина) |
gen. | sich verletzt fühlen | обижаться (nled) |
gen. | sich versenken | вдаваться (AlexandraM) |
gen. | sich verspäten | задерживаться (struna) |
gen. | sich verstehen | подразумеваться (Лорина) |
gen. | sich verstehen | снизойти (до чего-либо) |
gen. | sich versteigen | заблудиться (в горах) |
gen. | sich versteigen | забраться слишком высоко |
gen. | sich verständigen | договориться (условиться с кем-либо о чём-либо Лорина) |
gen. | sich verständigen | mit j-m über A договориться (с кем-либо о чём-либо) |
gen. | sich vertiefen | углубиться (Лорина) |
gen. | sich vertiefen | обостряться (о кризисе) |
gen. | sich verziehen | растянуться |
gen. | sich verziehen | исчезать |
gen. | sich verziehen | рассеиваться (напр., о тумане) |
gen. | sich vollziehen | свершаться (AlexandraM) |
gen. | sich vollziehen | совершаться (AlexandraM) |
gen. | sich von der Arbeit verkneifen | сочковать (сАчковать. От сущ. "сачок". Ловить сачком бабочек, всместо того, чтобы заниматься земледелием Wilhelm Scherer) |
gen. | sich von einfangen lassen | повиноваться чему-либо (marawina) |
gen. | sich von selbst aufdrängen | напрашиваться (razbojnica) |
gen. | sich vorschieben | выдвинуться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich vorschieben | продвигаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich vorschieben | продвинуться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich vorschieben | выдвигаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich vorstellen | рекомендоваться (при знакомстве Andrey Truhachev) |
gen. | sich warm reden | раз горячиться |
gen. | sich weiterbilden | квалифицироваться (совершенствоваться Лорина) |
gen. | sich wickeln | завернуться (Biaka) |
gen. | sich widerspiegeln | отобразиться (Лорина) |
gen. | sich widerspiegeln | отображаться (Лорина) |
gen. | sich wie ein Flegel benehmen | хамить |
gen. | sich zeigen | оказываться (massana) |
gen. | sich zeigen als | преломляться (AlexandraM) |
gen. | sich zersetzen | погнить (Eiweißstoffe) |
gen. | sich zerstreiten | рассориться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich zerstreiten | поссориться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich zu etwas bekannt machen | признаться (в чём-нибудь Vor laufenden Kameras hat sich Wrestling-Urgestein Pat Patterson zu seiner Homosexualität bekannt. Viola4482) |
gen. | sich zu lange aufhalten | засиживаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich zu lange aufhalten | засидеться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich zum Thema äußern | прокомментировать (AnnaBergman) |
gen. | sich zunutze machen | воспользоваться (sich (D) etwas (A) Лорина) |
gen. | sich zurückführen lassen | объясняться (чем-либо Лорина) |
gen. | sich zusammenkrampfen | напрячься (koltsovaa) |
gen. | sich üben | практиковаться (в чём-либо – in D. Лорина) |
gen. | sich über seine Kräfte anstrengen | надрываться |
gen. | sich über seine Kräfte anstrengen | перенапрягаться |
gen. | sich übereilen | спешить (Littlefuchs) |
gen. | sich übergeben | рвать (Viola4482) |
gen. | sich überschneiden | взаимопересекаться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich überschneiden | накладываться друг на друга (Andrey Truhachev) |
gen. | sich überzeugen | удостовериться (von D. Лорина) |
avia. | Sicht-Funkpeiler | радиопеленгатор с визуальной индикацией |
agric. | Sichter des Saatgutbereiters | зерноочистительный сепаратор |
shipb. | Standort nach Sicht | место, определённое визуально |
shipb. | Standortbestimmung nach Sicht | определение местонахождения визуальным способом |
busin. | Tage nach Sicht | дней после предъявления |
f.trade. | Tratte nach Sicht | тратта с оплатой после предъявления |
mil., navy | trübe Sicht | плохая видимость |
avia. | unbegrenzte Sicht | неограниченная видимость |
auto. | unbeschränkte Sicht | свободная видимость |
mil. | unbeschränkte Sicht | неограниченная видимость |
shipb. | verhinderte Sicht | пониженная видимость |
shipb. | verhinderte Sicht | ограниченная видимость |
comp., MS | verteilte partitionierte Sicht | распредёлённое секционированное представление |
geophys. | vertikale Sicht | вертикальная видимость |
avia. | Vierkursfunkfeuer mit Sicht- und Höranzeige | визуально-звуковой радиомаяк |
avia. | Vierkursfunkfeuer mit Sicht- und Höranzeige | радиомаяк со зрительной и слуховой индикацией |
food.ind. | vierteiliger Sichter | четырёхприёмный рассев |
mil. | visuelle Sicht | визуальная видимость |
f.trade. | Wechsel auf kurze Sicht | краткосрочный вексель |
f.trade. | Wechsel auf lange Sicht | долгосрочный вексель |
gen. | Wechsel von kurzer Sicht | краткосрочный вексель |
gen. | Wechsel von langer Sicht | долгосрочный вексель |
tech. | weite Sicht | видение на расстоянии |
bank. | zahlbar bei Sicht | подлежит оплате по предъявлении |
busin. | zahlbar bei Sicht | подлежащий оплате по предъявлении (платёжного документа) |
food.ind. | zweiteiliger Sichter | двухприёмный рассев |
food.ind. | zylindrischer Sichter | цилиндрическая просеивающая машина |