DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Erregen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.Abscheu erregenвызвать отвращение (Лорина)
gen.Abscheu erregenвызывать отвращение (Лорина)
gen.allgemeine Missstimmung erregenповергнуть всех в дурное настроение
gen.bei jemandem Anstoß erregenказаться кому-либо предосудительным
gen.Anstoß erregenвызывать недовольство
lawAnstoß erregenвызвать нарекания
gen.Anstoß erregenшокировать
gen.Anstoß erregenоскорблять нравственные чувства
gen.Anstoß erregenвызывать возмущение
tech.Anstoß erregenскандализировать
gen.Appetit erregenвозбуждать аппетит
gen.jemandes Aufmerksamkeit erregenпривлечь внимание (Dominator_Salvator)
gen.Aufsehen erregenбудоражить умы
idiom.Aufsehen erregenпроизвести фурор (Andrey Truhachev)
tech.Aufsehen erregenпрошуметь
gen.Aufsehen erregenпроизводить сенсацию
gen.Aufsehen erregenпривлекать внимание
inf.Aufsehen erregenнаделать много шума (Andrey Truhachev)
gen.Aufsehen erregenпривлекать всеобщее внимание
gen.Bedenken erregenвызывать сомнения
gen.Bedenken erregenвызвать сомнения (Лорина)
lawbei jemandem Verdacht erregenвозбудить у кого-либо подозрение
gen.Besorgnis erregenвызывать тревогу
gen.Besorgnis erregenвызывать озабоченность (bei jemandem wanderer1)
tech.böses Blut erregenраздражить
patents.der Gebrauch der Marke ist nicht geeignet, Irrtum zu erregenприменение знака не может ввести в заблуждение
gen.die Begierde nach etwas erregenвозбудить желание (чего-либо)
gen.die Gemüter erregenволновать умы
gen.die Nerven erregenвзвинчивать нервы
tech.durch Necken erregenраздразнить
gen.Durst erregenвызывать жажду
gen.jemandes Eifersucht erregenвызвать в ком-либо ревность
gen.jemandes Eifersucht erregenвозбудить чью-либо ревность
lawein öffentliches Ärgernis erregenучинять бесчинство
lawein öffentliches Ärgernis erregenбесчинствовать
lawein öffentliches Ärgernis erregenхулиганить
lawein öffentliches Ärgernis erregenучинять беспорядки
gen.ein öffentliches Ärgernis erregenвосстановить против себя общественное мнение
gen.einen Aufstand erregenподнять восстание
gen.einen Beifallssturm erregenвызвать бурю аплодисментов
gen.einen Eklat erregenпроизводить сенсацию (Andrey Truhachev)
gen.einige Punkte des Vertrags erregen Bedenkenнекоторые пункты договора вызывают сомнение
gen.Elektrizität erregenэлектризовать
gen.Elektrizität erregenнаэлектризовать
gen.Erbrechen erregenвызвать рвоту
gen.es lohnt nicht, sich darüber zu erregenиз-за этого не стоит волноваться
arts.großes Aufsehen erregenвозбудить большой интерес
gen.Heiterkeit erregenразвеселить
hygien.Impfstoff mit abgetöteten Erregernубитая вакцина
el.Induktionsströme erregenиндуктировать
gen.jemandes Aufmerksamkeit erregenпривлекать чьё-либо внимание
gen.jemandes Neugier erregenвызывать чьё-либо любопытство
gen.jemandes Neugier erregenвозбуждать чьё-либо любопытство
gen.jemandes Neugierde erregenвызывать чьё-либо любопытство
gen.jemandes Neugierde erregenвозбуждать чьё-либо любопытство
gen.Kopfschütteln erregenвызывать недоумение (Лорина)
gen.Kopfschütteln erregenвызвать недоумение (Лорина)
gen.Magnetismus erregenнамагничивать
gen.mediale Aufmerksamkeit erregenпривлечь внимание СМИ (Abete)
gen.Missfallen erregenвызывать неудовольствие
gen.jemandes Misstrauen erregenвызвать чьё-либо недоверие
gen.Mitleid bei jemandem erregenразжалобить (кого-либо)
gen.Mitleid erregenвызывать сочувствие
gen.Mitleid erregenвызывать жалость
gen.Mitleid erregenвызывать сострадание (Andrey Truhachev)
gen.Schäuder erregenнаводить ужас
gen.Schäuder erregenбросать в дрожь
gen.seine Worte zielten darauf ab, ihr Mitgefühl zu erregenего слова были нацелены на то, чтобы вызвать её сострадание
gen.sexuell erregenсексуально возбуждать (Andrey Truhachev)
gen.sich erregenволноваться (из-за кого-либо, чего-либо)
gen.sich erregenвозникать
gen.sich erregenволноваться
pomp.jemandes Sinne erregenвозбуждать в ком-либо влечение
tech.Spannung erregenинтриговать
gen.ein unliebsames Aufsehen erregenстать скандально известным
gen.ein unliebsames Aufsehen erregenвызывать всеобщее недовольство
gen.Unruhen erregenразжигать страсти
gen.Verdacht erregenвызывать подозрение
gen.Verdacht erregenвозбудить подозрение
gen.Verdacht erregenвозбуждать подозрение
gen.viel Aufsehen erregenнаделать много шуму (massana)
gen.viel Aufsehen erregenнаделать немало шуму (massana)
book., obs.bei jemandem Ärgernis erregenдать кому-либо повод для возмущения
book., obs.bei jemandem Ärgernis erregenвызвать чьё-либо негодование
book., obs.bei jemandem Ärgernis erregenоскорбить чьи-либо нравственные чувства
gen.öffentliches Ärgernis erregenвосстановить против себя общественное мнение
gen.Übelkeit erregenвызывать тошноту
gen.Überdruss erregenнадоедать