Subject | German | Russian |
tech. | Abbau in langer Front | выемка лавами |
ocean. | abgehobene Front | окклюдированный фронт |
ocean. | abgehobene Front | верхний фронт |
mil. | Abteilung der Lazarettbasis der Front | отделение фронтовой госпитальной базы |
mil. | Abteilung der Lazarettbasis der Front | отделение госпитальной базы фронта |
med., obs. | Abteilung für medizinische Verstärkung der Front | фронтовой отряд медицинского усиления |
med., obs. | Abtransportstelle der Front | фронтовой эвакуационный пункт |
mil. | Abwehr in breiten Fronten | оборона на широком фронте |
polym. | Acker-Schlepper-Front-Reifen | шина для передних ведомых колёс трактора |
mil. | an der Front | в действующей армии |
gen. | an der Front | на фронте |
gen. | an der Front stehen | находиться на фронте (о военнослужащем) |
gen. | an der Front verpflegt man die Soldaten durch Feldküchen | на фронте солдаты получают питание из полевых кухонь |
fig. | an der vordersten Front | на самом переднем фронте (z.B. an der vordersten Front stehen Queerguy) |
mil. | an die Front bringen | направлять в действующую армию |
mil., artil. | an die Front bringen | ввести на вооружение действующей армии |
mil. | an die Front bringen | направлять на фронт |
mil. | an die Front gehen | отправляться в действующую армию |
mil. | an die Front gehen | отправляться на фронт |
gen. | an die Front gehen | идти на фронт |
mil., navy | an die Front kommen | быть принятым на вооружение |
mil. | an die Front kommen | прибывать в действующую армию |
mil. | an die Front kommen | прибывать на фронт |
gen. | an diesem Abschnitt der Front herrscht Ruhe | на этом участке фронта всё спокойно |
mil. | an vorderster Front | на передовой линии (Andrey Truhachev) |
mil. | an vorderster Front | на передовой (Andrey Truhachev) |
mil. | an vorderster Front kämpfen | сражаться на передовой (Andrey Truhachev) |
mil. | an vorderster Front stehen | быть на передней линии фронта (Andrey Truhachev) |
geophys. | anakline Front | анаклинальный фронт |
geophys. | arktische Front | арктический фронт |
auto. | AS-Front | обозначение шины направляющих колёс сельскохозяйственного трактора |
fig. | auf breiter Front | по всем пунктам (Andrey Truhachev) |
meteorol. | auf breiter Front | на обширном пространстве (Andrey Truhachev) |
fig. | auf breiter Front | повсеместно (Andrey Truhachev) |
mil. | auf breiter Front | на широком фронте (Andrey Truhachev) |
fig. | auf breiter Front | широким фронтом (Andrey Truhachev) |
fig. | auf breiter Front | по всем направлениям (Andrey Truhachev) |
gen. | auf der Front | спереди (Лорина) |
gen. | auf diesem Abschnitt der Front war Ruhe | на этом участке фронта было затишье |
mil. | auf ganzer Breite der Front angreifen | наступать по всей ширине фронта (Andrey Truhachev) |
mil. | auf ganzer Breite der Front angreifen | атаковать по всей ширине фронта (Andrey Truhachev) |
mil. | auf ganzer Breite der Front angreifen | наступать по всему фронту (Andrey Truhachev) |
mil. | auf ganzer Breite der Front angreifen | атаковать по всему фронту (Andrey Truhachev) |
metrol. | aufgelöste Front | размытый фронт |
mil. | Aufklärung auf breiter Front | разведка на широком фронте (Andrey Truhachev) |
geophys. | Auflösen einer Front | размывание фронта |
gen. | aus der Front ausscheiden | выбывать из строя |
mil. | aus der Front herauslösen | снимать с передовой (Andrey Truhachev) |
mil. | aus der Front herauslösen | снимать с фронта |
mil. | aus der Front nehmen | отводить в тыл |
mil. | aus der Front nehmen | выводить в резерв |
mil. | aus der Front nehmen | отводить с фронта |
mil. | aus der Front nehmen | снимать с фронта |
mil. | aus der Front ziehen | отводить с фронта |
mil. | aus der Front ziehen | отводить в тыл |
mil. | aus der Front ziehen | выводить в резерв |
