Subject | German | Russian |
med. | allgemeine körperliche Schwäche | общая физическая слабость (Лорина) |
med. | allgemeine Schwäche | общая слабость (Лорина) |
gen. | als Folge der Krankheit ist bei ihr eine allgemeine Schwäche zurückgeblieben | как следствие болезни у неё наступила общая слабость |
med. | angeborene Schwäche | врождённая слабость |
tenn. | auf die Schwäche des Gegners spielen | использовать слабые стороны противника |
fig. | auf schwachen Füßen stehen | не иметь прочной базы (о коммерческом предприятии и т. п.) |
fig. | auf schwachen Füßen stehen | быть уязвимым (о доказательствах и т. п.) |
fig. | auf schwachen Füßen stehen | быть неубедительным (о доказательствах и т. п.) |
fig. | auf schwachen Füßen stehen | не иметь прочной основы (о коммерческом предприятии и т. п.) |
gen. | aus Schwäche und Sünde | по слабости и греху (AlexandraM) |
gen. | bei schwachem Feuer | на слабом огне |
gen. | bei schwachem Feuer | на медленном огне |
construct. | Boden mit schwacher Körnung | грунт с неблагоприятным гранулометрическим составом |
gen. | das Eis ist noch zu schwach | лёд ещё слишком слабый |
gen. | das Eis ist noch zu schwach | лёд ещё слишком тонкий |
gen. | das Eis ist schwach | лёд непрочен |
gen. | das Eis ist schwach | лёд слаб |
gen. | das ist ein schwacher Punkt in seiner Beweisführung | это слабое место в ходе его доказательств |
gen. | das ist ein schwacher Trost | это слабое утешение |
humor. | das schwache Geschlecht | слабый пол (женщины) |
gen. | das schwache Geschlecht | женщины |
gen. | das Unternehmen steht auf schwachen Füßen | предприятие непрочно |
gen. | das Wasser fließt schwach aus der Leitung | вода из водопровода течёт слабо |
gen. | deine Güte wird man als Schwäche deuten | твоя доброта будет воспринята как проявление слабости |
gen. | der Film ist äußerst schwach | фильм крайне слабый |
gen. | der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach | Дух бодр, но плоть немощна (askandy) |
econ. | der Markt ist schwach | конъюнктура рынка вялая |
gen. | der Ritter hatte die Schwachen und Schutzlosen, die Witwen und Waisen zu schirmen | рыцарь должен был быть защитником слабых и беззащитных, вдов и сирот |
gen. | der Ritter hatte die Schwachen und Schutzlosen, die Witwen und Waisen zu schirmen | рыцарь должен был охранять слабых и беззащитных, вдов и сирот |
gen. | der Schwache findet bei dem Starken nie sein Recht | у сильного всегда бессильный виноват |
gen. | die Ausstellung war schwach besucht | выставка посещалась плохо |
gen. | die Ausstellung war schwach besucht | выставка посещалась слабо |
gen. | die Flamme der Kerze erhellte schwach das Zimmer | пламя свечи слабо освещало комнату |
gen. | die Gegend ist schwach bevölkert | местность малонаселённая |
gen. | die Linien sind nur schwach zeichnen zu erkennen | линии едва видны |
gen. | die Linien sind nur schwach zu erkennen | линии едва видны |
gen. | die Sache steht auf schwachen Beinen | это дело ненадёжное |
gen. | die schwache Stelle von etwas | уязвимое место (Vas Kusiv) |
gen. | die schwache Stelle von etwas | узкое место (Vas Kusiv) |
gen. | die Schwäche seiner Ausführungen | бездоказательность его аргументации |
gen. | die Schwäche seiner Ausführungen | шаткость его аргументации |
gen. | die Schwäche seiner Ausführungen | слабость его аргументации |
fin. | die Schwächen | слабые стороны |
gen. | die sozial schwachen Schichten | малообеспеченные слои (населения) |
gen. | du darfst nicht schwach werden! | ты не имеешь права стать слабым! |
gen. | du darfst nicht schwach werden! | ты не имеешь права на слабость! |
gen. | dünne schwache Arme | тонкие слабые руки |
fig. | ein schwacher Aufguss | жалкое подобие |
fig. | ein schwacher Aufguss | жалкое подражание |
gen. | ein schwacher Charakter | слабый характер |
gen. | ein schwacher Faden | непрочная нить |
gen. | ein schwacher Mensch | безвольный человек |
gen. | ein schwacher Mensch | слабый человек |
gen. | ein schwacher Schimmer | слабое мерцание |
gen. | ein schwacher Schlag | слабый удар |
