DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Übernahme | all forms | exact matches only
GermanRussian
die Übernahme verweigernотказать в принятии
die Übernahme zurückweisenотказать в принятии
feindliche Übernahmeнедружественное поглощение (YuriDDD)
komplette Übernahme der Buchführungполное ведение бухгалтерского учёта (wanderer1)
protokollarische Übernahmeприёмка по акту
Verfahrensweise für die Übernahme von Garantienпорядок выдачи гарантии
Übergabe-Übernahmeпередача-приём (Лорина)
Übergabe-Übernahmeприём-передача (Лорина)
Übernahme der Aktieпокупка акции (Лорина)
Übernahme der Aktivenпокупка активов (Лорина)
Übernahme der Erbschaftпринятие наследства
Übernahme der Garantieвзятие на себя гарантии (Лорина)
Übernahme der Geschäfteвступление в должность
Übernahme der Geschäftsführungвзятие на себя руководства предприятием (Лорина)
Übernahme der Haftungвзятие на себя ответственности (Лорина)
Übernahme der interimsweisen Geschäftsführungвременное руководство фирмой (z.B. Wir bieten unseren Mandanten die Übernahme der interimsweisen Geschäftsführung an wanderer1)
Übernahme der persönlichen Haftungвзятие на себя личной ответственности (Лорина)
Übernahme der Rechnungslegung und Steuerbuchhaltungведение бухгалтерского и налогового учёта (wanderer1)
Übernahme der Treuhandschaftпринятие доверительного управления имуществом (Лорина)
Übernahme der Verpflichtungпринятие на себя обязательства (Лорина)
Übernahme des Rechts eines anderen Staatesрецепция права
Übernahme des Risikosпринятие риска
Übernahme des Verfahrensпринятие дела к производству
Übernahme des Verfahrensпринятие к производству (durch den Untersuchungsführer)
Übernahme einer Schuldуступка долга
Übernahme einer Schuldпереуступка долга
Übernahme einer Schuldперевод долга
Übernahme einer Schuldпринятие на себя долга другого лица
Übernahme eines Amtesвступление в должность
Übernahme eines Handelsgeschäftsпереход прав собственности на торговое предприятие
Übernahme eines Handelsgeschäftsпереуступка торгового предприятия
Übernahme eines Handelsgeschäftsпринятие на себя прав собственности на торгового предприятия (со всеми долговыми обязательствами)
Übernahme eines Verfahrensпринятие дела
Übernahme in fremde Pflegeпринятие на себя заботы (о ком-либо)
Übernahme von Arbeitskräften aus anderen Betriebenперевод работников с других предприятий
Übernahme von Haftungenвзятие на себя ответственности (Лорина)
Übernahme-Übergabe der Wareприёмка-передача товара (Лорина)