DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Reiben | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.das Metall blank reibenчистить металл до блеска
gen.das Metall blank reibenнатереть металл до блеска
austrianden Boden reibenмыть пол
gen.den Fußboden reibenтереть пол (тряпкой, шваброй)
austrianden Fußboden reibenмыть пол
gen.jemandem den Kümmel reibenвправить мозги (груб.; кому-либо)
gen.jemandem den Kümmel reibenвыбранить (кого-либо)
gen.der Kragen reibtворотник трёт (шею; am Hals)
gen.die ewige Sorge reibt seine Gesundheit aufвечные заботы подрывают его здоровье
gen.die ewige Sorge reibt seine Kräfte aufвечные заботы подрывают его силы
gen.eine Fensterscheibe mit einem Tuch reibenпротирать окно тряпкой
gen.eine Salbe in die Haut reibenвтирать мазь в кожу
gen.eine Tischplatte mit einem Tuch reibenвытирать стол тряпкой
gen.einen Salamander reibenвыпить
gen.er war anständig hingeschmiert und rieb sich die verletzte Stelleон здорово шлёпнулся и потирал ушибленное место
gen.er wird sich nur die Hände reiben, wenn er von unserem Missgeschick liestон только станет потирать руки, когда прочтёт о нашей неудаче
gen.Färben reibenрастирать краски
gen.Färben reibenтереть краски
gen.heftig reibenтереть сильно
ed.jemandem etwas unter die Nase reiben umgangssprachlich: jemandem wegen etwas Vorhaltungen machen; jemandem [unverblümt] etwas Unangenehmes sagen; bezieht sich darauf, dass man jemandem etwas, dessen Geruch er genau wahrnehmen soll, dicht unter die Nase hält und es dabei hin- und herbewegtткнуть носом (Dominator_Salvator)
med.kein palpables Reibenшум трения не выслушивается (lubauma)
gen.kräftig reibenтереть сильно
gen.Käse reibenнатирать сыр (на терке)
cook.Käse reibenтереть сыр (Andrey Truhachev)
gen.leicht reibenтереть слегка
gen.Metall blank reibenначищать металл до блеска
gen.Metall blank reibenдраить металл до блеска
gen.Metall blank reibenнатирать металл до блеска
gen.nicht reiben!при стирке не тереть!
med.pleuroperikardiales Reibenплевроперикардиальный шум трения
build.mat.Reibеputzдекоративная структурная штукатурка "короед" (предназначена для декоративной отделки фасадов и стен внутри помещений vitushka)
confect.Reiben der Halbfabrikateпротирка фруктово-ягодного сырья
textileReiben des Hanfesмягчение трёпаной пеньки
el.Reiben des Läufers in der Ständerbohrungзадевание ротора за статор
food.ind.russische Reibeрусская тёрка
saying.Salz in die Winde reibenсыпать соль на рану (Tanu)
saying.Salz in die Wunde reibenсыпать соль на раны (Tanu)
gen.sich an jemandem reibenзадирать (кого-либо)
gen.sich an jemandem reibenзадевать
gen.sich den Schlaf aus den Augen reibenпротереть глаза (очнуться от сна)
gen.sich den Schlaf aus den Augen reibenпротереть глаза спросонья
inf.sich die Augen reibenпродрать глаза (Andrey Truhachev)
inf.sich die Augen reibenпродирать глаза (Andrey Truhachev)
gen.sich die Augen reibenпротирать глаза (Andrey Truhachev)
gen.sich die Augen reibenпротереть глаза (Andrey Truhachev)
inf.sich die Augen reibenпродрать зенки (Andrey Truhachev)
gen.sich die Augen reibenтереть глаза (Andrey Truhachev)
inf.sich die Augen reibenпродирать зенки (Andrey Truhachev)
gen.sich die Augen reibenудивляться (Vas Kusiv)
gen.sich die Hände reibenпотирать руки
inf.sich die Hände reibenзлорадно потирать руки
gen.sich die Stirn reibenпотирать лоб
gen.sich reibenссориться
inf.sich an jemandem reibenзадирать (кого-либо)
inf.sich an jemandem reibenсталкиваться (с кем-либо)
gen.sich reibenтереть
gen.sich wund reibenнатереть себе кожу до крови
gen.sie befeuchtete ihr Taschentuch und rieb das Gesicht abона слегка смочила носовой платок и вытерла им лицо
gen.sie reibt sich mit ihrer Sorge für die Kinder völlig aufона отдаёт все свои силы и здоровье детям
quant.el.Strukturierung durch Reibenформирование структуры трением
gen.trocken reibenтереть без примеси жидкости
idiom.unter die Nase reibenнедвусмысленно дать понять (Andrey Truhachev)
idiom.jemandem etwas unter die Nase reibenтыкать кого-либо носом (Andrey Truhachev)
idiom.jemandemetwas unter die Nase reibenткнуть носом кого-либо (Andrey Truhachev)
idiom.unter die Nase reibenставить в упрёк кому-либо (Andrey Truhachev)
inf.jemandem etwas unter die Nase reibenпопрекать (кого-либо, чем-либо)
inf.jemandem etwas unter die Nase reibenнедвусмысленно дать понять (кому-либо, что-либо)
avunc.unter die Nase reibenтыкать в нос (jemandem etwas, кому-либо, чем-либо)
inf.jemandem etwas unter die Nase reibenгрубо дать понять
inf.jemandem etwas unter die Nase reibenсказать прямо в лицо (что-либо; кому-либо)
inf.jemandem etwas unter die Nase reibenпопрекать (чем-либо; кого-либо)
idiom.jemandem etwas unter die Nase reibenнапоминать кому-либо о чём-либо в нелицеприятной форме (Andrey Truhachev)
avunc.jemandem etwas unter die Nase reibenткнуть кого-либоибо носом во что-либоибо недвусмысленно дать понять кому-либоибо что-либо
inf.jemandem etwas unter die Nase reibenсказать кому-либо, что-либо прямо в глаза
gen.jemandem, etwas unter die Nase reibenколоть глаза (Vas Kusiv)
tech.warm reibenоттереть
saying.was kümmert's die Eiche, wenn sich die Schweine daran reibenк чистому грязное не пристанет (Schura)
gen.2-Wege-Reibeтёрка для двух направлений (dolmetscherr)
gen.etwas zu Brei reibenразмешать что-либо в кашицу
gen.etwas zu Brei reibenрастереть что-либо в кашицу