gen. | ein schwacher Schluss | слабая концовка (романа, пьесы) |
gen. | ein schwacher Schluss | слабая развязка (романа, пьесы) |
gen. | ein schwacher Schluss | слабый конец |
gen. | ein schwacher Schüler | слабый ученик |
gen. | ein schwacher Wind | слабый ветер |
gen. | ein schwacher Zweig | тонкая ветка |
gen. | ein schwaches Abbild früheren Glanzes | слабый отблеск минувшего величия |
gen. | ein schwaches Buch | слабая книга |
gen. | ein schwaches Echo | слабое эхо |
gen. | ein schwaches Feuer | слабый огонь |
gen. | ein schwaches Gedächtnis | плохая память |
gen. | ein schwaches Geräusch | тихий шорох |
gen. | ein schwaches Geräusch | слабый шорох |
gen. | ein schwaches Herz | слабое сердце |
gen. | ein schwaches Kind | слабый ребёнок |
gram. | ein schwaches Substantiv | существительное слабого склонения |
gen. | ein schwaches Verb | слабый глагол |
gen. | eine schwache Beleuchtung | слабое освещение |
gen. | eine schwache Berührung | лёгкое прикосновение |
gen. | eine schwache Bewegung | слабое движение |
gen. | eine schwache Flamme | слабое пламя |
gen. | eine schwache Gesundheit | хрупкое здоровье |
gen. | eine schwache Gesundheit | слабое здоровье |
sport. | eine schwache Leistung zeigen | показать низкий результат (напр., в спорте Анастасия Фоммм) |
gen. | eine schwache Lösung | слабый раствор |
gen. | eine schwache Mauer | непрочная стена |
gen. | eine schwache Verteidigung | слабая оборона |
gen. | eitlen Schwächen schonen | щадить слабого |
hi.energ. | elektromagnetische und schwache Wechselwirkung | электромагнитное и слабое взаимодействие |
hi.energ. | elektromagnetische und schwache Wechselwirkung | электрослабое взаимодействие |
gen. | er fühlte sich nach seiner Krankheit noch sehr schwach | после болезни он чувствовал себя очень слабым |
humor. | er hat ein schwaches Nervenkostüm | нервы у него пошаливают |
gen. | er hat eine Schwäche für Musik | музыка – его слабость |
gen. | er hatte schwache Augen | у него были слабые глаза |
gen. | er ist ein schwacher Raucher | он мало курит |
gen. | er ist krank und schwach | он больной и слабый |
inf. | er ist schwach auf der Brust | у него карманная чахотка (у него нет денег) |
inf., humor. | er ist schwach auf der Brust | он без денег |
inf., humor. | er ist schwach auf der Brust | у него карманная чахотка (устар.) |
inf. | er ist schwach auf der Brust | у него слабые лёгкие |
gen. | er war nach der Krankheit noch schwach | он был ещё слаб после болезни |
gen. | es ist unleugbar eine Schwäche von ihm, dass er resignierte | нельзя отрицать, что это слабость с его стороны, что он опустил руки |
gen. | finanziell schwach | малообеспеченный (политкорректный синоним слова "бедный" Гевар) |
avia. | Front schwachen Stoßes | фронт слабого скачка уплотнения |
comp. | Grammatik mit schwachen V orgängerbeziehungen | грамматика со слабым предшествованием |
gen. | in einer schwachen Stunde | в минуту слабости |
gen. | in einer schwachen Stunde ließ ich mich .überreden | в минуту слабости я дал уговорить себя |
gen. | jeder hat seine Schwächen | у каждого свои слабости |
gen. | keine Schwäche zeigen! | крепись! |
gen. | keine Schwäche zeigen! | не показывай виду! |
gen. | keine Schwäche zeigen! | возьми себя в руки! |
gen. | Kinder mit schwacher Intelligenz | умственно отсталые дети |
chess.term. | konstruktionelle Schwäche | конструкционная слабость |
sport. | körperliche Schwäche | физическая слабость |
gen. | leibliche Schwächen | физические недостатки |
psychol. | Lese-Rechtschreib-Schwäche | нарушение чтения и письма |
gen. | Lese-Rechtschreib-Schwäche | дислексия (P_S) |
inf. | mach mich nicht schwach! | не действуй мне на нервы! |
gen. | mangelnde Ausdauer ist seine schwache Stelle | его слабое место – отсутствие выдержки |
gen. | mir wird schwach | мне становится плохо |
gen. | mir wird schwach | мне становится дурно |
mil. | mit schwachen Teilen | малыми силами (Andrey Truhachev) |
mil. | mit schwachen Teilen | небольшими отрядами (Andrey Truhachev) |
mil. | mit schwachen Teilen | небольшими группами (Andrey Truhachev) |
