DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Abkommen | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abkommen zur Vermeidung der DoppelbesteuerungДоговор об избежании двойного налогооблажения (a_nastasia; налогообложения Лорина)
Abkommen über wissenschaftliche Zusammenarbeitдоговор о научном сотрудничестве (dolmetscherr)
auf eine Stunde von der Arbeit abkommenотлучиться с работы на час
das Abkommen auf ein Jahr befristenзаключать договор сроком на один год
das Abkommen bietet die Gewähr für einen regen Handelsaustauschэто соглашение является залогом оживлённого торгового обмена
das Abkommen gilt für ein Jahr und kann jeweils um ein weiteres Jahr verlängert werdenсоглашение действительно в течение года и может быть продлено на каждый последующий год
das Abkommen ist paraphiert, aber noch nicht unterzeichnetсоглашение парафировано, но ещё не подписано
das Abkommen ist perfekt gewordenсоглашение заключено
das Abkommen strikt einhaltenточно соблюдать условия соглашения
das Abkommen tritt in Kraftсоглашение вступает в силу
das Abkommen wurde für beide Seiten verbindlich erklärtсоглашение было объявлено обязательным для обеих сторон
das ist ein wechselseitig bindendes Abkommenэто соглашение, обязательное для обеих сторон
das Potsdamer AbkommenПотсдамское соглашение (1945 г.)
der Wert des Abkommens liegt darin, dassзначение соглашения в том, что
die Abkommen ist noch nicht unterschriebenсоглашение ещё не подписано
die Neufestlegung eines Abkommensзаключение нового соглашения
die Rüstung durch ein internationales Abkommen beschränkenограничить вооружение международным договором
die Unterzeichnung eines Abkommensподписание соглашения
jemandem die Verletzung eines Abkommens unterstellenложно обвинить кого-либо в нарушении соглашения
die vertragschließenden Seiten treffen nachstehendes Abkommenдоговаривающиеся стороны согласились о нижеследующем
du kannst abkommenможно обойтись без тебя
ein Abkommen eingehenзаключить соглашение
ein Abkommen eingehenзаключить сделку
ein Abkommen einhaltenсоблюдать соглашение
ein Abkommen ratifizierenратифицировать соглашение
ein Abkommen schließenдоговориться
ein Abkommen schließenзаключить соглашение
ein Abkommen signierenскреплять подписью соглашение
ein Abkommen signierenподписывать соглашение
ein Abkommen treffenприйти к соглашению
ein Abkommen treffenдоговориться
ein Abkommen treffenзаключить соглашение
ein Abkommen vermittelnбыть посредником при заключении соглашения
ein Abkommen vermittelnпосредничать при заключении соглашения
ein Abkommen über die kulturelle Zusammenarbeit abschließenзаключить соглашение о сотрудничестве в области культуры
ein auf drei Jahre befristetes Abkommenсоглашение сроком на три года
ein geheimes Abkommenтайное соглашение
ein langfristiges Abkommenдолгосрочное соглашение
ein offenes Abkommenоткрытое соглашение
ein wechselseitig bindendes Abkommenдвустороннее обязательство
entgegen dem Abkommen zwischen den USA und Nordkorea vonвопреки соглашению между США и Северной Кореей от 1994 года
er ist von gutem Abkommenон происходит из знатного рода
er kann abkommen!обойдёмся и без него!
für eine Stunde von der Arbeit abkommenотлучиться с работы на час
hoch abkommenнепроизвольно направить ствол оружия в момент выстрела слишком высоко
in den regierenden Kreisen vertritt man die Meinung, dass dieses Abkommen von großer Bedeutung istв правительственных кругах придерживаются того мнения, что это соглашение имеет большое значение
interzonales Abkommenмежзональное соглашение (в Германии после второй мировой войны)
laut Abkommenна основе договорённости
laut Abkommenпо согласованию
Lieferungen im Rahmen des Abkommensпоставки в соответствии с соглашением
Länder des Schengener Abkommensстраны Шенгенского соглашения (inplus)
Pierre aber ... überlas nochmals sein Abkommen mit Mr. Silas Deane, Vertreter des Kongresses der Vereinigten KolonienПьер же ... ещё раз перечитал свой договор с мистером Сайласом Дином, представителем конгресса Объединённых Колоний (Ebenda)
Schengener Abkommenшенгенское соглашение (hornberg)
tief abkommenнепроизвольно направить ствол оружия в момент выстрела слишком низко
vom Gegenstand abkommenотклониться от темы
vom Kurs abkommenотклоняться от курса
vom Kurs abkommenотклониться от курса
vom Thema abkommenотвлечься от темы (Abete)
vom Thema abkommenотойти от темы (Abete)
vom Weg abkommenсбиться с пути (тж. перен.)
vom Weg abkommenзаблудиться
vom Weg abkommenпотерять дорогу
vom Wege abkommenзаблудиться
vom Wege abkommenсбиться с пути (тж. перен.)
von der Fahrbahn abkommenпотерять дорогу
von der Fährte abkommenпотерять след
von einem Plan abkommenотклониться от плана
von einem Plan abkommenнепреднамеренно отклониться от плана
von seinen Gedanken abkommenотвлечься от своих мыслей
wechselseitig bindendes Abkommenдвустороннее обязательство
Zwischen Kuba und Mexiko sind am Sonntag in Havanna mehrere Abkommen geschlossen wordenв воскресенье в Гаване между Кубой и Мексикой было заключено несколько соглашений (ND 4.8.80)
zwischenstaatliches Abkommenмежправительственное соглашение
zwischenstaatliches Abkommenмежгосударственное соглашение