mil. | aus der Front ziehen | снимать с фронта |
geol., petrogr. | basische Front | фронт базификации |
metrol. | bewegliche Front | подвижный фронт |
mil., GDR | bewegliche Gruppe der Front | подвижная группа фронта |
mil. | Bewährung vor der Front | искупление вины в бою |
mil. | breite Front | широкий фронт |
med., obs., GDR | Chef der Medizinischen Verwaltung der Front | начальник Военно-медицинского управления фронта |
med., obs., GDR | Chef der Medizinischen Verwaltung der Front | начальник ВМУ |
med., obs., soviet. | Chef der Militärmedizinischen Verwaltung der Front | начальник Военно-медицинского управления фронта |
med., obs., soviet. | Chef der Militärmedizinischen Verwaltung der Front | начальник ВМУ |
med., obs. | Chef der Rückwärtigen Dienste der Front | начальник тыла фронта |
med., obs. | Chef des Medizinischen Dienstes der Front | начмедфронта |
med., obs. | Chef des Medizinischen Dienstes der Front | начальник медицинской службы фронта |
med., obs. | Chef des Sanitätsdienstes der Front | начальник санитарной службы фронта |
comp., MS | CRM-Front-End-Server | сервер переднего плана CRM |
inf. | dem Bauch frönen | чревоугодничать |
gen. | dem Bauch frönen | предаваться чревоугодию (Andrey Truhachev) |
idiom. | dem Laster frönen | предаваться пороку (Andrey Truhachev) |
gen. | dem Mammon frönen | поклоняться золотому тельцу |
gen. | dem Mammon frönen | служить мамоне |
gen. | der General fährt im Wagen die Front seiner Truppen ab | генерал объезжает на машине строй своих войск |
gen. | der Läufer ging in Front | бегун повёл |
gen. | der Läufer ging in Front | бегун вырвался вперёд |
gen. | der Mode frönen | слепо подражать моде |
gen. | der Nationalrat der Nationalen Front des demokratischen Deutschland | Национальный Совет Национального фронта Демократической Германии |
med., obs., soviet. | Desinfektionsinstrukteurabteilung der Front | дезинфекционно-инструкторский отряд фронта (antiepidemische Einrichtung) |
gen. | die feindliche Front aufrollen | смять фронт противника ударом во фланг |
mil. | die Front abgehen | обходить фронт (строя) |
gen. | die Front abreiten | объезжать верхом фронт |
book. | die Front der Ehrenkompanie abschreiten | обходить фронт (почётного караула) |
mil., navy | die Front abschreiten | обходить строй (кораблей, войск) |
mil. | die Front abschreiten | обходить фронт (строя) |
mil., navy | die Front abschreiten | обходить фронт (кораблей, войск) |
gen. | die Front der Ehrenkompanie abschreiten | обходить фронт почётного караула |
mil. | die Front anpacken | атаковать с фронта |
mil. | die Front aufrollen | наносить удар во фланг |
mil. | die Front beschäftigen | сковывать с фронта |
mil. | die Front bleibt ruhig | положение на фронте остаётся спокойным (Andrey Truhachev) |
gen. | die Front durchbrechen | прорвать фронт |
gen. | die Front ist in zügiger Bewegung | фронт непрерывно движется |
mil. | die Front stützen | укреплять фронт |
mil. | die Front von hinten her aufbrechen | прорывать фронт ударом с тыла |
mil., jarg. | die Front wegreißen | стоять навытяжку |
mil. | die Front wiederherstellen | восстанавливать линию фронта |
mil. | die Front zurückverlegen | отводить линию фронта |
gen. | die gegnerische Front | фронт противника |
gen. | die Nationale Front der DDR | Национальный фронт ГДР |
gen. | die Nationale Front des demokratischen Deutschland | Национальный фронт демократической Германии |
ocean. | diffuse Front | размытый фронт |
geophys. | diffuse Front | диффузный фронт |
metrol. | Druckfeld der Front | барическое поле фронта |
mil. | Durchbruch auf breiter Front | прорыв на широком фронте (Andrey Truhachev) |
gen. | Durchbruch durch die Front | прорыв фронта |
metrol. | Durchgang der Front | прохождение фронта |
mil. | durchgehende Front | сплошной фронт |