mil. | mit schwachen Teilen | небольшими силами (Andrey Truhachev) |
gen. | mit seinen ewigen Fragen macht mich der Kleine noch ganz schwach | своими бесконечными вопросами малыш меня совсем доконает |
med. | morgendliche Schwäche | слабость по утрам (Лорина) |
med. | morgendliche Schwäche | утренняя слабость (Лорина) |
med., obs. | motorische Schwäche | парез |
hi.energ. | neutrale schwache Wechselwirkung | нейтральное слабое взаимодействие |
gen. | nur nicht schwach werden! | не уступать! |
gen. | nur nicht schwach werden! | не сдаваться! |
law | organisatorische Schwächen | неорганизованность |
gen. | Rechnen ist seine schwache Seite | арифметика |
med. | reizbare Schwäche | неврастения |
quant.el. | Resonator mit Schwach lichtdurchlässigen Spiegeln | резонатор со слабо пропускающими зеркалами |
gen. | Schallplatten sind seine schwache Seite | диски – его больное место |
gen. | Schallplatten sind seine schwache Seite | диски – его слабость |
sport. | schwach abfallend | отлогий |
math. | schwach abgeschlossen | слабо замкнутый |
quant.el. | schwach absorbierend | с низким коэффициентом поглощения |
quant.el. | schwach absorbierender Spiegel | зеркало с низким коэффициентом поглощения |
geol. | schwach aggressiv | слабоагрессивные (Dimka Nikulin) |
construct. | schwach aggressive Umgebung | слабо агрессивная среда |
gen. | schwach aggressives Medium | Слабоагрессивная среда (AGO) |
chem. | schwach alkalisch | слабощелочной |
cinema.equip. | schwach alkalischer Entwickler | слабощелочной проявитель |
med. | schwach alkalisches Mineralwasser | минеральная слабощелочная вода |
chem. | schwach alkoholhaltig | слабоалкогольный |
chem. | schwach alkoholisch | слабоалкогольный |
math. | schwach ambig | слабо двойственный |
math. | schwach analytische Funktion | слабо аналитическая функция |
aerodyn. | schwach angestellt | установленный под малым углом атаки |
avia. | schwach angestellt | с малым углом атаки |
chem. | schwach angesäuert | слабоподкисленный |
construct. | schwach armiert | слабо армированный |
gen. | schwach auf den Beinen sein | плохо держаться на ногах (от слабости) |
humor. | schwach auf der Brust sein | быть без денег |
humor. | schwach auf der Brust sein | страдать карманной чахоткой |
humor. | schwach auf der Brust sein | иметь карманную чахотку |
humor. | schwach auf der Brust sein | иметь слабые лёгкие |
humor. | schwach auf der Brust sein | иметь больные лёгкие |
mil. | schwach aufflackernder Widerstand | слабое, вспыхивающее то тут, то там, сопротивление противника (Andrey Truhachev) |
law | schwach ausgebildet | малоквалифицированный |
chem. | schwach ausgebildeter Solontschak | солончаковатая почва (ein Salzbodentyp) |
quant.el. | schwach ausgebildetes Oberflächenrelief | слабовыраженный поверхностный рельеф |
med. | schwach ausgeprägt | невыраженный (jerschow) |
med. | schwach ausgeprägt | слабо выраженный (AnnaBergman) |
nat.res. | schwach ausgeprägter Horizont | слабо развитый горизонт |
nat.res. | schwach ausgeprägter Horizont | слабо выраженный горизонт |
med. | schwach auslösbarer Reflex | низкий рефлекс (reabilitaciya.org jurist-vent) |
chem. | schwach backende Kohle | слабоспекающийся уголь |
chem. | schwach backende Kohle | малоспекающийся уголь |
chem. | schwach basisch | полуосновный |
chem. | schwach basisch | слабоосновный |
chem. | schwach basisch | слабощелочной |
chem. | schwach basisch | слабоосновной (Siegie) |
aerodyn. | schwach belasteter Propeller | воздушный винт, работающий с малой нагрузкой |
avia. | schwach belasteter Propeller | воздушный винт, работающий с малой нагрузкой |
nat.res. | schwach belüftet | слабоаэрированный |
math. | schwach berandender Zyklus | слабо ограничивающий цикл |
mil. | schwach besetzen | занимать небольшими силами |
mil. | schwach besetzen | занимать незначительными силами |
quant.el. | schwach besetzt | с низкой населённостью |
quant.el. | schwach besetztes Niveau | уровень с низкой населённостью |
tech. | schwach besucht | малолюдный |
