DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Anfrage | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
fin.abermalige Anfrageвторичный запрос
comp., MSAdapter für "Antwort anfragen"адаптер типа "ответ на требование"
inet.allgemeine Anfrageзапрос общего характера (makhno)
f.trade.amtliche Anfrageофициальный запрос
lawAnfrage des Parlamentsзапрос парламента
lawAnfrage eines Abgeordnetenинтерпелляция
lawAnfrage eines Abgeordnetenдепутатский запрос
f.trade.Anfrage in schriftlicher Formписьменный запрос
comp.Anfrage mit einem Hinweisзапрос с подсказкой
comp.Anfrage mit fester Logikзапрос с фиксированным порядком обработки
comp.Anfrage mit Hilfe von Beispielenзапрос на примерах
lawAnfrage nach Informationenинформационный запрос
f.trade.Anfrage per Fernschreiberзапрос по телетайпу
lawAnfrage richtenнаправить запрос (Лорина)
lawAnfrage richtenнаправлять запрос (Лорина)
lawAnfrage sendenнаправить запрос (Лорина)
inet.Anfrage stellenоставить заявку (SKY)
lawAnfrage stellenподавать запрос (Лорина)
inet.Anfrage versendenотправить заявку (SKY)
railw., road.wrk.Anfrage wegen Angebotзапрос предложения
railw., road.wrk.Anfrage wegen Kreditfähigkeitзапрос о кредитоспособности
railw., road.wrk.Anfrage wegen Lieferungзапрос о поставке
f.trade.Anfrage zum Verbleib der Ladungзапрос о местонахождении груза
f.trade.Anfrage zur Finanzlage der Firmaзапрос о финансовом положении фирмы
gen.Anfragen beantwortenотвечать на запросы
busin., context.auf Anfrageв индивидуальном порядке (Lieferzeiten auf Anfrage - Сроки оговариваются индивидуально 4uzhoj)
busin., context.auf Anfrageпо согласованию (с заказчиком 4uzhoj)
offic.auf Anfrageна запрос
busin.auf Anfrageпо запросу
f.trade.auf Anfrage antwortenотвечать на запрос
comp.auf Anfrage Datenverarbeitungобработка данных по запросу
gen.auf die Anfrageна запрос
gen.auf die Anfrageпо запросу
gen.auf Ihre Anfrageв ответ на Ваш запрос
progr.ausstehende Anfrageждущий запрос (ssn)
econ.bei jemandem anfragenсправляться у кого-либо наводить справки (у кого-либо)
busin.bei jemandem anfragenсправляться (у кого-либо)
gen.bei jemandem um Rat anfragenпросить совета (у кого-либо)
tech.bezüglich Ihrer Anfrageна Ваш запрос.. (... EVA)
progr.Broadcast-Anfrageшироковещательный запрос (Racooness)
gen.das kann man telefonisch anfragenоб этом можно запросить по телефону
comp.Datenverarbeitung auf Anfrageобработка данных по требованию
comp.Datenverarbeitung auf Anfrageобработка данных по запросам
fin.die Anfrage bei dem Begünstigtenзапрос у бенефициара
lawdie Anfrage prüfenрассматривать запрос (Лорина)
lawdie Anfrage prüfenрассмотреть запрос (Лорина)
fin.die Anfrage widerrufenотозвать запрос
fin.die Anfrage zurücknehmenотозвать запрос
gen.die Anfragen häufen sichзапросов становится всё больше
gen.die Anfragen mehren sichколичество запросов всё растёт
gen.die Anfragen mehrten sich in den letzten Tagenв последние дни увеличилось число запросов
f.trade.eilige Anfrageсрочный запрос
econ.eine Anfrage an jemanden richtenделать запрос (кому-либо куда-либо)
f.trade.eine Anfrage an jemanden richtenнаправлять запрос (кому-либо)
busin.eine Anfrage an jemanden richtenделать запрос (кому-либо, куда-либо)
gen.eine Anfrage an jemanden richtenнаводить справку у кого-либо, где-либо
gen.eine Anfrage an jemanden richtenнаводить справки (у кого-либо, где-либо)
f.trade.eine Anfrage beantwortenотвечать на запрос
f.trade.eine Anfrage bekommenполучать запрос
f.trade.eine Anfrage bestätigenподтверждать запрос
offic.eine Anfrage einreichenобращаться с запросом (Лорина)
f.trade.eine Anfrage prüfenрассматривать запрос
fin.eine Anfrage richtenделать запрос
laweine Anfrage richtenзапросить
railw., road.wrk.eine Anfrage richtenобратиться с запросом
offic.eine Anfrage richtenсделать запрос (Лорина)
railw., road.wrk.eine Anfrage richtenобращаться с запросом
f.trade.eine Anfrage schickenпосылать запрос
f.trade.eine Anfrage sendenпосылать запрос
laweine Anfrage stellenинтерпеллировать (in einer Volksvertretung)
laweine Anfrage stellenподать запрос (Лорина)
laweine Anfrage stellenделать запрос (Гевар)
fin.erneute Anfrageвторичный запрос
lawgroße Anfrageбольшой запрос (письменный запрос бундестага правительству, подписанный председателем бундестага и членами какой-либо фракции)
gen.im Parlament anfragenсделать запрос в парламенте
gen.in Bezug auf Ihre Anfrageв ответ на Ваш запрос
gen.Information anfragenзапросить информацию (Лорина)
fin.Information über Anfrageзапрашиваемая информация
fin.Information über Anfrageзапрашиваемые сведения
gen.jemanden auf seine Anfrage bescheidenдавать кому-либо ответ на его запрос
lawKenndaten der Anfrageпараметры запроса (Лорина)
lawkleine Anfrageмалый запрос (запрос депутата бундестага к правительству, поддержанный фракцией)
ITKodieren der Anfrageкодирование запроса
tech.kodierte Anfrageкодированный запрос
progr.konjunktive Anfrageзапрос в форме конъюнкции (ssn)
progr.konjunktive Anfrageзапрос в конъюнктивной форме (ssn)
progr.konjunktive Anfrageконъюнктивный запрос (ssn)
lawmündliche Anfrageустный запрос
fin.nach einer bestimmten Frist nochmals anfragenпросить отсрочку
f.trade.offizielle Anfrageофициальный запрос
lawparlamentarische Anfrageзапрос депутата парламента
lawparlamentarische Anfrageзапрос парламентской фракции (группы, комиссии)
lawparlamentarische Anfrageпарламентский запрос
gen.Preis auf Anfrageцена договорная (Veronika78)
f.trade.Prüfung einer Anfrageрассмотрение запроса
lawschriftliche Anfrageписьменный запрос
comp.Speicher mit Seitenumlagerung auf Anfrageпамять с подкачкой страниц по требованию
gen.spezielle Anfrageспециальный запрос (SKY)
ITStatus-Anfrageопрос состояния
op.syst.Status-Anfrageопрос слова состояния
offic.vielen dank für ihre Anfrage!благодарим за обращение! (При ответе на запрос, оставленный на сайте. При ответе на запрос, отправленный с формы сайта. Sona Parova)
offic.vielen dank für ihre Anfrage!благодарим вас за ваше обращение. (При ответе на запрос, оставленный на сайте. При ответе на запрос, отправленный с формы сайта. Sona Parova)
offic.vielen dank für ihre Anfrage!большое спасибо за обращение! (При ответе на запрос, оставленный на сайте. При ответе на запрос, отправленный с формы сайта. Sona Parova)
gen.von allen Seiten strömen uns Anfragen zuотовсюду мы получаем запросы
lawwiederholte Anfrageповторный запрос (lascar)