Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Prozess
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
ausgelagerte
Prozesse
аутсорсинговые процессы
(
Y_Sweta
)
bei anlaufendem
Prozess
при запуске процесса
(
Gaist
)
Bologna-
Prozess
Болонский процесс
(процесс сближения и гармонизации систем образования стран Европы с целью создания единого европейского пространства высшего образования
Kasakin
)
das Gericht hat dem Angeklagten die gesamten Kosten des
Prozesses
auferlegt
суд возложил на обвиняемого все судебные издержки
den
Prozess
zu jemandes Gunsten entscheiden
решать дело в суде в
чью-либо
пользу
der
Prozess
hängt noch
судебный процесс ещё продолжается
der
Prozess
ist abgeschlossen
процесс завершился
(
Andrey Truhachev
)
der
Prozess
ist abgeschlossen
процесс окончен
(
Andrey Truhachev
)
der
Prozess
ist abgeschlossen
процесс закончен
(
Andrey Truhachev
)
der
Prozess
ist abgeschlossen
процесс завершён
(
Andrey Truhachev
)
der
Prozess
läuft
процесс происходит
der
Prozess
läuft
процесс идёт
der
Prozess
nahm eine sensationelle Wendung
процесс принял сенсационный оборот
der
Prozess
schleppt sich nun schon ins dritte Jahr
судебный процесс тянется уже третий год
der
Prozess
schleppt sich schon ins zweite Jahr
судебный процесс тянется уже второй год
der
Prozess
schloss mit einem Freispruch
процесс закончился оправдательным приговором
der
Prozess
schwebt noch
процесс ещё не закончен
der
Prozess
vollzieht sich gesetzmäßig
процесс совершается закономерно
der
Prozess
wurde immer wieder hingezogen
судебный процесс всё время затягивался
der
Prozess
würde von der reaktionären Presse tendenziös aufgemacht
редакционная печать тенденциозно подавала процесс
der
Prozess
würde von der reaktionären Presse tendenziös aufgemacht
редакционная печать тенденциозно освещала процесс
der vegetative
Prozess
процесс роста
dieser
Prozess
hat Aufsehen erregt
этот процесс наделал много шума
dieser
Prozess
hat sich über mehrere Wochen hingezogen
этот процесс затянулся на несколько недель
dieser
Prozess
ist nicht aufzuhalten
этому процессу нельзя помешать
dieser
Prozess
ist nicht aufzuhalten
этот процесс неудержим
dieser
Prozess
nimmt eine kritische Wendung an
этот процесс принимает критический оборот
ein kostspieliger
Prozess
разорительный процесс
ein kostspieliger
Prozess
дорогостоящий процесс
ein peinlicher
Prozess
уголовный процесс
ein
Prozess
durchfechten
выиграть трудный процесс
ein
Prozess
durchfechten
вырвать победу в судебном процессе
ein Rattenschwanz von
Prozessen
нескончаемые тяжбы
ein sich überstürzender
Prozess
стремительно ускоряющийся процесс
(
Ин.яз
)
ein unsichtbarer
Prozess
невидимый процесс
einem
Prozess
mit
jemandem
liegen
судиться
(с кем-либо)
jemandem
einen
Prozess
anhängen
втянуть
кого-либо
в тяжбу
jemandem
einen
Prozess
anhängen
пришить
кому-либо
дело
einen
Prozess
austragen
разбирать дело
einen
Prozess
führen
судиться
einen
Prozess
führen
вести судебное дело
einen
Prozess
gegen
jemanden
anstrengen
начать судебное преследование
(кого-либо)
einen
Prozess
gegen
jemanden
anstrengen
возбуждать дело
(против кого-либо)
einen
Prozess
verschleppen
затягивать судебное дело
er hat im
Prozess
obgesiegt
он выиграл этот процесс
er hat im
Prozess
obsiegt
он выиграл этот процесс
er wird den
Prozess
gewinnen, denn alle Zeugen hat er gekauft
он выиграет процесс, так как купил всех свидетелей
er wurde in einen
Prozess
verwickelt
он был впутан в процесс
es zum
Prozess
kommen lassen
довести дело до судебного процесса
Föderaler Dienst für die Umwelt-,
Prozess
- und Atomüberwachung
Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору
(
AGO
)
Föderaler Umwelt-,
Prozess
- und Atomüberwachungsdienst
Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору
(
AGO
)
Führung eines
Prozesses
ведение судебного процесса
gegen
jemanden
einen
Prozess
anhängig machen
возбудить дело
(против кого-либо)
gegen
jemanden
einen
Prozess
führen
вести процесс против
(кого-либо)
gegenläufiger
Prozess
обратный процесс
(тж. перен.)
gegenläufiger
Prozess
обратный процесс
ich möchte es nicht auf einen
Prozess
ankommen lassen
я не хотел бы доводить дело до процесса
ihm wurde ein
Prozess
gemacht
над ним состоялся суд
(
AlexandraM
)
mit jemandem
im
Prozess
liegen
судиться
(с кем-либо)
in einem
Prozess
obsiegen
выиграть судебный процесс
kreativer
Prozess
творческий процесс
(
AlexandraM
)
leichgewichtige
Prozess
легковесный процесс
(
promasterden
)
leichgewichtige
Prozess
тред
(
promasterden
)
leichgewichtige
Prozess
порождаемый подпроцесс
(
promasterden
)
leichgewichtige
Prozess
поток
(
promasterden
)
mit
jemandem
einen
Prozess
anspinnen
заводить тяжбу
(с кем-либо)
mit
jemandem
einen
Prozess
haben
судиться
(с кем-либо)
nichtumkehrbarer
Prozess
необратимый процесс
Objektive
Prozesse
Объективные процессы
(
google.ru
SergeyL
)
jemandem einen
Prozess
anhängen
втянуть
кого-либо
в тяжбу
Prozess
-Mapping
картирование процесса
(
norbek rakhimov
)
Prozesse
der Natur mit technischen Mitteln imitieren
имитировать природные процессы техническими средствами
qualifizierte
Prozesse
сертифицированные процессы
(
dolmetscherr
)
schleichender
Prozess
медленный процесс
(
Viola4482
)
schöpferischer
Prozess
созидательный процесс
(
Sergei Aprelikov
)
schöpferischer
Prozess
творческий процесс
(
Sergei Aprelikov
)
verwickelte gesellschaftliche
Prozesse
сложные общественные процессы
zwangsläufiger
Prozess
неизбежный процесс
öffentlicher
Prozess
открытый суд
(
AlexandraM
)
Get short URL