tech. | schwach bevölkert | безлюдный |
geol. | schwach brackiges Wasser | слабосолёная вода (Dimka Nikulin) |
avia. | schwach divergierend | с малым углом раствора |
avia. | schwach divergierend | плавно расширяющийся с малым расширением |
quant.el. | schwach dotiert | слаболегированный |
comp. | schwach dotiert | слабо легированный |
quant.el. | schwach dotierter Halbleiter | слаболегированный полупроводник |
quant.el. | schwach dotierter Stab | слаболегированный стержень |
quant.el. | schwach durchlässig | с низким коэффициентом пропускания |
quant.el. | schwach durchlässiger Spiegel | выходное зеркало лазера |
quant.el. | schwach durchlässiger Spiegel | слабопропускающее зеркало |
quant.el. | schwach durchlässiges Stabende | торец стержня с низким коэффициентом пропускания |
math. | schwach-durchschnittstreuer induktiver Funktor | индуктивный функтор, слабо сохраняющий пересечения |
nat.res. | schwach entwickelter Horizont | слабо развитый горизонт |
nat.res. | schwach entwickelter Horizont | слабо выраженный горизонт |
chem. | schwach erhitzen | слабо нагревать |
med. | schwach erhältlich | снижен (при описании рефлексов (сообщ. Dympassy) Guido-Maria-Gabriel) |
med. | schwach FDG-positive Anreicherung | незначительная гиперфиксация ФДГ (РФП (очаг незначительной гиперфиксации ФДГ (РФП); если несколько очагов – schwach FDG-positive Anreicherungen) jurist-vent) |
med. | schwach FDG-positive Anreicherung | незначительное повышение накопления ФДГ (РФП (очаг незначительного повышения накопления ФДГ; если несколько очагов – schwach FDG-positive Anreicherungen) jurist-vent) |
geol. | schwach feucht | маловлажный (Dimka Nikulin) |
chem. | schwach flüchtig | низколетучий (Spider_Elk) |
quant.el. | schwach gebunden | слабосвязанный |
quant.el. | schwach gebundene Teilchen | слабосвязанные частицы |
chem. | schwach gebundener Komplex | слабосвязанный комплекс |
quant.el. | schwach gebundenes Elektron | слабо связанный электрон |
quant.el. | schwach gedämpft | слабозатухающий |
quant.el. | schwach gedämpfte Mode | слабозатухающая мода |
avia. | schwach gedämpfter Körper | тело со слабым демпфированием |
chem. | schwach gefärbt | слабоокрашенный |
comp. | schwach gekoppelte Prozessoren | слабо связанные процессоры |
construct. | schwach gekrümmter Scheitel | нисходящая шелыга |
geol. | schwach gekrümmtes Gehäuse Ceph. | циртоцераконовая раковина |
geol. | schwach gekrümmtes Gehäuse | циртоцеракон |
geol. | schwach gekrümmtes Gehäuse Ceph. | согнутая раковина |
nat.res. | schwach geneigt | пологий |
chem. | schwach gepuffert | малобуферный |
chem. | schwach gespannter Dampf | пар низкого давления |
chem. | schwach giftig | малоядовитый |
chem. | schwach giftig | малотоксичный |
math. | schwach halbgeordnet | слабо полуупорядоченный |
gen. | schwach im Kopf sein | быть глупым |
gen. | schwach im Kopf sein | быть слабоумным |
aerodyn. | schwach ionisiert | слабо ионизированный |
aerodyn. | schwach ionisiert | слабо ионизованный |
aerodyn. | schwach ionisiertes Plasma | слабо ионизованная плазма |
math. | schwach kompakt | слабо компактный |
chem. | schwach kongosaure Reaktion | слабокислая реакция на конго |
math. | schwach konvergent | слабо сходящийся |
avia. | schwach konvergent | с малым сужением |
avia. | schwach konvergent | плавно сужающийся |
math. | schwach konvergente Folge | слабо сходящаяся последовательность |
agric. | schwach konzentriertes Phosphat | низкопроцентный фосфат |
chem. | schwach legiert | слаболегированный |
chem. | schwach legiert | низколегированный |
chem. | schwach legiert | малолегированный |
nat.res. | schwach lehmiger Sand | связный песок |
nat.res. | schwach lehmiger Sand | лёгкая супесь |
chem. | schwach leitende Gummiummantelung | резиновая обкладка со свойством полупроводника |
tech. | schwach leuchten | тлеть |
med. | schwach mineralisiertes Mineralwasser | минеральная слабоминерализованная вода |
chem. | schwach oxydierend | слабоокислительный |
chem. | schwach phosphorhaltiges Erz | малофосфористая руда |
soil. | schwach podsoliert | слабоподзолистый |