gen. | ein jedes Alter front auf Erden Der Liebe | Любви все возрасты покорны |
gen. | ein Kampf an zwei Fronten | борьба на два фронта |
gen. | ein Kampf nach zwei Fronten | борьба на два фронта |
gen. | eine einheitliche Front herstellen | создать единый фронт |
gen. | eine nationale Front aufrichten | создать национальный фронт |
gen. | eine nationale Front schaffen | создать национальный фронт |
gen. | einem Hobby frönen | посвятить себя хобби (Andrey Truhachev) |
gen. | einem Laster frönen | предаваться пороку |
mil. | enge Front | узкий фронт |
gen. | er meldete sich freiwillig an die Front | он сам попросил, чтобы его отправили на фронт |
gen. | er meldete sich freiwillig an die Front | он ушёл на фронт добровольцем |
mil. | er rechnete mit seiner Kommandierung an die Front | он расчитывал, что получит направление на фронт (Andrey Truhachev) |
mil. | er rechnete mit seiner Kommandierung an die Front | он ожидал/ надеялся, что его направят на фронт (Andrey Truhachev) |
mil. | erstarrte Front | стабилизировавшийся фронт |
mil. | erstarrte Front | застывший фронт |
mil. | Erstarrung der Front | стабилизация фронта |
metrol. | falsche Front | ложный фронт |
mil. | festgefahrene Front | остановившийся после наступления фронт |
mil. | festgefügte Front | стабилизировавшийся фронт |
mil. | festgefügte Front | прочный фронт |
mil. | festungsmäßige Front | укреплённый район |
mil. | festungsmäßige Front | укреплённый участок фронта |
ocean. | fiktive Front | фиктивный фронт |
ocean. | fiktive Front | мнимый фронт |
metrol. | fortschreitende Front | перемещающийся фронт |
metrol. | fortschreitende Front | движущийся фронт |
mil., GDR | Front-Abtransportsteile | фронтовой эвакуационный пункт |
mil., GDR | Front-Artillerielager | фронтовой артиллерийский склад |
mil. | Front-Artillerielager für Munition | фронтовой артиллерийский склад боеприпасов |
mil. | Front-Artillerielager für Munition Waffen | фронтовой артиллерийский склад вооружения |
auto. | Front AS-Front-Reifen | шины для передних колёс сельскохозяйственных тракторов |
avia. | Front-Aufwind | фронтальный анабатический ветер |
avia. | Front-Aufwind | восходящий ветер у фронта |
avia. | Front-Aufwinde | фронтальные восходящие токи воздуха |
med., obs. | Front-Bekleidungs- und Ausrüstungslager | фронтовой вещевой склад |
nautic. | Front blasen | играть сигнал "Захождение" горном |
auto. | Front Collision Guard | система защиты при лобовом столкновении (Brücke) |
mil. | Front der Antreteordnung | фронт строя |
anal.chem. | Front der mobilen Phase | фронт растворителя |
anal.chem. | Front der mobilen Phase | фронт подвижной фазы |
geol. | Front der mobiler Phase | фронт подвижной фазы (при метасоматозе или гранитизации) |
mil. | Front der Stoßwelle | фронт ударной волны |
sport. | Front des Laufens | фронт скольжения |
auto. | Front-Dreiachser | трёхосный автомобиль с двумя передними управляемыми мостами |
arts. | Front eines Gebäudes | фасад здания |
arts. | Front eines Gebäudes | наружная сторона здания |
comp., MS | Front-End | внешний интерфейс |
comp. | Front-End-Adapter | адаптер сбора данных |
comp. | Front-end-Applikation | серверное приложение |
automat. | Front-End-Computer | вспомогательная ЭВМ |
automat. | Front-End-Computer | сателлитная ЭВМ |
tech. | Front-End-Computer | связной компьютер |
comp., MS | Front-End-Pool | интерфейсный пул |
automat. | Front-End-Processor | вспомогательная ЭВМ |
automat. | Front-End-Processor | сателлитная ЭВМ |
comp. | Front-end-Prozessor | входной буферный процессор |
tech. | Front-End-Prozessor | связной процессор |
microel. | Front-end-Prozessor | буферный процессор |
microel. | Front-end-Prozessor | процессор предварительной обработки |
IT | Front-End-Prozessor | процессор ввода-вывода |
