DictionaryForumContacts

   German
Terms containing AU | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
inf.au Backe!ой-ой-ой!
inf.au Backe!ах!
inf.Au Backe!ну и ну! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!ну надо же! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!ничего себе! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!ну и дела! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!ёлки-моталки! (Andrey Truhachev)
snd.rec.Au Backe!твою мать! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!вот так-так! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!вот это да! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!ёлки зелёные! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!свят, свят! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!ни фига себе! (Andrey Truhachev)
slangAu Backe!ну ваще! (Andrey Truhachev)
slangAu Backe!е-моё! (Andrey Truhachev)
idiom.Au Backe!ой-ой! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!Боже мой! (Andrey Truhachev; мне кажется, для Боже мой! есть уже другие варианты - Mein Gott! Gottchen etc. Queerguy)
inf.Au Backe!мать честная! (Andrey Truhachev)
idiom.Au Backe!ох-ох-ох! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!бог ты мой! (Andrey Truhachev)
inf.Au Backe!Боже праведный! (Andrey Truhachev)
inf.au Backe!ай-ай-ай!
med.AU-begründende Diagnoseобусловленный нетрудоспособностью диагноз (Лорина)
med.AU-begründende Diagnoseдиагноз, обусловленный нетрудоспособностью (Лорина)
gen.AU-Bescheinigungсправка о нетрудоспособности (beglys)
auto.AU-Bescheinigungсправка о прохождении контроля токсичности ОГ (Лорина)
gen.AU-Bescheinigungлисток нетрудоспособности (Ин.яз)
med.Au-Dauerдлительность нетрудоспособности
gen.au fait seinбыть в курсе дела
gen.au fein!вот это да! (возглас радости)
gen.au fein!ух ты!
inf.Au ja!О, да! (Лорина)
med.AU/mlастрономическая единица/мл (aminova05)
med.AU/mlУЕ/мл (arbitrary unit – условная единица – на миллилитр folkman85)
fr., cook.au naturelнатуральный
ed.au pairмолодой иностранец, проживающий в принявшей его семье и занимающийся воспитанием детей и работой по дому
gen.Au-pairгувернантка (Andrey Truhachev)
sociol.Au-pairмолодая няня для детей из-за рубежа (Andrey Truhachev)
ed.au pairмолодая иностранка, помощница по хозяйству и воспитательница детей в принявшей её семье
gen.Au-pairпомощница по хозяйству (иностранка, овладевающая языком, работая за стол и квартиру Andrey Truhachev)
gen.Au-pairдевушка-иностранка, живущая в семье с целью изучения языка (в качестве оплаты выполняет лёгкую работу по дому или присматривает за детьми Andrey Truhachev)
gen.Au-Pairдевушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйству (Kurzform für „Au-pair-Junge“ oder „Au-pair-Mädchen“ Tewes)
gen.Au-Pairдевушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйству (Kurzform für "Au-pair-Junge" oder "Au-pair-Mädchen" Tewes)
gen.Au-pairгувернантка по программе Au-Pair (Andrey Truhachev)
fr., inf.au pairбаш на баш
busin.au pairальпари
ed.Au-Pairнеквалифицированная няня
busin.au pairпо номинальной стоимости
gen.Au-pairо-пэр (Andrey Truhachev)
ed.Au-Pair-Jungeнеквалифицированная няня
gen.Au-Pair-Mädchenгувернантка по программе Au-Pair девушка, живущая в гостевой семье заграницей на полном обеспечении и присматривающая за детьми в этой семье за возможность изучения иностранного языка в среде его носителей и за небольшие карманные деньги (Tewes)
gen.Au-Pair-Mädchenгувернантка (Andrey Truhachev)
sociol.Au-Pair-Mädchenмолодая няня для детей из-за рубежа (Andrey Truhachev)
gen.Au-pair-Mädchenпомощница по хозяйству (иностранка, овладевающая языком, работая за стол и квартиру) Andrey Truhachev)
ed.Au-Pair-Mädchenнеквалифицированная няня
gen.Au-pair-Mädchenдевушка-иностранка, живущая в семье с целью изучения языка (в качестве оплаты выполняет лёгкую работу по дому или присматривает за детьми Andrey Truhachev)
gen.Au-Pair-Mädchenо-пэр (Andrey Truhachev)
fr., busin.au porteurна предъявителя
geol.Au- und Au-Ag-Formationзолоторудная и золото-серебряная формация
geol.Au- und Au-Ag-Formationзолотокварцевая и золото-серебряная формация
gen.au verstehst kein Deutsch mehr?ты что, простых слов не понимаешь?
med.AU-Zeitenпериоды утраты трудоспособности (AU = Arbeitsunfähigkeit paseal)
cook.Baba au rhumромовая баба (wikipedia.org 4uzhoj)
avunc.das kannst au in die Esse schreibenпиши пропало
comp.Euro-AU-Steckerевропейский штекерный разъём (для подключения периферийного оборудования к телевизору)
mil., navyMaschine au Zurück legenпереключать машину на задний ход
cook.Mousse au Chocolatмусс о шокола (ВадНау)
cook.Mousse au Chocolatшоколадный мусс (ВадНау)
gen.Port-au-Princeг. Порт-о-Пренс
fr.Service public federal Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpementФедеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития (Лорина)
econ.sie arbeitet als Au-pairона работает гувернанткой (Andrey Truhachev)
econ.sie arbeitet als Au-pairона работает в качестве о-пэр опэр (Andrey Truhachev)
fr.Vol-au-ventпирог из слоёного теста
cook.Vol-au-ventволован (Shvetlana)
fr.Vol-au-ventслоёный пирог
fr.Vol-au-ventm -s слойка