chem. | schwach wenig polar | слабополярный |
chem. | schwach porös | малопористый |
med. | schwach positiv | слабоположительный (Лорина) |
med. | schwach reaktiv | положительная реакция слабой интенсивности (SKY) |
chem. | schwach reduzierend | слабовосстановительный |
quant.el. | schwach reflektierend | с низким коэффициентом отражения |
quant.el. | schwach reflektierende Schicht | слой с низким отражением |
quant.el. | schwach reflektierender Spiegel | зеркало с низким коэффициентом отражения |
geol. | schwach sauer | слабокислый |
chem. | schwach sauer | малокислотный |
chem. | schwach sauer | слабокислотный |
chem. | schwach sauer | полукислый |
gen. | schwach sauer | кисловатый |
meat. | schwach saueres Fleisch | слабокислое мясо |
chem. | schwach saures Bad | слабокислая ванна |
energ.ind. | schwach schmirgelnd | полуабразивный |
energ.ind. | schwach schmirgelndes Gut | полуабразивный материал |
energ.ind. | schwach schmirgelndes Material | полуабразивный материал |
chem. | schwach sieden | слабо кипеть |
math. | schwach singulär | слабо сингулярный |
math. | schwach singuläre Stelle | слабо особая точка |
construct. | schwach sphärische Behälterdecke | пологое сферическое покрытие резервуара |
construct. | schwach sphärozylindrische Behälterdecke | пологое сфероцилиндрическое покрытие резервуара |
math. | schwach stabil | слабо устойчивый |
math. | schwach stationär | стационарность в широком смысле |
math. | schwach stetige Funktion | слабо непрерывная функция |
gen. | schwach tailliert | слегка приталенный |
construct. | schwach umhüllte Elektrode | тонкообмазанный электрод |
gen. | schwach unangenehm riechen | припахивать (Crystal Fall) |
avia. | schwach verformter Kegel | слегка деформированный конус |
avia. | schwach verformter Kegel | слабо деформированный конус |
water.suppl. | schwach veränderliche stationäre Bewegung | плавноизменяющееся установившееся движение |
math. | schwach wandernde Menge | слабо блуждающее множество |
aerodyn. | schwach wellige Wand | стенка с небольшой волнистостью поверхности |
gen. | schwach werden | терять силы |
gen. | schwach werden | ослабевать |
tech. | schwach wirkend | малодействительный |
math. | schwach zusammenhängend | слабо связный (ssn) |
math. | schwach zusammenhängender Graph | слабо связный граф (ssn) |
quant.el. | schwach über die Schwelle gepumpter Laser | лазер с накачкой, немного превышающей пороговую |
math. | schwache Ableitung | слабая производная |
math. | schwache Abschließung | слабое замыкание |
meat. | schwache Abwässer | малозагрязнённые сточные воды |
construct. | schwache Achse | ось минимальных моментов инерции поперечного сечения (Io82) |
радиоакт. | schwache Aktivität | слабая активность |
avia. | schwache Annäherung | неполное сближение |
math. | schwache Approximation | слабая аппроксимация |
inf. | schwache Ausrede | дешёвая отговорка (Andrey Truhachev) |
inf. | schwache Ausrede | дешёвое оправдание (Andrey Truhachev) |
inf. | schwache Ausrede | жиденькое оправдание (Andrey Truhachev) |
inf. | schwache Ausrede | жиденькая отговорка (Andrey Truhachev) |
chem. | schwache Base | слабое основание |
math. | schwache Basis | базис в смысле слабой топологии |
mil. | schwache Batterie | слабозаряженная аккумуляторная батарея |
math. | schwache Bedingung | слабое условие |
quant.el. | schwache Beleuchtung | слабое освещение |
avia. | schwache Brise | некрепкий бриз (сила ветра 3 балла по шкале Бофорта) |
avia. | schwache Brise | слабый бриз |
gen. | schwache Brühe | некрепкий бульон |
gen. | schwache Brühe | слабый бульон |
tech. | schwache Bündelung | слабая фокусировка |
quant.el. | schwache Bündelung der Strahlung | высокая расходимость излучения |
quant.el. | schwache Bündelung der Strahlung | слабая направленность излучения |
gram. | schwache Deklination | слабое склонение |
biol. | schwache Dominanz | слабое доминирование |
sport. | schwache Drehung | слабое вращение |
aerodyn. | schwache Druckstörung | слабое возмущение давления |
avia. | schwache Dämpfung | слабое демпфирование |