IT | Front-end-Prozessor | процессор телеобработки данных (в сети телеобработки) |
IT | Front-End-Prozessor | интерфейсный процессор |
comp., net. | Front-End-Prozessor | коммуникационный процессор |
microel. | Front-end-Prozessor | сателлитный процессор |
microel. | Front-end-Prozessor | предпроцессор |
tech. | Front-End-Prozessor | фронтальный процессор |
comp. | Front-End-Prozessor | препроцессор |
automat. | Front-End-Rechner | вспомогательная ЭВМ |
comp. | Front-end-Rechner | сателлитный компьютер |
automat. | Front-End-Rechner | сателлитная ЭВМ |
comp. | Front-End-Rechner | периферийный компьютер |
microel. | Front-end-Schaltungen | фронтальные микросхемы |
microel. | Front-end-Schaltungen | фронтальные ИС |
comp. | Front-end-Schnittstelle | внешний интерфейс |
comp., MS | Front-End-Server | сервер переднего плана |
comp. | Front-End-Verarbeitung | первичная обработка |
comp. | Front-End-Verarbeitung | предварительная обработка |
comp., MS | Front-End-Webserver | интерфейсный веб-сервер |
comp. | Front-End-Zuordner | входной распределитель |
metrol. | Front erster Ordnung | фронт первого порядка |
avia. | Front-Fan-Triebwerk | турбовинтовой двигатель с передним воздухозабором (golowko) |
mil., GDR | Front-Flakartilleriegruppe | фронтовая зенитная артиллерийская группа |
textile | Front-Fräsmaschine | машина для фрезерования фронта (каблука) |
microel. | Front-Gate | передний затвор |
microel. | Front-Gate | входной затвор |
microel. | Front-Gate | верхний затвор |
auto. | Front-Getriebe-Steuerung | система управления АКП переднеприводных а/м (Александр Рыжов) |
publ.util. | Front-Hebevorrichtung | фронтальное подметальное устройство |
avia. | Front instationären Stoßes | фронт нестационарного скачка уплотнения |
engl., geophys. | front intertropical | междутропический фронт |
engl., geophys. | front intertropical | внутритропический фронт |
mil., GDR | Front-Leitstelle | распорядительная станция фронта |
mil. | Front machen | принимать положение "во фронт" |
mil. | Front machen | занимать временный оборонительный рубеж (при отходе) |
gen. | Front machen vor jemandem | стать во фронт (перед кем-либо) |
mil. | Front machen | оказывать сопротивление |
gen. | Front machen | становиться во фронт (перед кем-либо; vor D) |
mil., navy | Front nehmen | выстраиваться для встречи начальника (лицом к борту) |
nautic. | Front nehmen | выстраиваться (для встречи прибывающих лиц) |
IMF. | Front Office | фронт-офис |
IMF. | Front Office | отдел по работе с клиентами финансовые учреждения |
brit. | Front-office | внешний офис (совокупность прикладных процессов, реализующих логику предоставления банковских услуг клиентам либо прикладным программам; ср. Back-office) |
mil., navy | Front pfeifen | давать сигнал для построения (личного состава для встречи начальника) |
nautic. | Front pfeifen | играть сигнал "Захождение" свистком |
auto. | Front-Quer-Antrieb | переднее поперечное расположение двигателя (Kristina Albrecht) |
auto. | Front-Quer-Pkw | легковой автомобиль с передним поперечным расположением двигателя (Kristina Albrecht) |
mil. | Front schmale | узкий фронт |
avia. | Front schwachen Stoßes | фронт слабого скачка уплотнения |
mil., meteorol. | Front sekundäre | вторичный фронт |
brit. | Front Side Bus | частота системной шины FSB |
brit. | Front Side Bus | системная шина FSB |
mil. | Front stabile | стабильный фронт |
avia. | Front stationären Stoßes | фронт стационарного скачка уплотнения |
mil. | Front ständige | укреплённый район |
mil., GDR | Front-Treibstofflager | фронтовой склад ГСМ |
mil., navy | Front-U-Boot | подводная лодка, принимающая участие в боевых действиях |
mil. | Front-U-Boot | боевая подводная лодка |
shipb. | Front- und Endschotte | носовая и кормовая концевые переборки |