ling. | schwache Endung | слабое окончание |
math. | schwache Erweiterung | слабое расширение |
meat. | schwache Fleischräucherung | слабое копчение мяса |
hi.energ. | schwache Fokussierung | однородная фокусировка |
hi.energ. | schwache Fokussierung | мягкая фокусировка |
hi.energ. | schwache Fokussierung | постоянно-градиентная фокусировка |
hi.energ. | schwache Fokussierung | слабая фокусировка |
tech. | schwache Färbung | мелкий цвет |
hi.energ. | schwache Gell-Mann Nishijima-Beziehung | отношение Гелл-Мана-Нишиджимы для слабого взаимодействия |
hi.energ. | schwache Gell-Mann Nishijima-Beziehung | слабое отношение Гелл-Мана-Нишиджимы |
hi.energ. | schwache Hyperladung | слабый гиперзаряд |
mil. | schwache Kompanie | неполная рота (Andrey Truhachev) |
gram. | schwache Konjugation | слабое спряжение |
econ. | schwache Konjunktur | низкий уровень экономической активности (Andrey Truhachev) |
econ. | schwache Konjunktur | слабая конъюнктура (Andrey Truhachev) |
commer. | schwache Konsumnachfrage | слабый потребительский спрос (Sergei Aprelikov) |
math. | schwache Kontraposition | слабая контрапозиция |
math. | schwache Konvergenz | слабая сходимость |
aerodyn. | schwache Kopplung | слабое взаимодействие |
avia. | schwache Kopplung | слабые перекрёстные связи |
math. | schwache Kovergenz | слабая медленная, плохая сходимость |
mil. | schwache Kräfte | незначительные силы |
mil. | schwache Kräfte | мелкие подразделения |
mil. | schwache Kräfte | небольшие силы |
construct. | schwache Krümmung | курватура |
pulp.n.paper | schwache Lauge | слабая варочная кислота |
pulp.n.paper | schwache Lauge | слабый щёлок |
chem. | schwache Leimung | слабая проклейка |
gen. | schwache Leistungen | низкие результаты |
gen. | schwache Leistungen | низкая успеваемость |
gen. | schwache Leistungen | низкие показатели |
astr. | schwache Linie | слабая линия |
astr. | schwache Linie | тонкая кривая |
math. | schwache Lösung | слабое решение |
math. | schwache Lösung | обобщённое решение |
refrig. | schwache Lösung | слабый раствор |
law | schwache Marke | слабый знак |
math. | schwache Ordnung | частичный порядок |
math. | schwache Ordnung | слабый порядок |
mil. | schwache Panzerung | тонкая броня |
agric. | schwache Permeabilität | слабопроницаемость (почвы, des Bodens) |
avia. | schwache Pfeilung | малая стреловидность |
quant.el. | schwache Quelle | маломощный источник |
avia. | schwache Querströmung | слабое поперечное течение |
aerodyn. | schwache Rollreaktion | слабая реакция по крену |
sport. | schwache Rotation | слабое вращение (мяча) |
tech. | schwache Schraube | клей для резьбовых соединений (Irina Mayorova) |
tech. | schwache Seite | слабость |
gen. | schwache Seiten bieten | обнаруживать свои слабые стороны |
hi.energ. | schwache Spur | слабый след |
hi.energ. | schwache Spur | слабый трек |
math. | schwache Stabilität | слабая устойчивость |
fig. | schwache Stelle | слабое место (Лорина) |
ling. | schwache Stellung | слабая позиция |
math. | schwache Stetigkeit | слабая непрерывность |
aerodyn. | schwache Stoßwelle | скачок уплотнения малой интенсивности |
aerodyn. | schwache Stoßwelle | слабый скачок уплотнения |
радиоакт. | schwache Strahlung | слабое излучение |
радиоакт. | schwache Strahlung | малоинтенсивное ионизирующее излучение |
aerodyn. | schwache Strömung | слабо возмущённое течение |
geophys. | schwache Strömung | слабое течение |
chem. | schwache Säure | слабая кислота |
gen. | schwache Säure | кислота слабой концентрации |
math. | schwache Topologie | слабая топология |
math. | schwache Vollständigkeit | слабая полнота |
water.suppl. | schwache Wassergabe | малая поливная норма |
aerodyn. | schwache Wechselwirkung | слабое взаимодействие |
math. | schwache Äquivalenz | слабая эквивалентность |
sport. | schwacher Absprung | слабое отталкивание |
mil. | schwacher Angriff | наступление мелкими силами (golowko) |
chem. | schwacher Beschleuniger | медленнодействующий ускоритель |
chem. | schwacher Beschleuniger | слабый ускоритель |
avia. | schwacher Dämpfungsfaktor | малый коэффициент демпфирования |
chem. | schwacher Elektrolyt | слабый электролит |
mil. | schwacher Feind | мелкие силы противника (golowko) |
mil. | schwacher Feinddruck | затяжные бои с мелкими силами противника (golowko) |
tech. | schwacher Firnis | слабая олифа |
gen. | schwacher Kaffee | некрепкий кофе |
gen. | schwacher Kaffee | слабый кофе |
med. | schwacher Muskeltonus | слабый мышечный тонус (AnnaBergman) |
gen. | schwacher Mut | слабость духа |
avia. | schwacher Satz | медленногорящий заряд (твёрдого топлива) |
law | schwacher Schwachstelle in der Beweisführung | слабое место в доказательстве |
shipb. | schwacher Seefrachtenmarkt | слабый фрахтовый рынок |
avia. | schwacher Stoß | слабый скачок уплотнения |
avia. | schwacher Stoß | малоинтенсивный скачок уплотнения |
mil. | schwacher Strom | слабое течение (до 1 м/сек) |
gen. | schwacher Tee | некрепкий чай |
gen. | schwacher Tee | слабый чай |
gen. | schwacher Tee | жидкий чай |
gen. | schwacher Trost | слабое утешение (Novoross) |
avia. | schwacher Verdichtungssprung | слабый скачок уплотнения |
avia. | schwacher Verdichtungssprung | малоинтенсивный скачок уплотнения |
aerodyn. | schwacher Verdichtungsstoß | малоинтенсивный скачок уплотнения |
aerodyn. | schwacher Verdichtungsstoß | слабый скачок уплотнения |
gen. | schwacher Verkehr | небольшое движение |
gen. | schwacher Wind | слабый ветер |
quant.el. | schwaches Bündel | маломощный пучок |
math. | schwaches Differential | слабый дифференциал |
math. | schwaches Extremum | слабый экстремум |
meat. | schwaches Fellsalzen | слабый посол шкурок |
meat. | schwaches Fellsalzen | слабый посол шкур |
meat. | schwaches Fellsalzung | слабый посол шкурок |
meat. | schwaches Fellsalzung | слабый посол шкур |
chem. | schwaches Fensterglas | тонкое оконное стекло |
pack. | schwaches Fließvermögen | низкая текучесть |
math. | schwaches Gesetz der großen Zahlen | слабый закон больших чисел |
shipb. | schwaches Glied | слабое звено |
med. | schwaches Haar | ослабленные волосы (Sergei Aprelikov) |
water.suppl. | schwaches Hochwasser | слабый паводок |
water.suppl. | schwaches Hochwasser | слабое половодье |
gen. | schwaches Holz | тонкомерный лесоматериал (4uzhoj) |
gen. | schwaches Händeklatschen | жидкие аплодисменты |
math. | schwaches Integral | слабый интеграл |
gen. | schwaches Licht | тусклый свет |
gen. | schwaches Licht | слабый свет |
math. | schwaches Monotoniegesetz | слабый закон монотонности |
construct. | schwaches Nutzholz | тонкомерный лесоматериал |
quant.el. | schwaches Phasenobjekt | слабопоглощающий фазовый объект |
math. | schwaches Produkt | слабое произведение |
shipb. | schwaches Profil | тонкий фасонный профиль |
math. | schwaches Pullback | слабый коуниверсальный квадрат |
math. | schwaches Pullback | слабый декартов квадрат |
chem. | schwaches Reißen | образование сетки трещин на плёнке |
chem. | schwaches Reißen | мелкая сетка |
construct. | schwaches Rundholz | подтоварник |
gen. | schwaches Rundholz | тонкомерные круглые лесоматериалы (4uzhoj) |
med. | schwaches Sehvermögen | слабое зрение (Andrey Truhachev) |
med. | schwaches Sehvermögen | плохое зрение (Andrey Truhachev) |
econ. | schwaches Wirtschaftswachstum | слабый экономический рост (Sergei Aprelikov) |
gear.tr. | schwaches Zahnende | внутренний конец зуба (Александр Рыжов) |
patents. | schwaches Zeichen | "слабый" знак (знак признаётся слабым, если в момент регистрации уже имелось большое число ему подобных обозначений для изделий аналогичного типа или в дальнейшем владелец допустил появление на рынке и применение подобных знаков) |
gen. | eine Schwäche abstellen | устранить недостаток (в характере wanderer1) |
gen. | eine Schwäche beheben | устранить недостаток (в характере wanderer1) |
anaesthes. | Schwäche der Atemmuskulatur | слабость дыхательной мускулатуры (marinik) |
anaesthes. | Schwäche der Atemmuskulatur | слабость дыхательных мышц (респираторных мышц marinik) |
fin. | Schwäche der D-Mark | слабость марки |