mil. | Front ungedeckte | открытый фронт |
mil. | Front verkehrte | перевёрнутый фронт |
mil., GDR | Front-Verpflegungslager | фронтовой продовольственный склад |
mil., GDR | Front-Verteilerbahnhof | распорядительная станция фронта |
med., obs. | Front-Verteilerbahnhof | распределительная станция фронта |
mil., GDR | Front-Verteilerhafen | распорядительный порт фронта |
mil., meteorol. | Front warme | тёплый фронт |
mil., navy | Front zur Flagge! | На флаг и гюйс-смирно! |
mil., navy | Front zur Flagge! | на флаг – смирно! |
mil. | Front zusammenhängende | сплошной фронт |
metrol. | Front zweiter Ordnung | фронт второго порядка |
avia. | Fronten-Segelflug | парящий полёт в предфронтовых восходящих потоках |
mil. | Führungslinie gleichlaufend zur Front | линия управления войсками, проходящая параллельно линии фронта (напр., передний край обороны) |
mil. | Führungslinie senkrecht zur Front | линия управления войсками, проходящая перпендикулярно к линии фронта (напр., разграничительная линия) |
mil. | gebrochene Front | фронт ломаного начертания |
gen. | gegen jemanden, etwas Front machen | выступать против кого-либо, чего-либо |
gen. | gegen jemanden, etwas Front machen | протестовать против чего-либо |
gen. | gegen jemanden, etwas Front machen | оказывать противодействие кому-либо, чему-либо |
metrol. | gehobene Front | верхний фронт |
metrol. | gehobene Front | окклюдированный фронт |
mining. | gekrümmte Front | криволинейный фронт (забоев или карьера) |
polit. | Gesamtrussische Nationale Front | Общероссийский народный фронт (Andrey Truhachev) |
mil. | geschlossene Front | сплошной фронт |
construct. | geschwungene Front | криволинейный фасад |
mil. | geöffnete Front | разомкнутый фронт |
hist. | Grüne Front | Зелёный фронт (созданное в 1929 г. в Германии объединение сельскохозяйственных союзов стоящее на страже интересов крупного землевладения) |
econ., hist. | Grüne Front | Зеленый фронт (созданное в 1929 г. в Германии объединение сельскохозяйственных союзов) |
hist. | Harzburger Front | Гарцбургский фронт (Die Harzburger Front war ein kurzlebiges Bündnis antidemokratischer Nationalisten und Rechtsextremisten gegen das zweite Kabinett Brüning. Das Bündnis zwischen NSDAP, DNVP, Stahlhelm, Bund der Frontsoldaten, Reichslandbund und dem Alldeutschen Verband trat nur bei einer Tagung in Erscheinung, die am 11. Oktober 1931 in Bad Harzburg stattfand. wikipedia.org Komparse) |
mil. | hinter der Front | в тылу |
mil. | hinter der Front | за линией фронта |
mil. | hinter der Front Ausbildung | боевая подготовка части, отведённой на отдых (в военное время) |
gen. | im Laufe des ganzen Krieges war er als Arzt an der Front tätig und wurde für seine Verdienste mit einem Orden ausgezeichnet | в продолжение всей войны он был врачом на фронте и за свои заслуги награждён орденом |
mining. | in breiter Front | широким фронтом |
mil. | in breiter Front | на широком фронте |
gen. | in der Front | в строю |
mil. | in die Front einführen | вводить на вооружение |
sport. | in Front bringen | выводить в лидеры |
gen. | in Front gehen | повести за собой |
gen. | in Front gehen | вырваться вперёд |
sport. | in Front gehen | выходить в лидеры |
gen. | in Front gehen | возглавить |
sport. | in Front gehen | выйти вперёд |
sport. | in Front liegen | лидировать (в розыгрыше, чемпионате) |
sport. | in Front liegen | вести в счёте |
gen. | in Front liegen | быть впереди |
sport. | in Front sein | лидировать (в розыгрыше, чемпионате) |
sport. | in Front sein | вести в счёте |
gen. | in geeinter Front | единым фронтом |
mining. | in langer Front | прямолинейным забоем |
gen. | in vorderster Front kämpfen für A. | бороться в первых рядах (за что-либо) |
metrol. | innerarktische Front | внутриарктический фронт |
metrol. | innertropische Front | внутритропический фронт |