f.trade. | Schwäche der Preise | неустойчивость цен |
fin. | Schwäche des Dollar | шаткость доллара |
fin. | Schwäche des Dollar | слабость доллара |
f.trade. | Schwäche des Währungskurses | неустойчивость курса валюты |
gen. | Schwäche hält ihn von der Entscheidung ab | слабость не позволила ему решиться |
gen. | Schwäche hält ihn von der Entscheidung ab | слабость не позволила ему принять решение |
gen. | Schwäche zeigen | проявить слабость (rattus1501) |
gen. | jemandes Schwächen aufdecken | обнаружить чьи-либо слабости |
gen. | jemandes Schwächen beschönigen | замазывать чьи-либо слабости |
railw. | Schwächen des Zuges | уменьшение длины поезда |
railw. | Schwächen des Zuges | уменьшение веса поезда |
gen. | jemandes Schwächen ironisieren | иронизировать над чьими-либо слабостями |
gen. | seine Argumentation hat viele schwache Stellen | в его аргументации есть много слабых мест |
gen. | seine Argumentation hat viele schwache Stellen | в его аргументации есть много уязвимых мест |
gen. | seine Gesundheit ist in der letzten Zeit recht schwach geworden | его здоровье за последнее время сильно пошатнулось |
gen. | seine schwache Seite | его слабость (пристрастие) |
fig. | seine schwache Stelle | его слабое место |
psychol. | seine Schwächen verbergen | скрывать свои недостатки (Andrey Truhachev) |
psychol. | seine Schwächen verbergen | скрывать свои слабости (Andrey Truhachev) |
gen. | jemandem seine Schwächen vorhalten | укорять кого-либо в его слабостях |
psychol. | seine Schwächen zugeben | признавать свои недостатки (Andrey Truhachev) |
psychol. | seine Schwächen zugeben | сознаваться в своих слабостях (Andrey Truhachev) |
psychol. | seine Schwächen zugeben | признавать свои слабости (Andrey Truhachev) |
gen. | sich als schwach erweisen | оказаться слабым |
gen. | sich mit schwachen Argumenten verteidigen | защищаться слабыми аргументами |
med. | sich schwach auf den Beinen fühlen | чувствовать слабость в ногах (Лорина) |
gen. | sich schwach zeigen | показать свою слабость |
gen. | sie ist alt und schwach | она стара и слаба |
gen. | sie sprach mit schwacher Stimme | она говорила слабым голосом |
econ. | sozial schwache Bevölkerungsgruppen | слабозащищённые слои населения (JuliaKever) |
gen. | sozial schwache Familie | социально незащищённая семья (agascha) |
gen. | sozial schwache Familie | социально необеспеченная семья (platon) |
manag. | Stärken-Schwächen-Analyse | анализ сильных и слабых сторон |
IMF. | Stärken, Schwächen, Möglichkeiten, Bedrohungen | SWOT-анализ |
IMF. | Stärken, Schwächen, Möglichkeiten, Bedrohungen | анализ сильных сторон, слабых сторон, возможностей и угроз |
IMF. | Stärken, Schwächen, Möglichkeiten, Bedrohungen | ССВУ-анализ |
manag. | Stärken-Schwächen-Vergleich | сравнение сильных и слабых сторон |
gen. | Stärken und Schwächen | достоинства и недостатки (Andrey Truhachev) |
gen. | Stärken und Schwächen | сильные и слабые стороны (Andrey Truhachev) |
aerodyn. | Theorie schwacher Störungen | теория малых возмущений |
avia. | Theorie schwacher Störungen | метод малых возмущений |
avia. | Theorie schwacher Wölbung | теория крыла малой кривизны |
mil. | unter Brechung schwachen feindlichen Widerstandes | подавив слабое сопротивление противника (книжный материал Andrey Truhachev) |
gen. | jemandes Verhalten als Angst, als Schwäche auslegen | истолковать чьё-либо поведение как страх, как слабость |
cycl. | Von kleineren Schwächen abgesehen | за мелкими недостатками, за исключением мелких косяков и т.п. (Alexander Dolgopolsky) |
gen. | vor Schwäche wie ein Betrunkener taumeln | шататься от слабости как пьяный |
gen. | vor Schwäche zittern | дрожать от слабости |
med. | vorübergehende Schwäche | мимолётная слабость (Es handelte sich offenbar nur um eine vorübergehende Schwäche. OLGA P.) |
gen. | Warnung bei schwacher Batterie | предупреждение о слабом заряде батареи (Maria0097) |
tech. | zu schwache Entwicklung | недодержка |
meat. | zu stark oder zu schwach geräucherte Wurst | слишком сильно или слишком слабо копчёная колбаса (порок) |