metrol. | interne Front | внутренний фронт |
mil., meteorol. | kalte Front | холодный фронт |
gen. | Kampf an zwei Fronten | борьба на два фронта (Novoross) |
geophys. | katakline Front | катаклинный фронт |
geophys. | kinematische Front | кинематический фронт |
mil. | Kommandierung an die Front | направление на фронт (Andrey Truhachev) |
mil. | Krieg an zwei Fronten | война на два фронта (Andrey Truhachev) |
mil. | kräftesparende Front | фронт требующий небольшого количества сил |
mil. | kräftesparende Front | второстепенное направление |
mil. | kämpfende Front | действующий фронт (Nick Kazakov) |
mil. | Lazarettbasis der Front | госпитальная база фронта |
med., obs., GDR | Lazarettverwaltung der Front | управление фронтового эвакуационного пункта |
med., obs., GDR | Lazarettverwaltung der Front | управление фронтового эвакопункта |
med., obs. | Leichtverwundetenlazarett der Front | фронтовой госпиталь для лечения легкораненых |
mil., GDR | Luftabwehr der Front | ПВО фронта |
mil. | längs der Front | вдоль фронта |
mil. | Marsch längs der Front | марш вдоль фронта |
mil. | Marsch zur Front | марш в направлении к фронту |
metrol. | maskierte Front | маскированный фронт |
geophys. | Maskierung der Front | маскирование фронта |
med., obs. | Medizinische Verwaltung der Front | медицинское управление фронта (Führungsorgan des Med.-Dienstes der Front) |
med., obs., GDR | medizinisches Lager der Front | фронтовой медико-санитарный склад |
med., obs., soviet. | medizinisch-sanitäres Lager der Front | фронтовой медико-санитарный склад |
geophys. | meteorologische Front | метеорологический фронт |
mil. | mit Front nach Osten | фронтом на восток (Andrey Truhachev) |
mil. | nach der Front | в сторону фронта |
mil. | nach der Front | со стороны фронта |
mil. | nach der Front geschützt sein | быть прикрытым с фронта |
mil. | nach der Front geschützt sein | быть защищённым с фронта |
mining. | Nachholen der Front | подвигание фронта (очистных работ) |
brit. | National Front | Национальный фронт (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
law | nationale Front | национальный фронт |
hist. | Nationale Front der DDR | Национальный фронт ГДР (объединение партий и движений; 1949-1991 гг.) |
gen. | Nationalistische Front | Националистический фронт (правоэкстремистская организация в ФРГ) |
gen. | Nationalrat der Nationalen Front der DDR | Национальный совет Национального фронта ГДР |
gen. | neue Truppen wurden an die Front geschickt | новые войска были посланы на фронт |
metrol. | nichtstationäre Front | нестационарный фронт |
mil., GDR | Oberbefehlshaber der Front | командующий фронтом |
geophys. | obere Front | верхний фронт |
geophys. | Okkludieren der Front | окклюдирование фронта |
geophys. | okkludierte Front | окклюдированный фронт |
mil. | ozeanologische Front | океанологический фронт |
metrol. | Passieren der Front | прохождение фронта |
gen. | Patriotische Front Rwandas | Патриотический фронт Руанды |
metrol. | quasistationäre Front | квазистационарный фронт |
mil. | Reflexionsverlauf der Front einer einfallenden Druckwelle | последовательность положений фронта падающей ударной волны |
metrol. | retrograde Front | фронт |
metrol. | retrograde Front | движущийся вспять |
metrol. | retrograde Front | ретроградный фронт |
geophys. | retrograde Front | фронт, движущийся вспять |
hist. | Rot Front! | Рот фронт! (приветствие коммунистов до 1933 г.) |
med., obs. | Rückwärtige Dienste der Front | фронтовой тыл |
med., obs. | rückwärtiger Raum der Front | фронтовой тыл |
metrol. | scharfe Front | чётко выраженный фронт |
geophys. | scharfe Front | резкий фронт |
pomp. | seinen Leidenschaften frönen | быть рабом своих страстей |
gen. | seinen Leidenschaften frönen | предаваться страстям |
gen. | seinen Lüsten frönen | предаваться страстям |
metrol. | sekundäre Front | вторичный фронт |
med., obs. | selbständige medizinische Einheit der Front | отдельная фронтовая медицинская часть |
mil., inf. | sich aus der Front drücken | уклоняться от военной службы |
mil., inf. | sich aus der Front drücken | увиливать от военной службы |
mil., inf. | sich aus der Front drücken | дезертировать |
mil. | sich bis zur Front durchschlagen | пробиваться к линии фронта (напр., из окружения) |
mil. | sich freiwillig an die Front melden | идти добровольцем на фронт |
mil. | sich hinter der Front festsetzen | закрепляться в тылу противника |
mil., inf. | sich vor der Front drücken | увиливать от военной службы |
mil., inf. | sich vor der Front drücken | уклоняться от военной службы |
mil., inf. | sich vor der Front drücken | дезертировать |
metrol. | stationäre Front | стационарный фронт |
mining. | stempelfreie Front | крепление очистного забоя консольными верхняками |
mining. | stempelfreie Front | бесстоечное призабойное пространство |
hist. | Südwest-Front | Юго-Западный фронт (Andrey Truhachev) |
metrol. | tropische Front | экваториальный фронт |
metrol. | tropische Front | тропический фронт |
geophys. | troposphärische Front | тропосферный фронт |
metrol. | umgebogener Teil der Okklusion front | загнутая часть окклюзии |
mil. | Umgruppierung entlang der Front | рокировка |
metrol. | unbewegliche Front | неподвижный фронт |
geophys. | untere Front | нижний фронт |
metrol. | Verlagerung der Front | перемещение фронта |
geophys. | Verschärfung der Front | обострение фронта |
mil. | Verteidigung einer ständigen Front | оборона укреплённых районов |
med., obs., GDR | Verwaltung der Lazarettbasis der Front | управление фронтового эвакуационного пункта |
med., obs., GDR | Verwaltung der Lazarettbasis der Front | управление фронтового эвакопункта |
med., obs., GDR | Verwaltung der Lazarettbasis der Front | управление тыловой госпитальной базы фронта |
med., obs., soviet. | Verwaltung der rückwärtigen Lazarettbasis der Front | управление фронтового эвакуационного пункта |
med., obs., soviet. | Verwaltung der rückwärtigen Lazarettbasis der Front | управление фронтового эвакопункта |
med., obs., soviet. | Verwaltung der rückwärtigen Lazarettbasis der Front | управление тыловой госпитальной базы фронта |
med., obs., soviet. | Verwaltung des Abtransportpunktes der Front | управление фронтового эвакуационного пункта |
med., obs., soviet. | Verwaltung des Abtransportpunktes der Front | управление фронтового эвакопункта |
med., obs., soviet. | Verwaltung des Abtransportstelle der Front | управление фронтового эвакуационного пункта |
med., obs., soviet. | Verwaltung des Abtransportstelle der Front | управление фронтового эвакопункта |
mil. | von der Front her | с фронта |
gen. | von der Front treffen ständig neue Meldungen ein | с фронта непрерывно поступают новые сообщения |
mil. | vor der Front | перед фронтом |
mil. | vor der Front | перед строем |
gen. | vor die Front treten | встать перед строем |
geophys. | Vorüberzug der Front | прохождение фронта |
med., obs. | Wagenhalteplatz für Fahrzeuge von der Front | место ожидания транспорта, прибывшего с фронта |
metrol. | wandernde Front | движущийся фронт |
metrol. | wandernde Front | перемещающийся фронт |
metrol. | warme Front | тёплый фронт |
med., obs. | Wegeschleife für Transportwagen von der Front | фронтовая транспортная петля дороги |
mil. | wieder Front machen | возобновлять сопротивление на новом рубеже |
geophys. | Zuggeschwindigkeit der Front | скорость прохождения фронта |
metrol. | Zusammenklappen der Zyklone von Fronten | соединение фронтов |
hist. | Zweite Front | Второй фронт (во время Второй мировой войны I. Havkin) |
hist. | Zweite Front | Второй фронт (I. Havkin) |